LArcadia in Brenta, libretto, Verona, Saracco, 1752
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Camera. | |
FABRIZIO, poi LAURETTA | |
FABRIZIO | |
Ohimè! Dove m'ascondo? | |
Ohimè, che son andato in precipizio. | |
Povera Arcadia! Povero Fabrizio! | |
1100 | È finito il denaro; |
è venduto il vendibile. Ogni cosa | |
alfin s'è terminata il giorno d'ieri | |
e non v'è da mangiar pei forastieri. | |
Oh sorte! Oh cielo! Oh fato! | |
1105 | Io non so che mi far, son disperato. |
LAURA | |
Signor Fabrizio d'ogni grazia adorno, | |
io gli auguro buongiorno. | |
FABRIZIO | |
Grazie a vusignoria. | |
LAURA | |
Che mai ha, che mi pare | |
1110 | alterato un tantin. |
FABRIZIO | |
Mi duole il capo. | |
LAURA | |
Me ne dispiace, anch'io | |
mi sento nello stomaco aggravata, | |
beverei volentier la cioccolata. | |
FABRIZIO | |
(La solita campana). | |
LAURA | |
Vuol far grazia | |
1115 | d'ordinarla in cucina. |
FABRIZIO | |
(Certo tu non la bevi stamatina). | |
SCENA II | |
Madama LINDORA e detti | |
LINDORA | |
Signor Fabrizio amabile e garbato, | |
ella sia il ben levato. | |
FABRIZIO | |
Ancora lei... | |
LINDORA | |
Supplicarla vorrei | |
1120 | ordinar mi sia data |
la mia colazioncina praticata. | |
FABRIZIO | |
E in che consiste la sua colazione? | |
LINDORA | |
Per essempio un piccione, | |
due quaglie, una pernice, un francolino | |
1125 | e una mezza bottiglia di buon vino. |
FABRIZIO | |
Ma cara madamina, | |
io vi posso esibir la polentina. | |
LINDORA | |
Sentite, tante e tante, | |
che fan le schizignose come me, | |
1130 | mangian la polentina se ve n'è. |
SCENA III | |
Il CONTE e detti | |
CONTE | |
Nostro eroe, nostro nume, (A Fabrizio) | |
giacché nel principato | |
anco per questo dì fui confermato, | |
impongo che si faccia | |
1135 | una solenne strepitosa caccia. |
I cacciator son pronti, | |
sono i cani ammaniti, altro non manca | |
che il generoso core | |
d'ospite così degno | |
1140 | supplisca dal suo canto al grande impegno. |
FABRIZIO | |
Come sarebbe a dir? | |
CONTE | |
Poco e polito. | |
Un sferico pasticcio, | |
due volatili alessi, | |
un quadrupede arrosto, | |
1145 | torta, latte, insalata e pochi frutti. |
E poi il di lei cor contenta tutti. | |
FABRIZIO | |
Ah non vuol altro? Sì, sarà servito. | |
Stamane il desinar sarà compito. | |
SCENA IV | |
FORESTA e detti | |
FORESTA | |
Signor Fabrizio. | |
FABRIZIO | |
Ebben, che c'è di nuovo? | |
FORESTA | |
1150 | È un'ora che vi cerco e non vi trovo. |
Dove diavolo è | |
il rosolio, il caffè? | |
Giacinto ne vorria, Rosana il chiede. | |
E un cane che lo porti non si vede. | |
FABRIZIO | |
1155 | Oh cancaro! Mi spiace, presto, presto |
Pancrazio, dove sei? | |
Apri l'orecchio bene. | |
Servi questi signori come conviene. | |
A Lauretta la sua cioccolata, | |
1160 | a madama un tazzin di ristoro, |
il rosolio a quegli altri ed il caffè. | |
Poi farai una torta sfogliata. | |
(Zitto... ascolta). Farai un pasticcio. | |
(Zitto, dico. Non dir: «Non ve n'è». | |
1165 | Già lo so tutto quel che vuoi dire, |
non v'è robba, non v'è più denaro. | |
Non importa; sta' chetto, l'ho caro; | |
tai pensieri non toccan a te). (Parte col servo) | |
SCENA V | |
Il CONTE, madama LINDORA, LAURETA e FORESTA | |
CONTE | |
Generoso è Fabrizio. | |
LINDORA | |
È di bon core. | |
LAURA | |
1170 | Per le ninfe d'Arcadia è un bon pastore. |
FORESTA | |
Signori miei, disingannar vi voglio. | |
Il povero Fabrizio è disperato. | |
Egli s'è rovinato. | |
Ordina di gran cose ma stamane | |
1175 | non ha due soldi da comprarsi un pane. |
LAURA | |
Ma la mia cioccolata? | |
FORESTA | |
Per stamattina è andata. | |
CONTE | |
La caccia e il desinar? | |
FORESTA | |
Convien sospendere | |
fin che si trovin quei che voglion spendere. | |
LINDORA | |
1180 | Ma il cappon vi sarà? |
FORESTA | |
No, certamente. | |
LINDORA | |
Come viver potrò senza ristoro? | |
Ahimè, che languidezza! Io manco, io moro. | |
CONTE | |
Ah madama, madama, | |
eccovi sampereglie, | |
1185 | spirito di melissa, |
acqua della regina, | |
estratto di canella soprafina. | |
LINDORA | |
V'è alcuna spezieria? | |
FORESTA | |
Sì, mia signora. | |
LINDORA | |
Deh fatemi il piacer, contino mio. | |
1190 | Andatemi a pigliar |
della polvere d'oro, | |
un cordiale di perle, | |
un elexir gemmato | |
con qualche solutivo delicato. | |
CONTE | |
1195 | Per servirvi, madama, in un istante, |
pongo lo sprone al cor, l'ali alle piante. (Parte) | |
SCENA VI | |
Madama LINDORA, LAURETA e FORESTA | |
LAURA | |
Eh madamina mia, | |
so io che vi vorria | |
perché ogni vostro mal fosse guarito. | |
LINDORA | |
1200 | E che mai vi vorrebbe? |
LAURA | |
Un bel marito. | |
Le fanciulle giovinette | |
son soggette a certi mali | |
ma non hanno gli speciali | |
la ricetta che vi vuol. | |
1205 | Altro recipe richiede |
della giovine il difetto. | |
Un amante giovinetto | |
d'ogni mal sanar la puol. | |
SCENA VII | |
Madama LINDORA e FORESTA | |
LINDORA | |
A dire il vero un marito geniale | |
1210 | credo ancor io non mi farebbe male. |
FORESTA | |
Ma che vuol dir che spesso | |
vi vengon svenimenti? | |
LINDORA | |
Io ve la dico | |
appunto come sta. Finto ho mentire | |
per obligar il conte | |
1215 | ch'è tutto complimenti |
a bevere per me i medicamenti. | |
FORESTA | |
Siete brava davvero. | |
LINDORA | |
Io tale sono | |
qual esser deve al mondo | |
una donna di brio lieto e giocondo. | |
FORESTA | |
1220 | Eccolo ch'egli viene. |
LINDORA | |
Andate, andate. | |
FORESTA | |
Egli v'ama il meschino e lo beffate. (Parte) | |
SCENA VIII | |
Madama LINDORA, poi il CONTE con un speziale che porta vari medicamenti | |
LINDORA | |
Io fo così, sien belli o sieno brutti, | |
per prendermi piacer li burlo tutti. | |
CONTE | |
Eccovi lo spezial, signora mia, | |
1225 | ed ha mezza con lui la speziaria. |
LINDORA | |
Il cordiale. (Al conte) | |
CONTE | |
Il cordiale. (Allo speziale) Ecco il cordiale. (A madama) | |
LINDORA | |
Mezzo voi, mezzo io. | |
CONTE | |
Io non ho male. | |
LINDORA | |
Quando si serve una dama, | |
ricusar non si può. | |
CONTE | |
1230 | Dite ben, dite bene, io beverò. (Ne getta mezzo in un bicchiere e lo beve, poi dà il resto a Lindora) |
LINDORA | |
È gagliardo? | |
CONTE | |
Un po' troppo. | |
LINDORA | |
Ne vuo' assaggiar un poco, | |
ah no no, non lo voglio, è tutto foco. | |
Datemi l'elixir. | |
CONTE | |
Ecco qui. | |
LINDORA | |
1235 | Bevetene voi prima in quel bicchiere. |
CONTE | |
Ma io... | |
LINDORA | |
Ma voi non siete cavaliere. | |
CONTE | |
Vi domando perdono. | |
Vi servo, io bevo e cavalier io sono. | |
LINDORA | |
Vi piace? | |
CONTE | |
Niente affatto. | |
1240 | Mi ha posto un mongibel nel corpo mio. |
LINDORA | |
Dunque, quand'è così, non lo vogl'io. | |
CONTE | |
Ed io intanto l'ho preso. | |
LINDORA | |
Ohimè mi sento | |
lo stomaco pesante. | |
Ha portato il purgante? | |
CONTE | |
Sì, madama, | |
1245 | è questo un solutivo |
ch'è molto operativo; | |
e se voi vi sentite indigestione, | |
in poch'ore farà l'operazione. | |
LINDORA | |
Lasciatelo veder. | |
CONTE | |
Eccolo. | |
LINDORA | |
È troppo | |
1250 | per lo stomaco mio. |
Mezzo voi lo beverete e mezzo io. | |
CONTE | |
Bisogno non ne ho. | |
LINDORA | |
Che importa questo? | |
Prendetelo e bevete, | |
se cavalier voi siete. | |
CONTE | |
1255 | Beverò, beverò, sì, madamina. |
(Lei ha mal ed io prendo medicina). | |
LINDORA | |
Oibò, nausea mi fa; no, non lo voglio. | |
CONTE | |
Io sento un grande imbroglio | |
nello stomaco mio. | |
LINDORA | |
1260 | Conte, soffrite voi che soffro anch'io. |
CONTE | |
Sì, madama, soffrirò. | |
Ma mi sento un certo che... | |
che vorrebbe tornar su. | |
Ahi soffrir non posso più. | |
1265 | Deh, ch'io vada permettete; |
attendete, tornerò. | |
No, vi dico, non vorrei... | |
Se sentiste i dolor miei; | |
nol credete? Io tacerò. | |
1270 | Voi volete? Io crepperò. |
SCENA IX | |
Madama LINDORA, poi GIACINTO | |
LINDORA | |
Povero conte! Al certo mi fa ridere. | |
GIACINTO | |
Madama, siete attesa. | |
Avete di già intesa | |
la disgrazia dell'ospite compito | |
1275 | che per la bell'Arcadia è già fallito. |
Rosana, che non lungi ha la sua villa, | |
tutti seco c'invita; | |
colà l'Arcadia unita | |
sarà con più giudizio | |
1280 | e con noi condurremo anco Fabrizio. |
LINDORA | |
Oh povero Fabroni! | |
Me ne dispiace assai. Ma non ci penso. | |
Non vo' prendermi affanno, | |
s'egli è stato un cocal, sarà suo danno. | |
1285 | Non voglio affanni al core, |
non vuo' pensar a guai, | |
non ci ho pensato mai | |
e non ci penserò. | |
Io son d'un certo umore | |
1290 | che par che mesta sia |
e pur malinconia | |
dentro il cor mio non ho. (Parte) | |
SCENA X | |
GIACINTO, poi ROSANA | |
ROSANA | |
Giacinto, il tutto è pronto. | |
Preparato è il burchiello. | |
1295 | Mandati avanti ho i servitori miei; |
che veniste voi meco io bramerei. | |
GIACINTO | |
Non ricuso l'onor che voi mi fate. | |
ROSANA | |
Anzi, se non sdegnate, | |
quando nella mia casa voi sarete | |
1300 | io farovvi padron e disporrete. |
GIACINTO | |
Io, Rosana, perché? | |
ROSANA | |
Perché se veri | |
son que' detti di ieri... | |
Basta, di più non dico. | |
GIACINTO | |
Sì; mia cara, v'intendo; | |
1305 | e da voi sol la mia fortuna attendo. (Parte) |
SCENA XI | |
ROSANA sola | |
ROSANA | |
Giacinto ha un certo brio | |
che piace al genio mio. | |
Per lui a poco a poco | |
m'accese un dolce foco in seno amore. | |
1310 | L'amo, l'adoro e gli ho donato il core. |
Principiai amor per gioco | |
e d'amor il cor m'accesi, | |
già m'aletta il dolce foco. | |
E maggiore ognor si fa. | |
1315 | Fra i piaceri e fra i diletti |
oggi nacque il mio tormento; | |
ma d'amare io non mi pento | |
perché spero alfin pietà. | |
SCENA ULTIMA | |
Giardino che termina al fiume Brenta, in cui evvi il burchiello che attende la compagnia dell’Arcadia. | |
FABRIZIO, poi FORESTA, poi ROSANA, poi GIACINTO, poi madama LINDORA, poi LAURETTA e per ultimo il CONTE | |
FABRIZIO | |
No, non vuo' che si dica | |
1320 | ch'io abbia avuto di grazia |
d'andar in casa d'altri | |
dopo aver rovinata casa mia, | |
vuo' fuggir la vergogna e scampar via. (S’incontra in Foresta) | |
FORESTA | |
Dove, signor Fabrizio? | |
FABRIZIO | |
1325 | Vado a far un servizio. |
Aspettatemi qui, che adesso torno. (Vuol andar da una parte e s’incontra in Rosana) | |
ROSANA | |
Cercato ho ogni contorno, | |
alfin v'ho ritrovato, | |
signor Fabrizio amato, | |
1330 | degnatevi venir in casa mia. |
FABRIZIO | |
Con buona grazia di vusignoria. (Vuol andar da un altro lato e s’incontra in Giacinto) | |
GIACINTO | |
Fateci quest'onore, | |
venite da Rosana a star con noi. | |
FABRIZIO | |
Aspettate un pochino; e son con voi. (Si volta da una parte e incontra madama Lindora) | |
LINDORA | |
1335 | Dove correte? |
FABRIZIO | |
(Oh bella!) (Vuol andare dall’altra e incontra Lauretta) | |
LAURA | |
Dove n'andate? | |
FABRIZIO | |
(Oh buona!) (Vuol rigirarsi per un altro lato e incontra il conte) | |
CONTE | |
Voi siete prigionier, non vi movete. | |
FABRIZIO | |
Che vi venga la rabbia a quanti siete. | |
FORESTA | |
Orsù, signor Fabrizio, | |
1340 | permettete ch'io parli; ognuno sa |
che siete un galantuomo, | |
che siete rovinato, | |
che non v'è più rimedio. Ognun vi prega | |
che venghiate con noi; se ricusate, | |
1345 | superbia e non virtù voi dimostrate. |
ROSANA | |
Vi supplico. | |
LINDORA | |
Vi prego. | |
LAURA | |
Vi scongiuro. | |
CONTE | |
Non siate con tre donne ingrato e duro. | |
FABRIZIO | |
Orsù m'arrendo al generoso invito. | |
Non è poca fortuna | |
1350 | per un uom rovinato |
esigger compassion dal mondo ingrato, | |
per lo più quegl'istessi | |
ch'hanno mandato gl'uomini in rovina | |
li mettono con scherni alla berlina. | |
TUTTI | |
1355 | Signor Fabrizio, |
venga con noi | |
e lieto poi | |
ritornerà. | |
FABRIZIO | |
Vengo e ringrazio | |
1360 | tanta bontà. |
TUTTI | |
L'Arcadia in Brenta | |
è terminata | |
e la brigata | |
via se ne va. | |
FABRIZIO | |
1365 | Andata fosse |
tre giorni fa. | |
TUTTI | |
Signor Fabrizio, | |
venga con noi | |
e lieto poi | |
1370 | ritornerà. |
FABRIZIO | |
Vengo e ringrazio | |
tanta bontà. | |
Fine del dramma | |