Il filosofo di campagna, libretto, Mannheim, Stamperia Elettorale, [1771]
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Camera di don Tritemio. | |
EUGENIA e LESBINA | |
LESBINA | |
Venite qui, signora padroncina; | |
tenete quest'anello, | |
435 | ponetevelo in dito, |
fate che il genitore ve lo veda; | |
lasciate che la sposa egli vi creda. | |
EUGENIA | |
Ecco mio padre. | |
LESBINA | |
Presto; | |
ponetevelo al dito. | |
EUGENIA | |
440 | Una sposa son io senza marito. (Si mette l’anello) |
SCENA II | |
DON TRITEMIO e dette | |
DON TRITEMIO | |
A che gioco giochiamo? (Ad Eugenia) | |
Corro, ti cerco e chiamo; | |
mi fuggi e non rispondi? | |
Quando vengo da te, perché ti ascondi? | |
EUGENIA | |
445 | Perdonate, signore... |
DON TRITEMIO | |
Basta; veniamo al fatto. È ver che avesti | |
dallo sposo l'anello? (Ad Eugenia) | |
LESBINA | |
Signorsì. | |
DON TRITEMIO | |
Parlo teco? Rispondi. (Ad Eugenia) | |
EUGENIA | |
Eccolo qui. (Mostra l’anello a don Tritemio) | |
DON TRITEMIO | |
Capperi! È bello assai. | |
450 | Non mi credevo mai |
che Nardo avesse di tai gioie in dito. | |
Vedi se t'ho trovato un buon marito? | |
EUGENIA | |
(Misera me, se tal mai fosse!) (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
Oh via, | |
cotesta ritrosia scaccia dal petto; | |
455 | queste smorfie oramai mi fan dispetto. |
LESBINA | |
Amabile sposina, | |
mostrate la bocchina un po' ridente. | |
EUGENIA | |
(Qualche volta Lesbina è impertinente). | |
DON TRITEMIO | |
È picchiato, mi par. | |
LESBINA | |
Vedrò chi sia. | |
460 | (Ehi, badate non far qualche pazzia). (Piano ad Eugenia e parte) |
SCENA III | |
DON TRITEMIO, EUGENIA e poi LESBINA che torna | |
EUGENIA | |
(È molto s'io resisto). (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
Affé non ho mai visto | |
una donna di te più scimunita. | |
Figlia che si marita | |
465 | suol esser lieta, al suo gioir condotta; |
e tu stai lì che pari una marmotta! | |
EUGENIA | |
Che volete ch'io dica? | |
DON TRITEMIO | |
Parla o taci, | |
non me n'importa più. | |
Sposati e in avvenir pensaci tu. | |
LESBINA | |
470 | Signor, è un cavaliero |
col notar della villa in compagnia | |
che brama riverir vossignoria. | |
DON TRITEMIO | |
Vengano. (Col notaro?... | |
Qualchedun che bisogno ha di denaro). | |
LESBINA | |
475 | (È Rinaldo, padrona. Io vi consiglio |
d'evitar il periglio). (Piano ad Eugenia) | |
EUGENIA | |
(Andiam, Lesbina). (A Lesbina) | |
Con licenza. (S’inchina a don Tritemio) | |
DON TRITEMIO | |
Va' pure. | |
EUGENIA | |
(Ahi me meschina!) (Da sé e parte con Lesbina) | |
SCENA IV | |
DON TRITEMIO, poi RINALDO e CAPOCCHIO notaro | |
DON TRITEMIO | |
Se denaro vorrà, gli ne darò, | |
purché sicuro sia con fondamento | |
480 | e che almeno mi paghi il sei per cento. |
Ma che vedo! È colui | |
che mi ha chiesto la figlia. Or che pretende? | |
Col notaro che vuol? Che far intende? | |
RINALDO | |
Compatite, signor... | |
DON TRITEMIO | |
La riverisco. | |
RINALDO | |
485 | Compatite se ardisco |
replicarvi l'incomodo. Temendo | |
che non siate di me ben persuaso, | |
ho condotto il notaro, | |
il qual patente e chiaro | |
490 | di me vi mostrerà |
titoli, parentele e facoltà. | |
DON TRITEMIO | |
(È ridicolo invero). | |
CAPOCCHIO | |
Ecco, signore, | |
l'istrumento rogato | |
d'un ricco marchesato; | |
495 | ecco l'albero suo, da cui si vede |
che per retto camino | |
vien l'origine sua dal re Pipino. | |
DON TRITEMIO | |
Oh capperi! Che vedo! | |
Questa è una cosa bella in verità. | |
500 | Ma della nobiltà, signor mio caro, |
come andiamo del par con il denaro? | |
RINALDO | |
Mostrategli i poderi, | |
mostrategli sinceri i fondamenti. (A Capocchio) | |
CAPOCCHIO | |
Questi sono istrumenti | |
505 | di comprede, di censi e di livelli; |
questi sono contratti buoni e belli. (Mostrando alcuni fogli a guisa d’istrumenti antichi) | |
Nel Quattrocento | |
sei possessioni, | |
nel Cinquecento | |
510 | quattro valloni; |
anno millesimo | |
una duchea; | |
milletrentesimo | |
una contea | |
515 | emit etcaetera. |
Case e casoni, | |
giurisdizioni, | |
frutti annuali, | |
censi e cambiali. | |
520 | Sic etcaetera, |
cum etcaetera. (Parte) | |
SCENA V | |
DON TRITEMIO e RINALDO | |
DON TRITEMIO | |
La riverisco etcaetera. | |
Vada, signor notaro, co' suoi etcaetera. | |
RINALDO | |
Ei va per ordin mio | |
525 | a prendere altri fogli, altri capitoli, |
per provarvi di me lo stato e i titoli. | |
DON TRITEMIO | |
Sì sì; la vostra casa | |
ricca, nobile e grande ogni ora fu. | |
Credo quel che mi dite e ancora più. | |
RINALDO | |
530 | Dunque di vostra figlia |
mi credete voi degno? | |
DON TRITEMIO | |
Chiamerò la figliuola. | |
S'ella non fosse in caso, | |
del mio buon cor sarete persuaso. | |
RINALDO | |
535 | Sì, chiamatela pur, contento io sono; |
se da lei son escluso, io vi perdono. | |
DON TRITEMIO | |
Bravo. Un uom di ragion si loda e stima. | |
S'ella non puole, amici come prima. | |
Sono di tutti amico, | |
540 | son vostro servitor; |
un uomo di buon cor | |
conoscerete in me. | |
La chiamo subito; | |
verrà; ma dubito, | |
545 | sconvolta trovisi |
da un non so che. | |
Farò il possibile | |
pel vostro merito; | |
che per i titoli, | |
550 | per i capitoli, |
anche in preterito | |
famoso egli è. (Parte) | |
SCENA VI | |
RINALDO, poi DON TRITEMIO ed EUGENIA | |
RINALDO | |
Se da Eugenia dipende il piacer mio, | |
di sua man, del suo cor certo son io. | |
DON TRITEMIO | |
555 | Eccola qui; vedete se son io |
un galantuomo. | |
RINALDO | |
Ognor tal vi credei, | |
benché foste nemico ai desir miei. | |
DON TRITEMIO | |
Eugenia, quel signore | |
ti vorrebbe in isposa; e tu che dici? | |
EUGENIA | |
560 | Tra le donne felici |
la più lieta sarò, padre amoroso, | |
se Rinaldo, che adoro, avrò in isposo. | |
DON TRITEMIO | |
Brava, figliuola mia; | |
il rossor questa volta è andato via. | |
RINALDO | |
565 | L'udiste? Ah non tardate (A don Tritemio) |
entrambi a consolare. | |
DON TRITEMIO | |
Eppur pavento... | |
RINALDO | |
Ogni timor è vano. | |
In faccia al genitor mi dia la mano. | |
DON TRITEMIO | |
La mano? In verità | |
570 | s'ha da far; s'ha da far... se si potrà, |
dammi la destra tua. (Ad Eugenia) | |
EUGENIA | |
Eccola. (Don Tritemio le prende la mano) | |
DON TRITEMIO | |
A voi; (Chiede la mano a Rinaldo) | |
prendetela... bel bello, | |
che nel dito d'Eugenia evvi un anello. | |
Ora che mi ricordo, | |
575 | Nardo con quell'anello la sposò; |
e due volte sposarla non si può. | |
RINALDO | |
Come! | |
DON TRITEMIO | |
Non è così? (Ad Eugenia) | |
EUGENIA | |
Sposa non sono. | |
DON TRITEMIO | |
Ma se l'anello in dono | |
prendesti già delle tue nozze in segno, | |
580 | non si può, figlia mia, scioglier l'impegno. |
Voi che dite, signor? (A Rinaldo) | |
RINALDO | |
Dico che tutti, | |
perfidi, m'ingannate, | |
che di me vi burlate, e che son io | |
bersaglio del destin barbaro e rio. | |
DON TRITEMIO | |
585 | La colpa non è mia. |
EUGENIA | |
(Tacer non posso). | |
Udite; ah svelar deggio | |
l'arcano onde ingannato... | |
SCENA VII | |
LESBINA e detti | |
LESBINA | |
Signor padron, voi siete dimandato. (A don Tritemio) | |
EUGENIA | |
(Ci mancava costei). | |
DON TRITEMIO | |
Chi è che mi vuole? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
590 | Un famiglio di Nardo. |
DON TRITEMIO | |
Sente, signor? Del genero un famiglio | |
favellarmi desia, | |
onde vossignoria, | |
s'altra cosa non ha da comandare, | |
595 | per cortesia, se ne potrebbe andare. |
RINALDO | |
Sì sì; me n'anderò; ma giuro ai numi, | |
vendicarmi saprò. | |
EUGENIA | |
(Destin crudele!) | |
Rinaldo, questo cor... | |
RINALDO | |
Taci, infedele. | |
Perfida figlia ingrata! | |
600 | Padre spietato, indegno! |
Non so frenar lo sdegno, | |
l'alma si scuote irata. | |
Empio! Crudele! Audace! | |
Pace per me non v'è. (Or all’una, or all’altro) | |
605 | E tu che alimentasti (A Lesbina) |
sinora il foco mio, | |
colla speranza, oh dio! | |
così tu m'ingannasti? | |
L'offeso cor aspetta | |
610 | vendetta ancor di te. (Parte) |
SCENA VIII | |
EUGENIA, DON TRITEMIO e LESBINA | |
LESBINA | |
Obbligata davver del complimento! | |
DON TRITEMIO | |
(Ho un tantin di paura). (Da sé) | |
EUGENIA | |
(Ahi che tormento!) (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
Orsù, signora pazza, (Ad Eugenia) | |
ho capito il rossor che cosa sia. | |
615 | Quel che voglia colui vado a sentire; |
poi la discorrerem. S'ha da finire. (In atto di partire) | |
LESBINA | |
Sì signor, dite bene. | |
DON TRITEMIO | |
E tu, fraschetta, | |
tu alimentasti dell'amante il foco? | |
Vado e ritorno. Parlerem fra poco. | |
SCENA IX | |
EUGENIA e LESBINA | |
EUGENIA | |
620 | Ah Lesbina crudele! |
Solo per tua cagion sono in periglio. | |
LESBINA | |
Loderete nel fine il mio consiglio. | |
EUGENIA | |
Prenditi quest'anello. | |
LESBINA | |
Eh no, signora mia. | |
EUGENIA | |
625 | Prendilo o giuro al ciel lo getto via. |
LESBINA | |
Ma perché? | |
EUGENIA | |
Fu cagione | |
che Rinaldo, il mio ben, mi crede infida. | |
Quest'anello omicida | |
dinnanzi agli occhi miei soffrir non vuo'. | |
LESBINA | |
630 | Se volete così, lo prenderò. |
Eccolo nel mio dito. | |
Che vi par? Mi sta bene? | |
EUGENIA | |
Ah tu sei la cagion delle mie pene! | |
SCENA X | |
DON TRITEMIO e dette | |
DON TRITEMIO | |
Oh genero garbato! | |
635 | Alla sposa ha mandato (Mostra un gioiello) |
questo ricco gioiello. | |
Prendilo, Eugenia mia; guarda s'è bello. | |
EUGENIA | |
Non lo curo, signore... | |
DON TRITEMIO | |
Ed io comando | |
che tu prender lo debba; il ricusarlo | |
640 | sarebbe un'insolenza. |
EUGENIA | |
Dunque lo prendo per ubbidienza. (Prende il gioiello) | |
Ma... vi chiedo perdono, (Lo dà a Lesbina) | |
non mi piace, nol voglio, a te lo dono. | |
LESBINA | |
Grazie. (Lo prende) | |
DON TRITEMIO | |
Rendilo a me. (A Lesbina) | |
LESBINA | |
Signor padrone, | |
645 | sentite una parola. |
(Se la vostra figliuola | |
è meco generosa, | |
lo fa perché di voi mi brama sposa). (Piano a don Tritemio) | |
DON TRITEMIO | |
Lo crederò? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
Signora, | |
650 | non è ver che bramate |
che sposa io sia? Nel darmi queste gioie, | |
confessatelo pur, vostro pensiero | |
non è che sposa sia Lesbina? | |
EUGENIA | |
È vero. | |
DON TRITEMIO | |
E tu che dici? | |
LESBINA | |
Io dico | |
655 | che se il destino amico |
seconderà il disegno, | |
le gioie accetto e accetterò l'impegno. | |
Una ragazza | |
che non è pazza | |
660 | la sua fortuna |
sprezzar non sa. | |
Voi lo sapete; | |
voi m'intendete; | |
questo mio core | |
665 | si scoprirà. |
Anche l'agnella, | |
la tortorella | |
il suo compagno | |
cercando va. (Parte) | |
SCENA XI | |
EUGENIA e DON TRITEMIO | |
DON TRITEMIO | |
670 | Dunque giacché lo sai, tel dico anch'io; |
è questi il pensier mio: | |
dopo che tu sarai fatta la sposa, | |
anch'io mi sposerò questa fanciulla. | |
Piangi? Sospiri e non rispondi nulla? | |
675 | Son stanco di soffrirti. |
Oggi darai la man. S'ha da finire. | |
Se sei pazza, non vuo' teco impazzire. (Parte) | |
EUGENIA | |
Pazza a ragion mi chiama | |
il genitor crudele, | |
680 | se in faccia al mio fedele, al mio diletto, |
ho tradito l'affetto, | |
per celar follemente in sen l'arcano, | |
ed or mi lagno ed or sospiro invano. | |
Misera, a tante pene | |
685 | come resisto, oh dio! |
Il crudo affanno mio | |
ah tollerar non so! | |
Dov'è l'amato bene? | |
Dove s'asconde, o cieli? | |
690 | Amor, se non lo sveli, |
più vivere non vuo'. (Parte) | |
SCENA XII | |
Casa rustica in campagna. | |
NARDO da una parte e RINALDO dall’altra | |
RINALDO | |
Galantuom, siete voi | |
quello che Nardo ha nome? | |
NARDO | |
Signorsì. | |
RINALDO | |
Cerco appunto di voi. | |
NARDO | |
Eccomi qui. | |
RINALDO | |
695 | Ditemi; è ver che voi |
aveste la parola | |
da don Tritemio per la sua figliuola? | |
NARDO | |
Sì signore, l'ho avuta. | |
RINALDO | |
Sapete voi qual dote | |
700 | recherà con tai nozze al suo consorte? |
NARDO | |
Ancor nol so... | |
RINALDO | |
Colpi, ferite e morte. | |
NARDO | |
Bagattelle, signor! E su qual banco | |
investita sarà, padrone mio? | |
RINALDO | |
Sul dorso vostro e il pagator son io. | |
NARDO | |
705 | Buono. Si può sapere |
almen per cortesia | |
perché vossignoria | |
con generosità | |
allo sposo vuol far tal carità? | |
RINALDO | |
710 | Perché di don Tritemio |
amo anch'io la figliuola. | |
NARDO | |
Dite davver? | |
RINALDO | |
Non mentono i miei pari. | |
NARDO | |
E i pari miei non sanno | |
per puntiglio sposare il lor malanno. | |
715 | Se la figlia vi vuol, vi prenda pure. |
Vi ringrazio d'avermi | |
avvisato per tempo. | |
Ve la cedo, signor, per parte mia, | |
che già di donne non v'è carestia. | |
RINALDO | |
720 | Ragionevole siete |
giustamente dal popolo stimato; | |
filosofo chiamato con ragione, | |
superando sì presto la passione. | |
Voi l'avete ceduta. A don Tritemio | |
725 | la cosa narrerò tutta com'è; |
e se contrasta, avrà da far con me. (Parte) | |
SCENA XIII | |
NARDO, poi LESBINA | |
NARDO | |
Pazzo sarei davvero, | |
se a costo d'una lite, | |
se a costo di temere anche la morte, | |
730 | procurar mi volessi una consorte. |
LESBINA | |
Sposo, ben obbligata. | |
M'avete regalata. | |
Anch'io, quando potrò, | |
qualche cosetta vi regalerò. | |
NARDO | |
735 | No no, figliuola cara, |
dispensatevi pur da tal finezza. | |
Siete impegnata, il so, con altro amico | |
e a me di voi non me n'importa un fico. | |
LESBINA | |
V'ingannate, lo giuro. E chi è codesto | |
740 | con cui da me si crede |
impegnata la fede? | |
NARDO | |
È un forastiero | |
che mi par cavaliero, | |
giovane, risoluto, ardito e caldo. | |
LESBINA | |
(Ora intendo il mister; sarà Rinaldo). | |
745 | Credetemi, v'inganna. |
NARDO | |
Eppure in questo loco, | |
tutt'amor, tutto foco, | |
sostenne il cavaliero | |
che voi siete sua sposa. | |
LESBINA | |
Ah non è vero. | |
750 | Ma voi siete pentito |
d'essere mio marito; | |
qualch'altra donna amate; | |
e per questo, crudel, mi discacciate. | |
NARDO | |
No, ben mio; no, carina. | |
LESBINA | |
755 | Dunque mi amate? |
NARDO | |
Sì; v'amo di core. | |
LESBINA | |
Siete l'idolo mio? | |
NARDO | |
Siete il mio amore. | |
SCENA XIV | |
LA LENA e detti | |
LA LENA | |
Signor zio, signor zio, che cosa fate? | |
Lontano discacciate | |
colei che d'ingannarvi ora s'impegna; | |
760 | d'essere vostra sposa non è degna. |
LESBINA | |
(Qualche imbroglio novello). | |
NARDO | |
Ha forse altrui | |
data la fé di sposa? | |
LA LENA | |
Eh signor no. | |
Quel ch'io dico lo so per cosa vera; | |
ella di don Tritemio è cameriera. | |
LESBINA | |
765 | (Ah maledetta!) |
NARDO | |
È ver quel ch'ella dice? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
Ah misera, infelice! | |
Compatite se tanto | |
amor mi rese ardita. | |
Finsi il grado, egli è ver, perché v'adoro. | |
770 | Per voi languisco e moro. |
Confesso il mio fallire | |
ma voglio essere vostra oppur morire. | |
NARDO | |
(Poverina!) | |
LA LENA | |
Vi pare | |
che convenga sposare | |
775 | a un uomo come voi femmina tale? |
NARDO | |
Non ci vedo alcun male. | |
Sposar una servente | |
che cosa importa a me, s'è bella e buona? | |
Peggio è assai s'è cattiva una padrona. | |
780 | Se non è nata nobile |
che cosa importa a me? | |
Di donna il miglior mobile | |
la civiltà non è. | |
Il primo è l'onestà; | |
785 | secondo è la beltà; |
il terzo è la creanza; | |
il quarto è l'abbondanza; | |
il quinto è la virtù; | |
ma non si usa più. | |
790 | Servetta graziosa, |
sarai la mia sposa, | |
sarai la vezzosa | |
padrona di me. (Parte) | |
SCENA XV | |
LESBINA e LA LENA | |
LA LENA | |
Mio zio, ricco sfondato, | |
795 | non si puole scordar che vile è nato. |
LESBINA | |
Signora, mi rincresce | |
ch'ella sarà nipote | |
d'una senza natali e senza dote. | |
LA LENA | |
Certo che il zio poteva | |
800 | maritarsi con meglio proprietà. |
LESBINA | |
Che nella nobiltà | |
resti pregiudicato | |
certamente è un peccato. Imparentarmi | |
arrossire io dovrei | |
805 | con una contadina com'è lei. (Parte) |
SCENA XVI | |
LA LENA sola | |
LA LENA | |
Se fosse in casa mia | |
questa signora zia, confesso il vero, | |
non vi starei con essa un giorno intero. | |
Sprezza la contadina; | |
810 | vuol far la cittadina, |
perché nata è in città per accidente, | |
perché bene sa far l'impertinente. | |
Eppur, quando ci penso, | |
bella vita è la nostra ed onorata! | |
815 | Sono alla sorte ingrata |
allorché mi lamento | |
d'uno stato ripien d'ogni contento. | |
La pastorella al prato | |
col gregge se ne va, | |
820 | coll'agnelline a lato |
cantando in libertà. | |
Se l'innocente amore | |
gradisce il suo pastore, | |
la bella pastorella | |
825 | contenta ognor sarà. (Parte) |
SCENA XVII | |
Camera in casa di don Tritemio. | |
DON TRITEMIO e LESBINA | |
DON TRITEMIO | |
Che ardir, che petulanza! | |
Questo signor Rinaldo è un temerario. | |
LESBINA | |
Povero innamorato; | |
lo compatisco. | |
DON TRITEMIO | |
830 | Ami ancor tu, Lesbina? |
LESBINA | |
Da quest'occhi | |
lo potete arguire. | |
DON TRITEMIO | |
Ma chi? | |
LESBINA | |
Basta... (Guardando pietosamente don Tritemio amoroso) | |
DON TRITEMIO | |
Ma chi? | |
LESBINA | |
Nol posso dire. (Mostrando vergognarsi) | |
DON TRITEMIO | |
Eh t'intendo, furbetta. | |
Basta, Lesbina, aspetta | |
835 | ch'Eugenia se ne vada |
a fare i fatti suoi | |
ed allor penseremo anche per noi. | |
LESBINA | |
Per me come per lei | |
si potrebbe pensar nel tempo stesso. | |
DON TRITEMIO | |
840 | Via pensiamoci adesso. |
Quando il notaro viene, | |
ch'ho mandato a chiamar per la figliuola, | |
farem due cose in una volta sola. | |
LESBINA | |
Ecco il notaro appunto; | |
845 | e vi è Nardo con lui. |
DON TRITEMIO | |
Vengono a tempo. | |
Vado a prender Eugenia e in un momento | |
farem due matrimoni e un istrumento. (Parte) | |
SCENA XVIII | |
LESBINA, poi NARDO e CAPOCCHIO notaro, poi DON TRITEMIO | |
LESBINA | |
Oh se sapessi il modo | |
di burlar il padron, far lo vorrei. | |
850 | Basta, m'ingegnerò; |
tutto quel che so far, tutto farò. | |
NARDO | |
Lesbina, eccoci qui. Se don Tritemio | |
ci ha mandati a chiamar perch'io vi sposi, | |
lo farò volentier ma non vorrei | |
855 | che vi nascesse qualche parapiglia, |
qualche imbroglio novel tra serva e figlia. | |
LESBINA | |
La cosa è accomodata. | |
La figliuola sposata | |
sarà col cavalier che voi sapete; | |
860 | ed io vostra sarò, se mi volete. |
NARDO | |
Don Tritemio dov'è? | |
LESBINA | |
Verrà a momenti. | |
Signor notaro, intanto | |
prepari bello e fatto | |
per un paio di nozze il suo contratto. | |
CAPOCCHIO | |
865 | Come? Un contratto solo |
per doppie nozze? Oibò. | |
Due contratti farò, se piace a lei, | |
che non vuo' dimezzar gli utili miei. | |
LESBINA | |
Ma facendone un solo | |
870 | fate più presto e avrete doppia paga. |
CAPOCCHIO | |
Quand'è così, questa ragion m'appaga. | |
NARDO | |
Mi piace questa gente, | |
della ragion amica, | |
ch'ama il guadagno ed odia la fatica. | |
LESBINA | |
875 | Presto dunque, signore, |
finché viene il padrone | |
a scriver principiate. | |
CAPOCCHIO | |
Bene, principierò; | |
ma che ho da far? | |
LESBINA | |
Scrivete; io detterò. | |
CAPOCCHIO | |
880 | In questo giorno, etcaetera |
dell'anno mille, etcaetera | |
promettono... si sposano... | |
I nomi quali son? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
I nomi sono questi... | |
885 | (Ohimè vien il padron). |
DON TRITEMIO | |
Ehi Lesbina. | |
LESBINA | |
Signore. | |
DON TRITEMIO | |
Eugenia non ritrovo. | |
Sai tu dov'ella sia? | |
LESBINA | |
No, certamente. | |
DON TRITEMIO | |
Tornerò a ricercarla immantinente. | |
890 | Aspettate un momento, |
signor notaro. | |
LESBINA | |
Intanto | |
lo faccio principiare. Io detto, ei scrive. | |
DON TRITEMIO | |
Benissimo. | |
NARDO | |
La sposa | |
non è Lesbina? (A don Tritemio) | |
LESBINA | |
Certo. | |
895 | Le spose sono due. |
Una Eugenia si chiama, una Lesbina. | |
Con una scritturina | |
due matrimoni si faranno, io spero; | |
non è vero, padrone? | |
DON TRITEMIO | |
È vero, è vero. (Parte) | |
LESBINA | |
900 | Presto, signor notar. Via, seguitate. |
NARDO | |
Terminiamo l'affar. | |
CAPOCCHIO | |
Scrivo; dettate. | |
In questo giorno, etcaetera | |
dell'anno mille, etcaetera | |
promettono... si sposano... | |
905 | I nomi quali sono? |
LESBINA | |
I nomi sono questi: | |
Eugenia con Rinaldo | |
dei conti di Pancaldo. | |
NARDO | |
Dei Trottoli Lesbina | |
910 | con Nardo Ricottina. |
CAPOCCHIO | |
Promettono... si sposano... | |
La dote qual sarà? | |
LESBINA | |
La dote della figlia | |
saranno mille scudi. | |
CAPOCCHIO | |
915 | Eugenia mille scudi |
pro dote cum etcaetera. | |
NARDO | |
La serva quanto avrà? | |
LESBINA | |
Scrivete; della serva | |
la dote eccola qua. | |
920 | Due mani ben leste |
che tutto san far. | |
NARDO | |
Scrivete; duemila | |
si pon calcolar. | |
LESBINA | |
Un occhio modesto, | |
925 | un animo onesto. |
NARDO | |
Scrivete; seimila | |
li voglio apprezzar. | |
LESBINA | |
Scrivete; una lingua | |
che sa ben parlar. | |
NARDO | |
930 | Fermate; cessate. |
Tremila per questo | |
ne voglio levar. | |
CAPOCCHIO | |
Duemila, seimila, | |
battuti tremila, | |
935 | saran cinquemila... |
ma dite di che?... | |
LESBINA E NARDO | |
Contenti ed affetti, | |
diletti per me. | |
A TRE | |
Ciascuno lo crede, | |
940 | ciascuno lo vede |
che dote di quella | |
più bella non v'è. | |
DON TRITEMIO | |
Corpo di satanasso! | |
Cieli, son disperato! | |
945 | Ah! M'hanno assassinato! |
Arde di sdegno il cor. | |
LESBINA E NARDO | |
Il contratto è bello e fatto. | |
CAPOCCHIO | |
Senta, senta, mio signor. | |
DON TRITEMIO | |
Dove la figlia è andata? | |
950 | Dove me l'han portata? |
Empio Rinaldo indegno, | |
perfido rapitor! | |
CAPOCCHIO | |
Senta, senta, mio signor. | |
DON TRITEMIO | |
Sospendete. Non sapete? | |
955 | Me l'han fatta i traditor. |
LESBINA | |
Dov'è Eugenia? | |
DON TRITEMIO | |
Non lo so. | |
NARDO | |
Se n'è ita? | |
DON TRITEMIO | |
Se n'andò. | |
CAPOCCHIO | |
Due contratti? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
CAPOCCHIO | |
Casso Eugenia cum etcaetera, | |
960 | non sapendosi, etcaetera |
se sia andata o no, etcaetera. | |
A QUATTRO | |
Oh che caso! Oh che avventura! | |
Si sospenda la scrittura, | |
che dappoi si finirà. | |
965 | Se la figlia fu involata, |
a quest'ora è maritata. | |
E presente la servente, | |
quest'ancor si sposerà. | |
Fine dell’atto secondo | |