La clemenza di Tito, libretto, Stoccarda, Cotta, 1753
ne misuro con gli occhi, armi più pronte | |
m’offre il timor. Due gravi sassi in fretta | |
425 | colgo; m’arretro; e incontro a lui che viene |
scaglio il primiero; egli la fronte abbassa; | |
gli striscia il crin l’inutil colpo e passa. | |
Emendo il fallo e violento in guisa | |
spingo il secondo sasso | |
430 | che previen la difesa; e a lui, pur come |
senno avesse e consiglio, | |
frange una tempia in sul confin del ciglio. | |
MANDANE | |
Gran sorte! | |
CIRO | |
Alla percossa | |
scolorisce il feroce. Un caldo fiume | |
435 | gl’inonda il volto; apre le braccia; al suolo |
abbandona l’acciar; ruotando in giro, | |
dalla pendente riva | |
già di cadere accenna; a un verde ramo | |
pur si ritien; ma quello | |
440 | cede al peso e lo siegue; ei rovinando |
per la scoscesa sponda | |
balzò nel fiume e si perdé nell’onda. | |
MANDANE | |
Ed è questo il delitto... | |
CIRO | |
Ecco la ninfa | |
cui di seguir mi frastornò quel fiero. | |
SCENA XII | |
ARPALICE e detti | |
MANDANE | |
445 | Arpalice, ed è vero... |
ARPALICE | |
Ah dunque udisti, | |
Mandane, il caso atroce. | |
MANDANE | |
Or l’ascoltai. | |
CIRO | |
(Numi! Alla madre mia finor parlai). | |
ARPALICE | |
Io non ho, principessa, | |
fibra nel sen che non mi tremi al solo | |
450 | pensier del tuo dolore. |
MANDANE | |
E donde mai | |
così presto il sapesti? | |
ARPALICE | |
Ah le sventure | |
van su l’ali de’ venti. Ammiro anch’io | |
come in tempo sì corto | |
sia già noto ad ognun che Ciro è morto. | |
MANDANE | |
455 | Ciro! |
CIRO | |
(Il rival forse svenai!) | |
MANDANE | |
Che dici? (Ad Arpalice) | |
ARPALICE | |
Che se per man d’Alceo | |
perder dovevi il figlio, era assai meglio | |
non averlo trovato. | |
MANDANE | |
Come! Ciro è l’ucciso? Ah scellerato! | |
ARPALICE | |
460 | (Nol sapea; m’ingannai). |
CIRO | |
(Dicasi... Ah no, che di tacer giurai). | |
MANDANE | |
Perfido, e vieni... oh stelle! | |
a chiedermi difesa! In questa guisa | |
d’una madre infelice | |
465 | si deride il dolor? |
CIRO | |
Non seppi... | |
MANDANE | |
Ah taci, | |
taci, fellon; tutto sapesti; è tutto | |
menzogna il tuo racconto. O figlio, o cara | |
parte del sangue mio, dunque di nuovo, | |
misera, t’ho perduto? E quando! E come! | |
470 | Oh perdita! Oh tormento! |
CIRO | |
(Resister non si può. Morir mi sento). | |
MANDANE | |
Arpalice, or che dici? | |
Era presago il mio timor? Ma tanto | |
no, non temei. Perdere un figlio è pena; | |
475 | ma che un vil... ma che un empio... Ah traditore |
con queste mani io voglio | |
aprirti il sen, svellerti il core. | |
CIRO | |
Oh dio! | |
Tu ti distruggi in pianto; | |
svellimi il cor ma non t’affligger tanto. | |
MANDANE | |
480 | Ch’io non m’affligga? E l’uccisor del figlio |
così parla alla madre? | |
CIRO | |
Eh tu non sei... | |
Son io... Quello non fu... (Che pena, oh dei!) | |
MANDANE | |
Ministri, al re traete | |
quel carnefice reo. Poca vendetta | |
485 | è il sangue tuo ma pur lo voglio. |
ARPALICE | |
Affrena | |
gli sdegni tuoi. Necessitato e senza | |
saperlo egli t’offese. Imita, imita | |
la clemenza de’ numi. | |
MANDANE | |
I numi sono | |
per me tiranni. In cielo | |
490 | non v’è pietà, non v’è giustizia... |
ARPALICE | |
Ah taci. | |
Il dolor ti seduce. Almen gli dei | |
non irritiam. | |
MANDANE | |
Ridotta a questo segno, | |
non temo il loro sdegno; | |
non bramo il loro aiuto; | |
495 | il mio figlio perdei, tutto ho perduto. |
Rendimi il figlio mio; | |
ah mi si spezza il cor; | |
non son più madre, oh dio! | |
Non ho più figlio. | |
500 | Qual barbaro sarà |
che a tanto mio dolor | |
non bagni per pietà | |
di pianto il ciglio. | |
SCENA XIII | |
ARPALICE e CIRO | |
CIRO | |
Arpalice, consola | |
505 | quella madre dolente. |
ARPALICE | |
Ho troppo io stessa | |
di conforto bisogno e di consiglio. | |
CIRO | |
E che mai sì t’affligge? | |
ARPALICE | |
Il tuo periglio. | |
CIRO | |
Ah bastasse a destarti | |
alcun per me tenero affetto al core. | |
ARPALICE | |
510 | Perché, Alceo, perché mai nascer pastore? |
CIRO | |
Ma se pastor non fossi, | |
nutrir potrei questa speranza audace? | |
ARPALICE | |
Se non fossi pastor... Lasciami in pace. | |
CIRO | |
Sappi che al nascer mio... | |
ARPALICE | |
515 | Siegui. |
CIRO | |
(Giurai tacer). | |
ARPALICE | |
Sappi che bramo anch’io... | |
CIRO | |
Parla. | |
ARPALICE | |
(Crudel dover!) | |
CIRO | |
Perché t’arresti ancora? | |
ARPALICE | |
Perché cominci e cessi? | |
A DUE | |
520 | Ah se parlar potessi |
quanto direi di più. | |
CIRO | |
Finger con chi s’adora... | |
ARPALICE | |
Celar quel che si brama... | |
A DUE | |
È troppo a chi ben ama | |
525 | incommoda virtù. |
Fine dell’atto primo | |
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Vasta pianura ingombrata di ruine d’antica città, già per lungo tempo inselvatichite. | |
MANDANE e MITRIDATE | |
MANDANE | |
Ah Mitridate, ah che mi dici? Alceo | |
dunque è il mio Ciro? | |
MITRIDATE | |
Oh dio! | |
Più sommessa favella. (Guardando con timore all’intorno) | |
MANDANE | |
Alcun non ode. | |
MITRIDATE | |
Potrebbe udir. Sotto un crudele impero | |
530 | troppo mai non si tace. Un sogno, un’ombra |
passa per fallo e si punisce; è incerta | |
d’ogni amico la fé; le strade, i tempi, | |
le mense istesse, i talami non sono | |
dall’insidie sicuri. Ovunque vassi | |
535 | v’è ragion di tremar; parlano i sassi. |
MANDANE | |
Ma rassicura almeno | |
i dubbi miei. | |
MITRIDATE | |
Rassicurar ti vuoi? | |
Dimandane il tuo cor; qual più sincero | |
testimonio ha una madre? | |
MANDANE | |
È vero, è vero. | |
540 | Or mi sovvien; quando mi venne innanzi |
la prima volta Alceo, tutto m’intesi | |
tutto il sangue in tumulto. Ah perché tanto | |
celarmi il ver? | |
MITRIDATE | |
Così geloso arcano | |
mal si fida a’ trasporti | |
545 | del materno piacer. Se il tuo dolore |
pietà non mi facea, se del tuo sdegno | |
contro Alceo non temevo, ignoto ancora | |
ti sarebbe il tuo figlio. | |
MANDANE | |
A parte a parte | |
tutto mi spiega. | |
MITRIDATE | |
Io veggo | |
550 | da lungi il re. |
MANDANE | |
Col fortunato avviso | |
corriamo a lui. | |
MITRIDATE | |
Ferma. (Nol dissi?) Ah taci, | |
se vuoi salvo il tuo Ciro. | |
MANDANE | |
Eterni dei! | |
Perché? | |
MITRIDATE | |
Parti. | |
MANDANE | |
Ma il padre... | |
MITRIDATE | |
Or di più non cercar. | |
MANDANE | |
Sai che il mio figlio | |
555 | prigioniero è per me. |
MITRIDATE | |
Se parti e taci, | |
libero tel prometto. | |
MANDANE | |
E per qual via? | |
MITRIDATE | |
(Che pena!) A me ne lascia | |
tutto il pensier; va’. | |
MANDANE | |
Come vuoi. Ma posso | |
crederti, Mitridate, | |
560 | fidarmi a te? |
MITRIDATE | |
Se puoi fidarti? Oh stelle! | |
Se puoi credermi? Oh dei! Bella mercede | |
dalla grata Mandane ha la mia fede. | |
MANDANE | |
Non sdegnarti; a te mi fido, | |
credo a te, non sono ingrata; | |
565 | ma son madre e sfortunata; |
compatisci il mio timor. | |
Va’; se in te pietade ha nido, | |
a salvarmi il figlio attendi. | |
La più tenera difendi | |
570 | cara parte del mio cor. (Parte) |
SCENA II | |
MITRIDATE, poi ASTIAGE | |
MITRIDATE | |
Oh de’ providi numi | |
infinito saper! Per qual di Ciro | |
mirabile camin guidi la sorte! | |
Lo manda Astiage a morte; | |
575 | la mia pietà lo serba; e a me, perch’io |
non possa esser convinto, | |
nasce opportuno al cambio un figlio estinto. | |
Si sa che Ciro è in vita; | |
il re lo cerca e affinch’ei sia deluso, | |
580 | ecco, né si sa come, |
usurpa un impostor di Ciro il nome. | |
Vien lusingato il falso erede; e il vero | |
nol conosce e l’uccide; e il colpo appunto | |
in tal tempo succede | |
585 | che il tiranno lo crede |
esecuzion d’un suo comando. E pure | |
trovasi ancor chi per sottrarsi a’ numi | |
forma un nume del caso; e vuol che il mondo | |
da una mente immortal retto non sia. | |
590 | Cecità temeraria! Empia follia! |
ASTIAGE | |
Mitridate. | |
MITRIDATE | |
Signor, fosti ubbidito; | |
Ciro non vive più. | |
ASTIAGE | |
Lo so; ti deggio, | |
amico, il mio riposo. E qual poss’io | |
render degna mercede a’ merti tui! | |
595 | Vieni, vieni al mio seno. (Odio costui). |
MITRIDATE | |
Altro premio io non vuo’... | |
ASTIAGE | |
Non trattenerti, | |
Mitridate, con me. Potrebbe alcuno | |
dubitar del segreto. | |
MITRIDATE | |
Il figlio Alceo... | |
ASTIAGE | |
So che vuoi dirmi; è prigioniero, io penso | |
600 | a salvarlo, a premiarti. |
Tutto farò per voi. Fidati e parti. | |
MITRIDATE | |
Vado, mio re. | |
ASTIAGE | |
(Più non tornasse almeno). | |
MITRIDATE | |
(Qual tempesta i tiranni han sempre in seno!) (Parte) | |
SCENA III | |
ASTIAGE e poi ARPAGO | |
ASTIAGE | |
Che oggetto tormentoso agli occhi miei | |
605 | costui divenne! Ei sa il mio fallo; a tutti |
palesarlo potrà. Servo mi resi | |
del più reo de’ miei servi. Ah Mitridate | |
mora dunque ed Alceo. L’estinto Ciro | |
il pretesto sarà... No. S’io gli espongo | |
610 | a un pubblico giudizio, il mio segreto |
paleseran costoro | |
per imprudenza o per vendetta. È meglio | |
assolvergli per ora. Un colpo ascoso | |
indi gli opprima. E in qual funesta entrai | |
615 | necessità d’esser malvagio! A quanti |
delitti obbliga un solo! E come, oh dio, | |
un estremo mi porta all’altro estremo! | |
Son crudel perché temo; e temo appunto | |
perché son sì crudel. Congiunta in guisa | |
620 | è al mio timor la crudeltà che l’una |
nell’altro si trasforma e l’un dell’altra | |
è cagione ed effetto; onde un’eterna | |
rinovazion d’affanni | |
mi propaga nell’alma i miei tiranni. | |
ARPAGO | |
625 | Ah signor... (Affettando affanno) |
ASTIAGE | |
Giusti dei! Che fu? (Con ispavento) | |
ARPAGO | |
Sicuro | |
non è il sangue real. | |
ASTIAGE | |
Che? Si cospira | |
contro di me? | |
ARPAGO | |
No; ma il tuo Ciro estinto | |
chiede vendetta. | |
ASTIAGE | |
(Altro temei). | |
ARPAGO | |
(Di tutto | |
il misero paventa). | |
ASTIAGE | |
Udisti, amico, | |
630 | dunque la mia sventura. Il sol perdei |
conforto mio. | |
ARPAGO | |
(Falso dolor! Con l’arte | |
l’arte deluderò). | |
ASTIAGE | |
Né m’è permesso | |
punire alcun senza ingiustizia. È stato | |
involontario il colpo. | |
ARPAGO | |
Alceo lo dice; | |
635 | ma chi sa? |
ASTIAGE | |
Non mi resta | |
luogo a sospetti. Ho indubitate prove | |
dell’innocenza sua. Punir nol deggio | |
d’una colpa del caso. Alceo si ponga, | |
Arpago, in libertà; ma fa’ che mai | |
640 | a me non si presenti; |
né le perdite mie più mi rammenti. | |
ARPAGO | |
Ubbidito sarai. | |
SCENA IV | |
ARPALICE e detti | |
ARPALICE | |
Gran re, perdono, | |
pietà. | |
ASTIAGE | |
Di che? | |
ARPALICE | |
Del più crudel delitto | |
che una suddita rea... | |
ASTIAGE | |
Come! Tu ancora... (Con timore) | |
645 | Parla. Che fu? |
ARPAGO | |
(Torna a tremar). | |
ARPALICE | |
Son io | |
la misera cagion che Ciro è morto. | |
Alceo colpa non ha. Le sue catene | |
sciogli pietoso, or che al tuo piè sen viene. | |
ASTIAGE | |
Dov’è? | |
ARPALICE | |
Vedilo. | |
SCENA V | |
CIRO fra le guardie e detti | |
ASTIAGE | |
È quello | |
650 | di Mitridate il figlio? (Ad Arpago a parte) |
ARPAGO | |
Appunto. | |
ASTIAGE | |
Oh dei! | |
Che nobil volto! Il portamento altero | |
poco s’accorda alla natia capanna. | |
Che dici? (Ad Arpago) | |
ARPAGO | |
È ver; ma l’apparenza inganna. | |
CIRO | |
Dimmi, Arpalice, è quello (Ad Arpalice a parte) | |
655 | il nostro re? |
ARPALICE | |
Sì. | |
CIRO | |
Pur mi desta in petto | |
sensi di tenerezza e di rispetto. (Da sé) | |
ASTIAGE | |
(Parlar seco è imprudenza. | |
Partasi). (S’incamina e poi si ferma) | |
ARPAGO | |
(Lode al cielo). | |
ASTIAGE | |
Arpago, e pure (Ad Arpago a parte) | |
in quel sembiante un non so che ritrovo | |
660 | che non distinguo e non mi giunge nuovo. |
ARPAGO | |
(Aimè!) | |
CIRO | |
Pria che mi lasci, (Appressandosi al re) | |
eccelso re... | |
ARPAGO | |
Taci, pastor. Commessa | |
è a me la sorte tua. Parlando aggravi | |
il suo dolor. | |
CIRO | |
Più non favello. (Ritirandosi) | |
ARPAGO | |
E ancora, | |
665 | signor, non vai? Qual meraviglia è questa! |
Perché cambi color? Che mai t’arresta? | |
ASTIAGE | |
Non so; con dolce moto | |
il cor mi trema in petto; | |
sento un affetto ignoto | |
670 | che intenerir mi fa. |
Come si chiama, oh dio, | |
questo soave affetto? | |
(Ah se non fosse mio, | |
lo crederei pietà). (Parte) | |
SCENA VI | |
CIRO, ARPAGO ed ARPALICE | |
ARPAGO | |
675 | (Partì; respiro). Arpalice, col reo |
lasciami solo. | |
ARPALICE | |
Ah genitor, tu m’ami; | |
sai che Alceo mi difese; e reo lo chiami? | |
ARPAGO | |
Sparse il sangue real. | |
ARPALICE | |
Senza saperlo, | |
assalito... | |
ARPAGO | |
Non più. Va’. | |
ARPALICE | |
Se nol salvi | |
680 | l’umanitade offendi; |
ah della figlia il difensor difendi. | |
ARPAGO | |
E se il tuo difensore | |
un traditor poi fosse? | |
ARPALICE | |
Un traditore? | |
Guardalo in volto; e poi | |
685 | se tanto core avrai, |
chiamalo traditor. | |
Come negli occhi suoi, | |
bella chi vide mai | |
l’immagine di un cor? (Parte) | |
SCENA VII | |
ARPAGO e CIRO | |
ARPAGO | |
690 | Quel pastor sia disciolto (Alle guardie) |
e parta ognun. (Partono le guardie) | |
CIRO | |
(Quanto la figlia è grata, | |
è cauto il genitor). | |
ARPAGO | |
Posso una volta | |
parlarti in libertà. Permetti ormai | |
che umile a’ piedi tuoi... (Inginocchiandosi) | |
CIRO | |
Sorgi; che fai? | |
ARPAGO | |
695 | Il primo bacio imprimo |
su la destra reale. Onor dovuto | |
purtroppo alla mia fé. Ciro, perdona | |
se di pianto mi vedi umido il ciglio; | |
questo bacio, o signor, mi costa un figlio. | |
CIRO | |
700 | Sorgi; vieni, o mio caro |
liberator, vieni al mio sen. Di quanto | |
debitor ti son io, già Mitridate | |
pienamente m’instrusse. | |
ARPAGO | |
Ancor compita | |
l’opra non è. Sul tramontar del sole | |
705 | vedrai... Ma vien da lungi |
Mandane a noi; cerca evitarla. | |
CIRO | |
Intendo. | |
Temi ch’io parli. Eh non temer; giurai | |
di non spiegarmi a lei, finché permesso | |
non sia da Mitridate; e fedelmente | |
710 | il giuramento osserverò. |
ARPAGO | |
T’esponi, | |
signor... | |
CIRO | |
Va’; non è nuovo | |
il cimento per me. | |
ARPAGO | |
Deh non perdiamo | |
di tant’anni il sudor. Sul fin dell’opra | |
tremar convien. L’esser vicini al lido | |
715 | molti fa naufragar. Scema la cura |
quando cresce la speme; | |
e ogni rischio è maggior per chi nol teme. | |
Cauto guerrier pugnando | |
già vincitor si vede; | |
720 | ma non depone il brando, |
ma non si fida ancor. | |
Che le nemiche prede | |
se spensierato aduna, | |
cambia talor fortuna | |
725 | col vinto il vincitor. (Parte) |
SCENA VIII | |
CIRO e poi MANDANE | |
CIRO | |
Oh madre mia, se immaginar potessi | |
che il tuo figlio son io! | |
MANDANE | |
Mio caro figlio! | |
Mio Ciro, mio conforto! | |
CIRO | |
Io? Come! (Oh stelle! | |
Già mi conosce!) | |
MANDANE | |
Alle materne braccia | |
730 | torna, torna una volta... Ah perché schivi |
gli amplessi miei? | |
CIRO | |
Temo... Potresti... (Oh numi! | |
Non so che dir). | |
MANDANE | |
Non dubitar son io | |
la madre tua; non te lo dice il core? | |
Vieni... | |
CIRO | |
Sentimi pria. (Numi, consiglio. | |
735 | Parlar deggio o tacer?) |
MANDANE | |
M’evita il figlio! | |
CIRO | |
(Perché tacer? Già mi conosce). È tempo... | |
Poiché tant’oltre... (Ah no. Dal giuramento | |
sciolto ancor non son io. Dee Mitridate | |
consentir ch’io mi spieghi). | |
MANDANE | |
E ben, t’ascolto, | |
740 | che dir mi vuoi? |
CIRO | |
(Sarò crudel tacendo; | |
ma spergiuro e imprudente | |
favellando sarei). | |
MANDANE | |
Né m’ode! | |
CIRO | |
(Alfine | |
col tacer differisco | |
solamente un piacer; ma forse il frutto | |
745 | dell’altrui cure e de’ perigli immensi |
arrischio col parlar). | |
MANDANE | |
Che fai? Che pensi? | |
Che ragioni fra te? Quei passi incerti, | |
quelle nel proferir voci interrotte | |
che voglion dir? Che la tua madre io sono | |
750 | sai finora o non sai? Se già t’è noto, |
perché freddo così? Parla. | |
CIRO | |
(Che pena! | |
Sento il sangue in tumulto in ogni vena). | |
MANDANE | |
Trovar dopo tre lustri | |
una madre... | |
CIRO | |
(E qual madre!) | |
MANDANE | |
755 | E accoglierla in tal guisa! |
E fuggir le sue braccia! | |
CIRO | |
(Ah Mitridate, e come vuoi ch’io taccia?) | |
MANDANE | |
Questi son dunque i teneri trasporti, | |
le lagrime amorose, i cari amplessi | |
760 | e le fraposte a’ baci |
affollate domande? Ah madre... Ah figlio... | |
Udisti i casi miei? Narrami i tui... | |
Quanto errai... Quanto piansi... Io dissi... Io fui... | |
No; questo è troppo, o il figlio mio non sei | |
765 | o per nuova sventura |
tutti gli ordini suoi cambiò natura. | |
CIRO | |
(Si voli a Mitridate; egli alla madre | |
di spiegarmi permetta). | |
MANDANE | |
Né vuoi parlar? | |
CIRO | |
Sì; pochi istanti aspetta; | |
770 | a momenti ritorno. (S’incamina frettoloso) |
MANDANE | |
Ah prima... Ah senti, | |
di’, sei Ciro o non sei? | |
CIRO | |
Torno a momenti. | |