LArcadia in Brenta, libretto, Bonn, Rommerskirchen, 1757
Porta la mia poltrona. | |
LINDORA | |
Compatisca signor. | |
FABRIZIO | |
Ella è padrona. (Torna il servo colla poltrona) | |
820 | Eccola, se ne servi. |
LINDORA | |
Oh peggio, peggio. | |
No no, non me ne curo; | |
il guancial di vacchetta è troppo duro. | |
FABRIZIO | |
Eh corpo d’un giudio, | |
ora la servo io. (Parte) | |
LINDORA | |
Portate via | |
825 | la sedia ed il guanciale, |
quell’odor di vacchetta mi fa male. (Torna Fabrizio con un matarazzo) | |
FABRIZIO | |
Eccole un matarazzo; | |
di più non posso far. | |
LINDORA | |
Quest’è uno strappazzo, | |
lo conosco, lo so; no, non credevo | |
830 | dover soffrir cotanto; |
(io crepo dalle risa e fingo il pianto). | |
Voglio andar... Non vuo’ più star, | |
più beffata esser non vuo’. | |
Signorsì, me n’anderò, | |
835 | sono tanto tenerina |
ch’ogni cosa mi scompone; | |
e voi siete la cagione | |
che m’ha fatto lagrimar. | |
SCENA VIII | |
FABRIZIO, poi FORESTO | |
FABRIZIO | |
Si contenga chi può. Corpo del diavolo | |
840 | non ne potevo più. |
FORESTO | |
Signor Fabrizio, | |
il prencipe d’Arcadia ha comandato | |
che dobbiam recitar all’improvviso | |
stassera una commedia. | |
FABRIZIO | |
Io non ne so. | |
FORESTO | |
Non temete, ch’io vi concerterò. | |
845 | Son io destinato |
a far da innamorato; | |
da innamorata dovrà far madama, | |
Lauretta fa la serva; il nostro conte | |
farà da genitore | |
850 | e voi dovete far da servitore. |
FABRIZIO | |
Da servitor? | |
FORESTO | |
Cioè la parte buffa. | |
FABRIZIO | |
Il buffo dovrò far? Quest’è un mestiere | |
che è difficile assai, | |
per far rider i pazzi | |
855 | non vi vuol grand’ingegno |
ma far rider i savi è grand’impegno. | |
FORESTO | |
Già s’avvanza la notte, | |
andatevi a vestir, ch’io venirò. | |
FABRIZIO | |
Farò quel che potrò; | |
860 | mi dispiace il parlar all’improvviso. |
Se fosse una commedia almen studiata, | |
si potrebbe salvar il recitante, | |
dicendo che il poeta è un ignorante. (Parte) | |
SCENA IX | |
FORESTO solo | |
FORESTO | |
Certo non dice mal, sogliono tutti | |
865 | gettar la colpa su la schiena altrui. |
Se un’opera va mal, dice il poeta: | |
«La mia composizion è buona e bella, | |
quel ch’ha fallato è il mastro di capella». | |
E questo d’aver fatto | |
870 | gran musica si vanta |
e che il difetto vien da chi la canta. | |
Infine l’impresario | |
senza saper qual siasi la cagione | |
se ne va dolcemente in perdizione. | |
875 | Quanti mai ci son nel mondo |
che col nome d’impresari | |
van facendo gran lunari | |
per poterli sostentar. | |
Ma se l’opera va male | |
880 | tutto quanto è rovinato, |
ma per chi ha faticato | |
egli è male assai peggior. | |
SCENA X | |
Sala. Sinfonia che precede la commedia. | |
FORESTO col nome di Cinzio e FABRIZIO da Pulcinella, LAURETTA da Colombina, LINDORA col nome di Diana e infine il CONTE da Pantalone | |
FORESTO | |
Seguimi, Pulcinella. | |
FABRIZIO | |
Eccome cà. | |
FORESTO | |
Siccome un’atra nube | |
885 | s’oppone al sole e l’ampia terra oscura, |
così da quelle mura | |
coperto il mio bel sol, cui l’altro cede, | |
l’occhio mio più non vede, ond’è che afflitto | |
i nuovi raggi del mio sole attendo. | |
FABRIZIO | |
890 | Tu me parli tidisca, io non t’intendo. |
FORESTO | |
Fedelissimo servo, | |
batti tu a quella porta. | |
FABRIZIO | |
A quale porta? | |
FORESTO | |
A quella. | |
FABRIZIO | |
Io non la vedo. | |
FORESTO | |
Finger dei che vi sia. | |
895 | Invece della porta, |
in un quadro si batte o in una sedia, | |
come i comici fanno alla commedia. | |
FABRIZIO | |
Aggio caputo ma famme na grazia, | |
pe che da tozzolare aggio alla porta? | |
FORESTO | |
900 | Acciò che la mia bella |
venga meco a parlar. | |
FABRIZIO | |
Cà sulla strada? | |
FORESTO | |
È ver, non istà bene | |
che facciano l’amor sopra la strada | |
civili, onesti amanti. | |
905 | Ma ciò sogliono usar i commedianti. |
FABRIZIO | |
Sì sì, tozzolerò ma se qualcuno, | |
quando ho battuto io, battesse a me? | |
FORESTO | |
Lascia far, non importa, io son per te. | |
FABRIZIO | |
O de casa. | |
LAURA | |
Chi batte? (Di dentro) | |
FABRIZIO | |
Songo io. | |
LAURA | |
910 | Serva sua, signor mio. |
FABRIZIO | |
Patron, chessa è per me. | |
FORESTO | |
Chi siete voi, | |
quella giovine bella? | |
LAURA | |
Io son Colombina Menarella. | |
FORESTO | |
Di Diana cameriera? | |
LAURA | |
915 | Per servir vusustrissima. |
FABRIZIO | |
Obregato, obregato. | |
FORESTO | |
Deh, vi prego. | |
Chiamatela di grazia. | |
CONTE | |
Colombina. (Di dentro da Pantalone) | |
LAURA | |
Oimè; quest’è il padrone. | |
FABRIZIO | |
Mannaggia a Pantalone. | |
FORESTO | |
920 | Ritiriamoci tosto. (Si ritira) |
FABRIZIO | |
Puoss’esse Pantalone fatto arrosto. (Si ritira) | |
CONTE | |
Cossa xe, fantolina, | |
cossa xe, Colombina, | |
cossa fasto qua in strada? | |
LAURA | |
925 | Ero venuta per il chincagliere. |
CONTE | |
Qualche merletto se ti vo’ comprar, | |
de’ bindelli, degli aghi o un specchio fin, | |
co se tratta de ti, | |
cocoletta anderò a comprarlo mi. | |
LAURA | |
930 | Caro signor padrone |
mi fate troppo onore. | |
FORESTO | |
È andato. | |
FABRIZIO | |
Fosse acciso. | |
FORESTO | |
Chiamatela di grazia. | |
LAURA | |
Ora la servo. | |
FABRIZIO | |
Sienteme peccerella, | |
935 | vincene ancora tu, |
ch’a nce devertarimo fra de nuie. | |
LAURA | |
Sì sì, questa è l’usanza, | |
se i padroni fra lor fanno l’amore, | |
fa l’amor colla serva il servitore. | |
940 | Il padron colla padrona |
fa l’amor con nobiltà. | |
Noi andiamo giù alla bona | |
senza tanta civiltà. | |
Dicon quelli: «Idolo mio, | |
945 | peno, moro, smanio, oh dio!» |
Noi diciam senz’altre pene: | |
«Mi vuoi bene, ti voglio bene» | |
e in tal modo | |
ogni duol si fa passar. (Si ritira fingendo chiamar Diana) | |
FORESTO | |
950 | Ti piace, Pulcinella? |
FABRIZIO | |
A chi non piaceresti o Menarella? | |
FORESTO | |
Ecco, viene quel bel che m’innamora. | |
FABRIZIO | |
Con essa vien Menerella ancora. (Vengono Lindora e Lauretta) | |
FORESTO | |
Venite, idolo mio, | |
955 | venite per pietà. |
LINDORA | |
Vengo, vengo, mio bene, eccomi qua. | |
FORESTO | |
Voi siete il mio tesoro. | |
LINDORA | |
Per voi languisco e moro. | |
FABRIZIO | |
Ah tu sei la mia bella. (A Lauretta) | |
LAURA | |
960 | Ah voi siete il mio caro Pulcinella. |
FORESTO | |
A voi donato ho il core. (A Lindora) | |
LINDORA | |
Ardo per voi d’amore. | |
FABRIZIO | |
Per te me sento lo Vesuvio in petto. (A Laura) | |
LAURA | |
Cotto è il mio core al foco dell’affetto. | |
FORESTO | |
965 | Vezzosetta mia diletta. (A Lindora) |
FABRIZIO | |
Menarella mia carella. | |
LINDORA | |
Cintio caro, Cintio mio. | |
LAURA | |
Pulcinella bello mio. | |
LINDORA | |
Che contento, che diletto. | |
LAURA | |
970 | Vieni mio bene e del mio affetto... |
A QUATTRO | |
Contrasegno ti vuo’ dar. (Viene da Pantalone) | |
PANTALONE | |
Ola, ola, cosa feu? | |
Cagadonai? | |
Via caveve, via de qua. | |
LINDORA | |
975 | Io m’inchino al genitore. |
LAURA | |
Serva sua, signor padrone. | |
FORESTO | |
Riverisco mio signore. | |
FABRIZIO | |
Te so’ schiavo Pantalone. | |
PANTALONE | |
El ziradonarve attorno, | |
980 | tutti andeve a far squartar. |
FORESTO | |
Vuol ch’io vada? | |
PANTALONE | |
Mi ve mando. | |
FABRIZIO | |
Vado anch’io? | |
PANTALONE | |
Mi v’ho mandao. | |
FORESTO | |
Anderò colla mia bella. | |
FABRIZIO | |
Anderò con Menarella. | |
LINDORA, LAURA | |
985 | Io contenta venirò. |
PANTALONE | |
Via tiolé sto canelao. | |
Colle putte? Oh questo no. | |
LINDORA | |
Signor padre per pietà. (S’inginocchia) | |
LAURA | |
Gnor padron per carità. (S’inginocchia) | |
FORESTO | |
990 | Deh vi supplico ancor io. (Fa lo stesso) |
FABRIZIO | |
Pantalon patrone mio. (Fa lo stesso) | |
PANTALONE | |
Duro star no posso più. | |
Via mattazzi levé su. | |
A QUATTRO | |
Io vi prego. | |
PANTALONE | |
Zitto là. | |
A QUATTRO | |
995 | Vi scongiuro. |
PANTALONE | |
Vegnì qua. | |
Cari fioi, deve la man. | |
Alla fin son venezian, | |
m’avé mosso a compassion. | |
A QUATTRO | |
Viva, viva Pantalon. | |
A CINQUE | |
1000 | Viva, viva il dolce affetto; |
viva, viva quel diletto | |
che produce un vero amor, | |
che consola il nostro cor. | |
Fine dell’atto secondo | |
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Camera. | |
FABRIZIO, poi LAURETTA | |
FABRIZIO | |
Oimè! Dove m’ascondo? | |
1005 | Oimè, che son andato in precipizio; |
povera Arcadia! Povero Fabrizio! | |
È finito il denaro; | |
è venduto il vendibile. Ogni cosa | |
alfin s’è terminata il giorno di ieri | |
1010 | e non v’è da mangiar pei forestieri. |
Oh sorte! Oh cielo! Oh fato! | |
Io non so che mi far; son disperato. | |
LAURA | |
Signor Fabrizio d’ogni grazia adorno, | |
io gli auguro buongiorno. | |
FABRIZIO | |
1015 | Grazie a vossignoria. |
LAURA | |
Che mai ha che mi pare | |
alterato un tantin. | |
FABRIZIO | |
Mi duole il capo. | |
LAURA | |
Me ne dispiace, anch’io | |
mi sento nello stomaco aggravata, | |
1020 | beverei volentier la ciccolata. |
FABRIZIO | |
(La solita campana). | |
LAURA | |
Vuol far grazia | |
d’ordinarla in cuccina. | |
FABRIZIO | |
(Certo tu non la bevi stamattina). | |
SCENA II | |
Madama LINDORA e detti | |
LINDORA | |
Signor Fabrizio amabile e garbato, | |
1025 | ella sia il ben levato. |
FABRIZIO | |
Ancora lei. | |
LINDORA | |
Supplicarla vorrei | |
ordinar mi sia data | |
la mia collazioncina praticata. | |
FABRIZIO | |
E in che consiste la sua collazione? | |
LINDORA | |
1030 | Per esempio un piccione, |
due quaglie, una pernice, un francolino | |
e una mezza botteglia di buon vino. | |
FABRIZIO | |
Mia cara madamina | |
io vi posso esibir la polentina. | |
LINDORA | |
1035 | Sentite, tante e tante |
che fan le schizzignose come me | |
mangian la polentina se ve n’è. | |
SCENA III | |
CONTE e detti | |
CONTE | |
Nostro eroe, nostro nume, (A Fabrizio) | |
giacché nel principato | |
1040 | anco per questo dì fui confermato, |
impongo che si faccia | |
una solenne strepitosa caccia. | |
I cacciator son lesti, | |
sono i cani ammaniti, altro non manca | |
1045 | che il generoso core |
d’ospite così degno | |
supplisca dal suo canto al grande impegno. | |
FABRIZIO | |
Come sarebbe a dir? | |
CONTE | |
Poco e polito. | |
Un sferico pasticcio, | |
1050 | due volatili alessi, |
un quadrupede arrosto, | |
torta, latte, insalata e pochi frutti | |
e poi il di lei bel cor contenta tutti. | |
FABRIZIO | |
Ah non vi vuol altro? Ei sarà servito, | |
1055 | stamane il desinar sarà compito. |
SCENA IV | |
FORESTO e detti | |
FORESTO | |
Signor Fabrizio. | |
FABRIZIO | |
Ebben, che c’è di novo? | |
FORESTO | |
È un’ora che vi cerco e non vi trovo. | |
Dove diavolo è | |
il rosolio, il caffè? | |
1060 | Giacinto ne vorria, Rosanna il chiede |
e un cane che lo porti non si vede. | |
FABRIZIO | |
Oh cancaro, mi spiace! Presto, presto, | |
Pancrazio dove sei! (Viene il servo) | |
Apri l’orecchio bene, | |
1065 | servi questi signori come conviene. |
Io voglio sciallare, | |
io voglio sguazzare, | |
dirà chi vuol dire, | |
non penso più in là. | |
1070 | Vediamo, tacciamo, |
la moda seguiamo, | |
si dice: «In cuccagna | |
si beve, si magna», | |
la cosa mi va. (Parte col servo) | |
SCENA V | |
Il CONTE, madama LINDORA, LAURETTA e FORESTO | |
CONTE | |
1075 | Generoso è Fabrizio. |
LINDORA | |
È di buon core. | |
LAURA | |
Per le ninfe d’Arcadia è un buon pastore. | |
FORESTO | |
Signori miei disingannar vi voglio, | |
il povero Fabrizio è disperato. | |
Egli s’è rovinato. | |
1080 | Ordina di gran cose ma stamane |
non ha due soldi da comprarsi un pane. | |
LAURA | |
Ma la mia cioccolata? | |
FORESTO | |
Per stamattina è andata. | |
CONTE | |
La caccia e il desinar? | |
FORESTO | |
Convien sospendere, | |
1085 | finché si trovin quei che voglion spendere. |
LINDORA | |
Ma il cappon vi sarà? | |
FORESTO | |
No certamente. | |
LINDORA | |
Come viver potrò senza ristoro? | |
Ahimè, che languidezza! Io manco, io moro. | |
CONTE | |
Ah madama, madama, | |
1090 | eccovi sampereglie, |
spirito di melissa, | |
acqua della regina, | |
estratto di canella soprafina. | |
LINDORA | |
V’è alcuna spezieria? | |
CONTE | |
Sì, mia signora. | |
LINDORA | |
1095 | Deh fatemi il piacer, contino mio, |
andatemi a pigliare | |
della polvere d’oro, | |
un cordiale di perle, | |
un elixir gemmato | |
1100 | con qualche solutivo delicato. |
CONTE | |
Per servirvi, madama, in un istante, | |
pongo lo sprone al cor, l’ali alle piante. (Parte) | |
SCENA VI | |
Madama LINDORA, LAURETTA e FORESTO | |
LAURA | |
Eh madamina mia, | |
so io che vi vorria | |
1105 | perché ogni vostro mal fosse guarito. |
LINDORA | |
E che mai vi vorrebbe? | |
LAURA | |
Un bel marito. | |
SCENA VII | |
Madama LINDORA e FORESTO | |
FORESTO | |
Ma che vuol dir che spesso | |
vi vengon svenimenti? | |
LINDORA | |
Io ve la dico | |
appunto come sta, finto ho svenire | |
1110 | per obbligare il conte, |
ch’è tutto complimenti, | |
a tenere per me i medicamenti. | |
FORESTO | |
Siete brava davvero. | |
LINDORA | |
Io tale sono | |
qual esser deve al mondo | |
1115 | una donna di brio lieto e giocondo. |
FORESTO | |
Eccolo ch’egli viene. | |
LINDORA | |
Andate, andate. | |
FORESTO | |
Egli v’ama il meschino e lo beffate. | |
SCENA VIII | |
Madama LINDORA, poi il CONTE con uno speziale con vari medicamenti | |
LINDORA | |
Io fo così; sian belli o siano brutti, | |
per prendermi piacer, li burlo tutti. | |
CONTE | |
1120 | Eccovi lo spezial, signora mia, |
ed ha mezza con lui la speziaria. | |
LINDORA | |
Il cordiale. (Al conte) | |
CONTE | |
Il cordiale. (Allo speziale) Ecco il cordiale. (A madama) | |
LINDORA | |
Mezzo voi, mezzo io. | |
CONTE | |
Io non ho male. | |
LINDORA | |
Quando si serve dama, | |
1125 | ricusar non si può. |
CONTE | |
Dite ben, dite bene, io beverò. (Ne geta mezzo in un bicchiere e lo beve, poi dà il resto a Lindora) | |
LINDORA | |
È gagliardo? | |
CONTE | |
Un po’ troppo. | |
LINDORA | |
Ne vuo’ assaggiar un poco, | |
ah no no, non lo voglio, è tutto foco. | |
1130 | Datemi l’elixir. |
CONTE | |
Eccolo qui. | |
LINDORA | |
Bevetene voi prima in quel bicchiere. | |
CONTE | |
Ma io... | |
LINDORA | |
Ma voi non siete cavaliere? | |
CONTE | |
Vi domando perdono; | |
vi servo, io bevo e cavalier io sono. | |
LINDORA | |
1135 | Vi piace? |
CONTE | |
Niente affatto. | |
Mi ha posto un mongibel nel corpo mio. | |
LINDORA | |
Dunque, quand’è così, non lo vogl’io. | |
CONTE | |
Ed io intanto l’ho preso. | |
LINDORA | |
Oimè mi sento | |
lo stomaco pesante, | |
1140 | ha portato il purgante? |
CONTE | |
Sì madama, | |
è questo un solutivo | |
che è molto operativo; | |
e se voi vi sentite indigestione, | |
in poch’ore farà l’operazione. | |
LINDORA | |
1145 | Lasciatelo veder. |
CONTE | |
Eccolo. | |
LINDORA | |
È troppo | |
per lo stomaco mio; | |
mezzo voi il beverete e mezzo io. | |
CONTE | |
Bisogno non ne ho. | |
LINDORA | |
Che importa questo? | |
Prendetelo e bevete, | |
1150 | se cavalier voi siete. |
CONTE | |
Beverò, beverò sì madamina. | |
(Lei ha mal ed io prendo medicina). | |
LINDORA | |
Oibò, nausea mi fa, no non lo voglio. | |
CONTE | |
Io sento un grande imbroglio | |
1155 | nello stomaco mio. |
LINDORA | |
Conte soffrite voi, che soffro anch’io. | |
CONTE | |
Io mi sento un tale impiccio, | |
entro me non so che sia | |
aver preso per follia | |
1160 | tanti imbrogli per piacer. (Parte) |
SCENA IX | |
Madama LINDORA, poi GIACINTO | |
LINDORA | |
Povero conte! Al certo mi fa ridere. | |
GIACINTO | |
Madama siete attesa. | |
Avrete di già intesa | |
la disgrazia dell’ospite compito | |
1165 | che per la bell’Arcadia è già fallito. |
Rosana, che non lungi ha la sua villa, | |
tutti seco c’invita; | |
colà l’Arcadia unita | |
sarà con più giudizio | |
1170 | e con noi condurremo anco Fabrizio. |
LINDORA | |
Oh povero Febrai, | |
me ne dispiace assai ma non ci penso, | |
non vuo’ prendermi affanno, | |
s’egli è stato un baggian sarà suo danno. | |
1175 | Non voglio affanni al core, |
non vuo’ pensare a guai, | |
non ci ho pensato mai | |
e non ci penserò. | |
Io son d’un certo umore | |
1180 | che par che mesta sia |
e pur malinconia | |
dentro il mio cor non ho. | |
SCENA X | |
GIACINTO, poi ROSANNA | |
ROSANNA | |
Giacinto, il tutto è pronto. | |
Preparato è il burchiello. | |
1185 | Mandati avanti ho i servitori miei; |
che veniste voi meco io bramerei. | |
GIACINTO | |
Non ricuso l’onor che voi mi fate. | |
ROSANNA | |
Anzi, se non sdegnate, | |
quando nella mia casa voi sarete | |
1190 | io farovvi padron e disporrete... |
GIACINTO | |
Io, Rosanna, perché? | |
ROSANNA | |
Perché se veri | |
son quei detti di ieri... | |
Basta, di più non dico. | |
GIACINTO | |
Sì, mia cara, v’intendo. | |
1195 | E da voi sol la mia fortuna attendo. |
L’amerò, sarò costante, | |
fido sposo e fido amante | |
sol per lei sospirerò, | |
in sì caro e dolce oggetto | |
1200 | la mia grazia, il mio diletto, |
la mia pace troverò. | |
SCENA XI | |
ROSANNA sola | |
ROSANNA | |
Giacinto ha un certo brio | |
che piace al genio mio. | |
Per lui a poco a poco | |
1205 | m’accese il dolce foco in seno amore. |
L’amo, l’adoro e gli ho donato il core. | |
Dal primo momento | |
che presi ad amarlo, | |
tal forza mi sento, | |
1210 | tal fede ho nel core |
che piena d’amore | |
non posso lasciarlo | |