Il mondo della luna, libretto, Padova, Conzatti, 1755
1150 | e la terra mi affoga e il mar mi accoppa, |
ahimè, mi danno un maglio sulla coppa. | |
GRAZIOSINO | |
Questa è pazza davvero. | |
CINTIA | |
Buongiorno, cavaliero. | |
GRAZIOSINO | |
Schiavo, padrona mia. | |
CINTIA | |
1155 | Andate col malan che il ciel vi dia. |
GRAZIOSINO | |
(Ha perduto il cervello). | |
CINTIA | |
Perfido, tu sei quello | |
che vuol rapirmi il trono? | |
Vattene o ti bastono. | |
GRAZIOSINO | |
Io non so nulla. | |
CINTIA | |
1160 | Il capo mi frulla, |
la testa sen va. | |
La la laranlella | |
la lan laranlà. | |
GRAZIOSINO | |
Quando in capo alle donne | |
1165 | entran di dominar le frenesie, |
si vedono da lor mille pazzie. | |
CINTIA | |
Olà, tu sei mio schiavo. | |
GRAZIOSINO | |
Sì signora. | |
CINTIA | |
Accostati. | |
GRAZIOSINO | |
Son qui. | |
CINTIA | |
Vanne in malora. | |
GRAZIOSINO | |
La femina tradir non può l’usanza | |
1170 | e anche pazza mantien la sua incostanza. |
CINTIA | |
Olà suddito altero | |
del mio sovrano impero, | |
mi conosci, briccon, sai tu chi sono? | |
Inginocchiati al trono; | |
1175 | giurami fedeltà con obbedienza; |
abbassa il capo e fammi riverenza. | |
GRAZIOSINO | |
Eh via che siete pazza... | |
CINTIA | |
Ah temerario, | |
così parli con me! | |
Giurami fedeltade a tuo dispetto | |
1180 | o ch’io ti caccio questo stile in petto. |
GRAZIOSINO | |
Piano, piano, son qui, tutto farò. | |
CINTIA | |
Giurami fedeltà. | |
GRAZIOSINO | |
La giurerò. | |
Giuro... signora sì. | |
Ma cosa ho da giurar? | |
1185 | Giuro... (che via di qui |
procurerò d’andar). | |
Fermate, giuro, giuro | |
servirvi, obbedirvi, | |
piacervi, vedervi, | |
1190 | amarvi, onorarvi |
e irvi, irvi, arvi | |
con tutta fedeltà. | |
SCENA VII | |
CINTIA, poi GIACINTO | |
CINTIA | |
Ah ch’è un piacer soave | |
della donna tener gl’uomini sotto. | |
1195 | Ma ohimè veggo distrutta |
questa nostra grand’opra | |
e gl’uomini vuon star a noi di sopra. | |
GIACINTO | |
Viva il sesso virile; | |
la schiatta feminile | |
1200 | finalmente ha da star soggetta a noi. |
CINTIA | |
Giacinto. | |
GIACINTO | |
Che bramate? | |
CINTIA | |
Voglio che voi mi amate. | |
GIACINTO | |
Questo «voglio» | |
a voi, signora, non sta bene in bocca, | |
perché alle donne comandar non tocca. | |
CINTIA | |
1205 | Ma voi siete mio schiavo. |
GIACINTO | |
Schiavo io fui, | |
è ver, della bellezza; | |
ma veggo alfin che la bellezza nostra | |
è assai migliore e val più della vostra. | |
CINTIA | |
Dunque voi mi lasciate? | |
GIACINTO | |
1210 | Se l’amor mio bramate, |
pregatemi, umiliatevi, | |
abbassate l’orgoglio e inginocchiatevi. | |
CINTIA | |
E così vil sarò? | |
GIACINTO | |
Più non sperate | |
amor da me né ch’altri amar vi voglia, | |
1215 | se negate di usar questa obbedienza. |
CINTIA | |
Farlo mi converrà, per non star senza. | |
Eccomi al vostro piede | |
pietade a domandar. | |
GIACINTO | |
Impari chi la vede | |
1220 | le donne ad umiliar. |
CINTIA | |
Ma troppo vil son io. | |
GIACINTO | |
Se non volete, addio. | |
CINTIA | |
Fermate. | |
GIACINTO | |
Voglio andar. | |
CINTIA | |
Via, caro Giacintino. (S’inginocchia) | |
1225 | Tornatemi ad amar. |
GIACINTO | |
Il sesso feminino | |
si venga ad ispecchiar. | |
CINTIA | |
Ma questo mai non fia. | |
GIACINTO | |
Bondì a vusignoria. | |
CINTIA | |
1230 | Fermatevi. |
GIACINTO | |
Pregatemi. | |
CINTIA | |
Ohimè che crudeltà! | |
GIACINTO | |
Rispetto ed umiltà. | |
CINTIA | |
Caro il mio bambolo | |
per carità. | |
GIACINTO | |
1235 | Mi sento movere |
tutto a pietà. | |
A DUE | |
Visetto amabile, | |
siete adorabile; | |
il mio cuor tenero | |
1240 | vi adorerà. |
SCENA ULTIMA | |
Luogo delizioso e magnifico, destinato per piacevole trattenimento delle femine dominanti. | |
Tutti | |
CORO DI DONNE | |
Pietà, pietà di noi, | |
voi siete tanti eroi, | |
pietà, di noi pietà. | |
RINALDINO | |
Se cedete l’impero, | |
1245 | se a noi voi vi arrendete, |
pietà nel nostro cor ritroverete. | |
TULIA | |
Tutto io cedo e m’arrendo | |
e la pietà dal vostro core attendo. | |
CORO (Come sopra) | |
Pietà, pietà di noi, | |
1250 | voi siete tanti eroi; |
pietà, di noi pietà. | |
AURORA | |
Graziosino, son vostra. | |
GRAZIOSINO | |
Ed io vi accetterò. | |
Vi terrò, v’amerò, vi sposerò. | |
CINTIA | |
1255 | E voi, Giacinto mio, |
cosa di me farete? | |
GIACINTO | |
Quel che di voi farò lo sentirete. | |
FERRAMONTE | |
Lode al ciel, finalmente s’è veduto | |
che Il mondo alla roversa | |
1260 | durare non potea |
e che da sé medesime | |
in rovina si mandano | |
le donne superbette che comandano. | |
CORO DI DONNE | |
Pietà, pietà di noi; | |
1265 | voi siete tanti eroi; |
pietà, di noi pietà. | |
CORO DI UOMINI | |
Pietà voi troverete, | |
allorché abbasserete | |
la vostra vanità. | |
TUTTI | |
1270 | Le donne che comandano |
è Il mondo alla roversa | |
che mai non durerà. | |
Fine del dramma | |
IL MONDO ALLA ROVERSCIA O SIA LE DONNE CHE COMANDANO | |
Dramma giocoso per musica da rappresentarsi in Amburgo l’anno MDCCLIV. | |
PERSONAGGI | |
RINALDINO | |
(il signor Nicola Peretti) | |
TULIA | |
(la signora Agata Sani) | |
GIACINTO | |
(il signor Michele Angelo Potenza) | |
CINTIA | |
(la signora Teresa Alberis) | |
AURORA | |
(la signora Caterina Masi) | |
GRAZIOSINO | |
(il signor Anastasio Massa) | |
FERRAMONTE | |
(il signor Gabriele Messieri) | |
La musica è del signor Baldassare Galuppi detto il Buranello. | |
MUTAZIONI DI SCENE | |
Nell’atto primo: atrio magnifico, corrispondente alla gran piazza, ornato di spoglie virili, acquistate in varie guise dalle accorte femine; appartamento nel palazzo delle femine dominanti. | |
Nell’atto secondo: camera preparata per il feminile consiglio; deliziosa alla riva del mare con comodo sbarco a piccioli legni; camera. | |
Nell’atto terzo: appartamenti; luogo magnifico e delizioso, destinato al divertimento delle donne primarie. | |
La scena si rappresenta in una isola degli antipodi. I balli sono vagamente inventati dal signor Giuseppe Ciuti. | |
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Cortile spazioso, ornato di spoglie virili all’intorno, acquistate in varie guise dalle accorte femine. | |
TULIA, CINTIA, AURORA, precedute da coro di donne, le quali portano seco loro delle vittoriose insegne. Mentre si canta il coro, gli uomini s’incatenano | |
TULIA, CINTIA, AURORA | |
Presto, presto, alla catena, | |
alla usata servitù. | |
CORO | |
Non fa scorno e non dà pena | |
volontaria schiavitù. | |
TULIA | |
5 | Ite all’opre servili |
e partite fra voi le cure e i pesi. | |
Altri alla rocca intesi, | |
altri all’ago, altri all’orto o alla cucina, | |
dove il nostro comando or vi destina. | |
AURORA | |
10 | Obbedite, servite e poi sperate, |
che il regno delle donne | |
è di speranza pieno. | |
Se goder non si può, si spera almeno. | |
CINTIA | |
E chi vive sperando, | |
15 | per sua felicità muore cantando. |
CORO | |
Presto, presto, alla catena, | |
alla usata servitù. | |