| SCENA ULTIMA |
|
| Preceduti dal coro de’ baccanti, che entrano cantando e danzando nel tempio, e seguiti da guardie, popolo e sacerdoti con faci accese alla mano, s’avanzano CLEOFIDE alla destra del rogo. ALESSANDRO, ERISSENA e TIMAGENE alla sinistra |
|
| CORO |
|
| Dagli astri discendi, |
| o nume giocondo, |
| ristoro del mondo, |
1005 | compagno d'amor. |
|
| D'un popolo intendi |
| le supplici note, |
| acceso le gote |
| di sacro rossor. |
|
| CLEOFIDE |
1010 | Nell'odorata pira |
| si destino le fiamme. (I sacerdoti accendono il rogo) |
| PORO |
| (Perfida!) |
| ALESSANDRO |
| È dolce sorte unire insieme |
| e la gloria e l'amor. |
| PORO |
| (Più fren non soffre |
| già 'l mio furor). |
| ALESSANDRO |
| Vieni, o regina; un nodo |
1015 | leghi le destre e i cori. (Accostandosele in atto di darle la mano) |
| CLEOFIDE |
| Ferma. È tempo di morte e non d'amori. |
| ALESSANDRO |
| Numi! |
| PORO |
| (Che ascolto!) (Resta immobile Poro nell’attitudine di scagliarsi) |
| CLEOFIDE |
| Io fui |
| consorte a Poro. Ei più non vive; e deggio |
| su quel rogo morir. Se t'ingannai, |
1020 | perdonami, Alessandro; il sacro rito |
| non sperai di compir senza ingannarti; |
| temei la tua pietà. Questo è il momento |
| in cui si adempia il sacrificio appieno. (In atto di andare verso il rogo) |
| ALESSANDRO |
| Ah nol deggio soffrir. (Volendo arrestarla) |
| CLEOFIDE |
| Ferma o mi sveno. (Impugnando uno stile) |
| PORO |
1025 | (Oh amore!) |
| GANDARTE |
| (Oh fedeltà!) |
| ALESSANDRO |
| Non esser tanto |
| di te stessa nemica. |
| CLEOFIDE |
| Il nome d'impudica |
| vivendo acquisterei. Passa alle fiamme |
| dalle vedove piume |
1030 | ogni sposa fra noi. Questo è il costume |
| dell'India tutta; ed ogni età lontana |
| questa legge osservò. |
| ALESSANDRO |
| Legge inumana |
| che bisogno ha di freno, |
| che distrugger saprò. (Vuole appressarsi a Cleofide) |
| CLEOFIDE |
| Ferma o mi sveno. (In atto di ferirsi) |
| ALESSANDRO |
1035 | Risolvermi non oso. |
| CLEOFIDE |
| Ombra del caro sposo, |
| ecco della mia fé le prove estreme... (Volendo gettarsi nelle fiamme) |
| PORO |
| Aspettami, cor mio; morremo insieme. (Scoprendosi) |
| GANDARTE |
| (Aimè! Poro si perde). |
| CLEOFIDE |
1040 | Dei! Traveggo? Sei tu? |
| PORO |
| No; non travedi; |
| il tuo Poro son io. |
| GANDARTE |
| Chi usurpa il nome mio? (Scoprendosi) |
| Non crederlo, Alessandro; io son... |
| PORO |
| Tu sei |
| il mio caro Gandarte; e non è tempo |
1045 | di finger più. Trovai fedel la sposa; |
| son paghi i voti miei. Così potessi |
| con la man d'Erissena, |
| con parte del mio regno esserti grato. |
| ALESSANDRO |
| Son fuor di me. Come! Tu sei!... (A Poro) |
| PORO |
| Son io |
1050 | il tuo nemico. |
| ALESSANDRO |
| E di venire ardisci... |
| PORO |
| A morir con la sposa. |
| ALESSANDRO |
| E tu non vuoi... (A Cleofide) |
| CLEOFIDE |
| Viver senza di lui. |
| ALESSANDRO |
| Gandarte... |
| GANDARTE |
| Espone, |
| come è dover, la vita |
| per quella del suo re. |
| ALESSANDRO |
| Dunque germoglia |
1055 | tanta virtù nell'India! Ed io dovrei |
| contar tra i fasti miei tanti infelici! |
| No; nol crediate, amici; un cor capace |
| di sì crudel diletto io non mi trovo. |
| Abbia l'India di nuovo |
1060 | e pace e libertà. Da me riceva |
| Poro la sposa e la real sua sede; |
| e in premio di sua fede |
| su la feconda parte |
| ch'oltre il Gange io domai, regni Gandarte. |
| CLEOFIDE, GANDARTE |
1065 | O Alessandro! |
| ERISSENA, TIMAGENE |
| O signor! |
| ALESSANDRO |
| Tacete. Omaggi |
| altri io non vo' da voi che l'odio estinto. |
| CLEOFIDE |
| Or trionfi Alessandro. |
| PORO |
| Or Poro è vinto. |
| TUTTI FUOR CHE ALESSANDRO |
|
| Serva ad eroe sì grande, |
| cura di Giove e prole, |
1070 | quanto rimira il sole, |
| quanto circonda il mar. |
|
| Né lingua adulatrice |
| del nome suo felice |
| trovi più dolce suono |
1075 | di chi risiede in trono |
| il fasto a lusingar. |
|
| Il fine |
|
|
|
|
|
|