Didone abbandonata, partitura ms. A-Wn, 1763
| DIDONE | |
| No Iarba, in te mi piace | |
| quel regio ardir che ti conosco in volto. | |
| 910 | Amo quel cor sì forte, |
| sprezzator de’ perigli e della morte. | |
| E se il ciel mi destina | |
| tua compagna e tua sposa... | |
| ENEA | |
| Addio regina. (S’alza di nuovo) | |
| Basta che fin ad ora | |
| 915 | t’abbia ubbidito Enea. |
| DIDONE | |
| Non basta ancora. | |
| Siedi pur un momento. | |
| (Comincia a vacillar). | |
| ENEA | |
| (Questo è tormento!) (Torna a sedere) | |
| IARBA | |
| Troppo tardi o Didone | |
| conosci il tuo dover. Ma pure io voglio | |
| 920 | donar gli oltraggi miei |
| tutti alla tua beltà. | |
| ENEA | |
| (Che pena o dei!) | |
| IARBA | |
| In pegno di tua fede | |
| dammi dunque la destra. | |
| DIDONE | |
| Io son contenta. | |
| A più gradito laccio amor pietoso | |
| 925 | stringer non mi potea. |
| ENEA | |
| Più soffrir non si può. (Si leva agitato) | |
| DIDONE | |
| Qual ira Enea? | |
| ENEA | |
| Ma che vuoi? Non ti basta | |
| quanto finor soffrì la mia costanza? | |
| DIDONE | |
| Eh taci. | |
| ENEA | |
| Che tacer? Tacqui abbastanza. | |
| 930 | Vuoi darti al mio rivale, |
| brami che tel consigli, | |
| tutto faccio per te, che più vorresti? | |
| Ch’io ti vedessi ancor fra le sue braccia? | |
| Dimmi che mi vuoi morto e non ch’io taccia. (In atto di partire) | |
| DIDONE | |
| 935 | Odi; a torto ti sdegni. (S’alza Didone) |
| Sai che per ubbidirti... | |
| ENEA | |
| Intendo intendo. | |
| Io sono il traditor, son io l’ingrato, | |
| tu sei quella fedele | |
| che per me perderebbe e vita e soglio | |
| 940 | ma tanta fedeltà veder non voglio. (Parte) |
| SCENA XI | |
| DIDONE e IARBA | |
| DIDONE | |
| Senti. (Verso Enea) | |
| IARBA | |
| Lascia che parta. (S’alza Iarba) | |
| DIDONE | |
| I sdegni suoi | |
| a me giova placar. | |
| IARBA | |
| Di che paventi? | |
| Dammi la destra e mia | |
| di vendicarti poi la cura sia. | |
| DIDONE | |
| 945 | D’imenei non è tempo. |
| IARBA | |
| Perché? | |
| DIDONE | |
| Più non cercar. | |
| IARBA | |
| Saperlo io bramo. | |
| DIDONE | |
| Giacché vuoi, tel dirò. Perché non t’amo, | |
| perché mai non piacesti agli occhi miei, | |
| perché odioso mi sei, perché mi piace | |
| 950 | più che Iarba fedele Enea fallace. |
| IARBA | |
| Dunque, perfida, io sono | |
| un oggetto di riso agli occhi tuoi? | |
| Ma sai chi Iarba sia? | |
| Sai con chi ti cimenti? | |
| DIDONE | |
| 955 | So che un barbaro sei, né mi spaventi. |
| IARBA | |
| Chiamami pur così. | |
| Forse pentita un dì | |
| pietà mi chiederai | |
| ma non l’avrai da me. | |
| 960 | Quel barbaro che sprezzi |
| non placheranno i vezzi; | |
| né soffrirà l’inganno | |
| quel barbaro da te. (Parte) | |
| SCENA XII | |
| DIDONE | |
| DIDONE | |
| E pure in mezzo all’ire | |
| 965 | trova pace il mio cor. Iarba non temo, |
| mi piace Enea sdegnato ed amo in lui | |
| come effetti d’amor gli sdegni sui. | |
| Chi sa! Pietosi numi, | |
| rammentatevi almeno | |
| 970 | che foste amanti un dì come son io |
| ed abbia il vostro cor pietà del mio. | |
| Se il mio cor fra tante pene | |
| si consola, e trova pace, | |
| se quell’ira del mio bene | |
| 975 | mi lusinga, e all’alma piace, |
| la cagion voi ben sapete | |
| voi ch’avete amore in sen. | |
| Voi sapete, se uno sdegno, | |
| un sospiro ed un pallore | |
| 980 | è talor verace sdegno, |
| che ritorna al primo amore | |
| il geloso amato ben. | |
| Fine dell’atto secondo | |
| ATTO TERZO | |
| SCENA PRIMA | |
| Porto di mare con navi. | |
| ENEA con seguito di troiani | |
| ENEA | |
| Compagni invitti a tolerare avvezzi | |
| e del cielo e del mar gl’insulti e l’ire, | |
| 985 | destate il vostro ardire, |
| che per l’onda infedele | |
| è tempo già di rispiegar le vele. | |
| Andiamo, amici, andiamo. | |
| Ai troiani navigli | |
| 990 | fremano pur venti e procelle intorno, |
| saran glorie i perigli | |
| e dolce sia di rammentargli un giorno. (Al suono di vari stromenti siegue l’imbarco e nell’atto che Enea sta per salir su la nave, esce) | |
| SCENA II | |
| IARBA con seguito de’ mori, e detto | |
| IARBA | |
| Dove rivolge dove | |
| quest’eroe fuggitivo i legni e l’armi? | |
| 995 | Vuol portar guerra altrove |
| o da me col fuggir cerca lo scampo? | |
| ENEA | |
| Ecco un novello inciampo. | |
| IARBA | |
| Fuggi, fuggi se vuoi | |
| ma non lagnarti poi | |
| 1000 | se della fuga tua Iarba si ride. |
| ENEA | |
| Non irritar superbo | |
| la sofferenza mia. | |
| IARBA | |
| Parmi però che sia | |
| viltà, non sofferenza il tuo ritegno. | |
| 1005 | Per un momento il legno |
| può rimaner sul lido, | |
| vieni, s’hai cor, meco a pugnar ti sfido. | |
| ENEA | |
| Vengo. Restate amici, (Alle sue genti) | |
| che ad abbassar quel temerario orgoglio | |
| 1010 | altri che il mio valor meco non voglio. |
| Eccomi a te. Che pensi? (Scende dalla nave) | |
| IARBA | |
| Penso che all’ira mia | |
| la tua morte sarà poca vendetta. | |
| ENEA | |
| Per ora a contrastarmi | |
| 1015 | non fai poco se pensi. All’armi. |
| IARBA | |
| All’armi. (Mentre si battono e Iarba va cedendo, i suoi mori vengono in aiuto di lui ed assalgono unitamente Enea. I compagni d’Enea in aiuto di lui scendono dalle navi e attaccano i Mori. Enea e Iarba combattendo entrano. Siegue zuffa fra i troiani e Mori, i Mori fuggono e gl’altri li seguono. Escono di nuovo combattendo Enea e Iarba) | |
| ENEA | |
| Venga tutto il tuo regno. | |
| IARBA | |
| Difenditi se puoi. | |
| ENEA | |
| Non temo indegno. | |
| Già cadesti e sei vinto. O tu mi cedi | |
| o trafiggo quel core. | |
| IARBA | |
| Invan lo chiedi. | |
| ENEA | |
| 1020 | Se al vincitor sdegnato |
| non domandi pietà... | |
| IARBA | |
| Siegui il tuo fato. | |
| ENEA | |
| Si mori. Ma che fo? Vivi, non voglio | |
| nel tuo sangue infedele (Lascia Iarba, quale sorge) | |
| questo acciaro macchiar. | |
| IARBA | |
| Sorte crudele! | |
| ENEA | |
| 1025 | Vivi superbo e regna. |
| Regna per gloria mia, | |
| vivi per tuo rossor. | |
| E la tua pena sia | |
| il rammentar che in dono | |
| 1030 | ti diè la vita e il trono |
| pietoso il vincitor. (Parte) | |
| SCENA III | |
| IARBA solo | |
| IARBA | |
| Ed io son vinto ed io soffro una vita | |
| che d’un vile stranier due volte è dono! | |
| No. Vendetta vendetta, e se non posso | |
| 1035 | nel sangue d’un rivale |
| tutto estinguer lo sdegno, | |
| opprimerà la mia caduta un regno. (Parte) | |
| SCENA IV | |
| Arborata tra la città e il porto. | |
| ARASPE ed OSMIDA | |
| OSMIDA | |
| Già di Iarba in difesa | |
| lo stuol de’ mori a queste mura è giunto. | |
| ARASPE | |
| 1040 | M’è noto. |
| OSMIDA | |
| Ad ogni impresa | |
| al vostro avrete il mio valor congiunto. | |
| ARASPE | |
| Troppa follia sarebbe | |
| fidarsi a te. | |
| OSMIDA | |
| Per qual cagione? | |
| ARASPE | |
| Un core | |
| non può serbar mai fede | |
| 1045 | se una volta a tradir perdé l’orrore. |
| OSMIDA | |
| A ragione infedele | |
| con Didone son io. Così punisco | |
| l’ingiustizia di lei che mai non diede | |
| un premio alla mia fede. | |
| ARASPE | |
| 1050 | È arbitrio di chi regna, |
| non è debito il premio. E quando ancora | |
| fosse dovuto a cento imprese e cento | |
| non vi è torto che scusi un tradimento. | |
| OSMIDA | |
| Questi dogmi severi | |
| 1055 | serba Araspe per te. Prendersi tanta |
| cura dell’opre altrui non è permesso. | |
| Non fa poco chi sol pensa a sé stesso. | |
| SCENA V | |
| SELENE e detti | |
| SELENE | |
| Partì da’ nostri lidi | |
| Enea? Che fa? Dov’è? | |
| OSMIDA | |
| Nol so. | |
| ARASPE | |
| Nol vidi. | |
| SELENE | |
| 1060 | Oh dio! Che più ci resta |
| se lontano da noi la sorte il guida? | |
| ARASPE | |
| È teco Araspe. | |
| OSMIDA | |
| E ti difende Osmida. | |
| SELENE | |
| Pria che manchi ogni spene | |
| vado in traccia di lui. | |
| OSMIDA | |
| Ferma Selene. | |
| 1065 | Se non gli sei ritegno |
| più pace avranno e la regina e il regno. | |
| SELENE | |
| Intendo i detti tuoi. | |
| So perché lungi il vuoi. | |
| ARASPE | |
| Con troppo affanno | |
| di arrestarlo tu brami. (A Selene) | |
| 1070 | Perdona l’ardir mio, temo che l’ami. |
| SELENE | |
| Se a te della germana | |
| fosse noto il dolore | |
| la mia pietà non chiameresti amore. | |
| OSMIDA | |
| Tanta pietà per altri a te che giova? | |
| 1075 | Ad un cor generoso |
| qualche volta è viltà l’esser pietoso. | |
| SELENE | |
| Sensi d’alma crudel! | |
| SCENA VI | |
| IARBA con guardie e detti | |
| IARBA | |
| Non son contento | |
| se non trafiggo Enea. | |
| SELENE | |
| (Numi, che sento!) | |
| ARASPE | |
| Mio re qual nuovo affanno | |
| 1080 | t’ha così di furor l’anima accesa. |
| IARBA | |
| Pria saprai la vendetta e poi l’offesa. | |
| SELENE | |
| (Che mai farà?) | |
| OSMIDA | |
| Signore (Piano a Iarba) | |
| le tue schiere son pronte, è tempo alfine | |
| che vendichi i tuoi torti. | |
| IARBA | |
| Araspe andiamo. | |
| ARASPE | |
| 1085 | Io sieguo i passi tuoi. |
| OSMIDA | |
| Deh pensa allora | |
| che vendicato sei, | |
| che la mia fedeltà premiar tu dei. | |
| IARBA | |
| È giusto, anzi preceda | |
| la tua mercede alla vendetta mia. | |
| OSMIDA | |
| 1090 | Generoso monarca... |
| IARBA | |
| Olà costui (Alcune delle guardie di Iarba disarmano Osmida) | |
| si disarmi e s’uccida. | |
| OSMIDA | |
| Come! Questo ad Osmida? | |
| Quale ingiusto furore... | |
| IARBA | |
| Questo è il premio dovuto a un traditore. (Parte) | |
| OSMIDA | |
| 1095 | Parla amico per me, fa’ ch’io non resti |
| così vilmente oppresso. (Ad Araspe) | |
| ARASPE | |
| Non fa poco chi sol pensa a sé stesso. (Parte) | |
| OSMIDA | |
| Pietà, pietà Selene, ah non lasciarmi | |
| in sì misero stato e vergognoso. | |
| SELENE | |
| 1100 | Qualche volta è viltà l’esser pietoso. (Partendo s’incontra in Enea) |
| SCENA VII | |
| ENEA con seguito e detti | |
| ENEA | |
| Principessa ove corri? | |
| SELENE | |
| A te ne vengo. | |
| ENEA | |
| Vuoi forse... O ciel, che miro! (Vedendo Osmida tra’ mori) | |
| OSMIDA | |
| Invitto eroe | |
| vedi, all’ira di Iarba... | |
| ENEA | |
| Intendo. Amici | |
| in soccorso di lui l’armi volgete. (Alcuni troiani vanno incontro a’ mori, quali lasciando Osmida fuggono difendendosi) | |
| SELENE | |
| 1105 | Signor togli un indegno |
| al suo giusto castigo. | |
| ENEA | |
| Lo punisca il rimorso. | |
| OSMIDA | |
| Ah lascia Enea (S’inginocchia) | |
| che grato a sì gran dono... | |
| ENEA | |
| Alzati e parti. | |
| Non odo i detti tuoi. | |
| OSMIDA | |
| 1110 | Ed a virtù sì rara... |
| ENEA | |
| Se grato esser mi vuoi | |
| ad esser fido un’altra volta impara. | |
| OSMIDA | |
| Quando l’onda che nasce dal monte | |
| al suo fonte ritorni dal prato | |
| 1115 | sarò ingrato a sì bella pietà. |
| Fia del giorno la notte più chiara, | |
| se a scordarsi quest’anima impara | |
| di quel braccio che vita mi dà. (Parte) | |
| SCENA VIII | |
| ENEA e SELENE | |
| ENEA | |
| Addio Selene. | |
| SELENE | |
| Ascolta. | |
| ENEA | |
| 1120 | Se brami un’altra volta |
| rammentarmi l’amor t’adopri invano. | |
| SELENE | |
| Ma che farà Didone? | |
| ENEA | |
| Al partir mio | |
| manca ogni suo periglio. | |
| La mia presenza i suoi nemici irrita. | |
| 1125 | Iarba al trono l’invita. |
| Stenda a Iarba la destra e si consoli. | |
| SELENE | |
| Senti, se a noi t’involi | |
| non sol Didone, ancor Selene uccidi. | |
| ENEA | |
| Come! | |
| SELENE | |
| Dal dì ch’io vidi il tuo sembiante | |
| 1130 | tacqui misera amante |
| l’amor mio, la mia fede | |
| ma vicina a morir chiedo mercede. | |
| ENEA | |
| Selene, del tuo foco | |
| non mi parlar né degli affetti altrui. | |
| 1135 | Non più amante qual fui, guerriero io sono. |
| Torno al costume antico, | |
| chi trattien le mie glorie è mio nemico. | |
| A trionfar mi chiama | |
| un bel desio d’onore | |
| 1140 | e già sopra il mio core |
| comincio a trionfar. | |
| Con generosa brama | |
| tra i rischi e le ruine | |
| di nuovi allori il crine | |
| 1145 | io volo a circondar. (Parte) |
| SCENA IX | |
| SELENE sola | |
| SELENE | |
| Sprezzar la fiamma mia, | |
| togliere alla mia fede ogni speranza | |
| esser vanto potria di tua costanza. | |
| Ma se poi non consenti | |
| 1150 | che scopra i suoi tormenti il core amante, |
| sei barbaro con me, non sei costante. | |
| Nel duol che prova | |
| l’alma smarrita | |
| non trova aita, | |
| 1155 | speme non ha. |
| E pur l’affanno | |
| che mi tormenta | |
| anche a un tiranno | |
| faria pietà. (Parte) | |
| SCENA X | |
| Regia con veduta della città di Cartagine in prospetto che poi s’incendia. | |
| DIDONE e poi OSMIDA | |
| DIDONE | |
| 1160 | Va crescendo il mio tormento, |
| io lo sento e non l’intendo, | |
| giusti dei, che mai sarà? | |
| OSMIDA | |
| Deh regina pietà. | |
| DIDONE | |
| Che rechi amico? | |
| OSMIDA | |
| Ah no, così bel nome | |
| 1165 | non merta un traditore |
| d’Enea, di te nemico e del tuo amore. | |
| DIDONE | |
| Come? | |
| OSMIDA | |
| Colla speranza | |
| di posseder Cartago | |
| Iarba mi fece suo; poi colla morte | |
| 1170 | i tradimenti miei punir volea |
| ma dono è il viver mio del grande Enea. | |
| DIDONE | |
| Reo di tanto delitto hai fronte ancora | |
| di presentarti a me? | |
| OSMIDA | |
| Sì mia regina. (S’inginocchia) | |
| DIDONE | |
| Sorgi. Quante sventure! | |
| 1175 | Misera me sotto qual astro io nacqui! |
| Manca ne’ miei più fidi... | |
| SCENA XI | |
| SELENE e detti | |
| SELENE | |
| Oh Dio germana. | |
| Alfin Enea... | |
| DIDONE | |
| Partì? | |
| SELENE | |
| No, ma fra poco | |
| le vele scioglierà da’ nostri lidi. | |
| Or ora io stessa il vidi | |
| 1180 | verso i legni fugaci |
| sollecito condurre i suoi seguaci. | |
| DIDONE | |
| Che infedeltà! Che sconoscenza! Oh dei! | |
| E tu cruda Selene | |
| partir lo vedi ed arrestar nol sai? | |
| SELENE | |
| 1185 | Fu vana ogni mia cura. |
| DIDONE | |
| Vanne Osmida e procura | |
| che resti Enea. Per un momento solo | |
| m’ascolti e parta. | |
| OSMIDA | |
| Ad ubbidirti io volo. (Parte) | |
| SCENA XII | |
| DIDONE e SELENE | |
| SELENE | |
| Ah non fidarti. Osmida | |
| 1190 | tu non conosci ancor. |
| DIDONE | |
| Lo so purtroppo. | |
| A questo eccesso è giunta | |
| la mia sorte tiranna; | |
| deggio chiedere aita a chi m’inganna. | |
| SELENE | |
| Non hai fuor che in te stessa altra speranza. | |
| 1195 | Vanne a lui, prega e piangi; |
| chi sa? Forse potrai vincer quel core. | |
| DIDONE | |
| Alle preghiere, ai pianti | |
| Dido scender dovrà? | |
| SELENE | |
| O scordati il tuo grado | |
| 1200 | o abbandona ogni speme; |
| amore e maestà non vanno insieme. | |
| SCENA XIII | |
| ARASPE e detti | |
| DIDONE | |
| Araspe in queste soglie? | |
| ARASPE | |
| A te ne vengo (Si cominciano a veder le fiamme in lontano sugli edifici di Cartagine) | |
| pietoso del tuo rischio. Il re sdegnato | |
| di Cartagine i tetti arde e ruina. | |
| 1205 | Vedi, vedi o regina |
| le fiamme che lontane agita il vento. | |
| Se tardi un sol momento | |
| a placar il suo sdegno | |
| un sol giorno ti toglie e vita, e regno. | |
| DIDONE | |
| 1210 | Restano più disastri |
| per rendermi infelice! | |
| SELENE | |
| Infausto giorno! | |
| SCENA XIV | |
| OSMIDA e detti | |
| DIDONE | |
| Osmida. | |
| OSMIDA | |
| Arde d’intorno... | |
| DIDONE | |
| Lo so. D’Enea ti chiedo. | |
| Che ottenesti da Enea? | |
| OSMIDA | |
| Partì l’ingrato. | |
| DIDONE | |
| 1215 | Ah stolta! Io stessa, io sono |
| complice di sua fuga. Al primo istante | |
| arrestar lo dovea. Ritorna Osmida, | |
| corri, vola sul lido, aduna insieme | |
| armi, navi, guerrieri. | |
| 1220 | Raggiungi l’infedele, |
| lacera i lini suoi, sommergi i legni, | |
| portami fra catene | |
| quel traditore avvinto. | |
| E se vivo non puoi, portalo estinto. | |
| OSMIDA | |
| 1225 | Eseguisco i tuoi cenni. (Parte) |
| SCENA XV | |
| DIDONE, SELENE e ARASPE | |
| ARASPE | |
| Al tuo periglio | |
| pensa, o Didone. | |
| SELENE | |
| E pensa | |
| a ripararne il danno. | |
| DIDONE | |
| Non so poco s’io vivo in tanto affanno. | |
| Va’ tu cara Selene, | |
| 1230 | provedi, ordina, assisti in vece mia. |
| Non lasciarmi, se m’ami, in abbandono. | |
| SELENE | |
| Ah che di te più sconsolata io sono. (Parte) | |
| SCENA XVI | |
| DIDONE e ARASPE | |
| ARASPE | |
| E tu qui resti ancor? Né ti spaventa | |
| l’incendio che s’avanza? | |
| DIDONE | |
| 1235 | Ho perso ogni speranza, |
| non conosco timor. Ne’ petti umani | |
| il timore e la speme | |
| nascono in compagnia, muoiono insieme. | |
| ARASPE | |
| Il tuo scampo desio. Vederti esposta | |
| 1240 | a tal rischio mi spiace. |
| DIDONE | |
| Araspe per pietà lasciami in pace. | |
| ARASPE | |
| Già si desta la tempesta, | |
| hai nemici i venti e l’onde, | |
| io ti chiamo su le sponde | |
| 1245 | e tu resti in mezzo al mar. |
| Ma se vinta alfin tu sei | |
| dal furor delle procelle, | |
| non lagnarti delle stelle, | |
| degli dei non ti lagnar. (Parte) | |
| SCENA XVII | |
| DIDONE, poi OSMIDA | |
| DIDONE | |
| 1250 | I miei casi infelici |
| favolose memorie un dì saranno | |
| e forse diverranno | |
| soggetti miserabili e dolenti | |
| alle tragiche scene i miei tormenti. | |
| OSMIDA | |
| 1255 | È perduta ogni speme. |
| DIDONE | |
| Così presto ritorni? | |
| OSMIDA | |
| Invano oh dio, | |
| tentai passar dal tuo soggiorno al lido. | |
| DIDONE | |
| Dunque alla mia ruina | |
| più riparo non v’è? (S’avanza il foco nella regia) | |
| SCENA XVIII | |
| SELENE e detti | |
| SELENE | |
| Fuggi o regina. | |
| 1260 | Son vinti i tuoi custodi, |
| non ci resta difesa. | |
| Dalla cittade accesa | |
| passan le fiamme alla tua regia in seno | |
| e di fumo e faville è il ciel ripieno. | |
| DIDONE | |
| 1265 | Andiam, si cerchi altrove |
| per noi qualche soccorso. | |
| OSMIDA | |
| E come? | |
| SELENE | |
| E dove? | |
| DIDONE | |
| Venite anime imbelli, | |
| se vi manca valore | |
| imparate da me come si muore. (In atto di partire) | |
| SCENA XIX | |
| IARBA con guardie e detti | |
| IARBA | |
| 1270 | Fermati. |
| DIDONE | |
| Oh dei! | |
| IARBA | |
| Dove così smarrita? | |
| Forse al fedel troiano | |
| corri a stringer la mano? | |
| Va’ pure, affretta il piede, | |
| che al talamo reale ardon le tende. | |
| DIDONE | |
| 1275 | Lo so, questo è il momento |
| delle vendette tue. Sfoga il tuo sdegno, | |
| or ch’ogn’altro sostegno il ciel mi fura. | |
| IARBA | |
| Già ti difende Enea, tu sei sicura. | |
| DIDONE | |
| Alfin sarai contento. | |
| 1280 | Mi volesti infelice, eccomi sola, |
| tradita, abbandonata, | |
| senza Enea, senza amici e senza regno. | |
| Timida mi volesti. Ecco Didone, | |
| già sì fastosa e fiera, a Iarba accanto | |
| 1285 | alfin discesa alla viltà del pianto. |
| Vuoi di più? Via crudel passami il core, | |
| è rimedio la morte al mio dolore. | |
| IARBA | |
| (Cedon gli sdegni miei). | |
| SELENE | |
| (Giusti numi pietà). | |
| OSMIDA | |
| (Soccorso o dei). | |
| IARBA | |
| 1290 | E pur, Didone, e pure |
| sì barbaro non son qual tu mi credi. | |
| Del tuo pianto ho pietà, meco ne vieni. | |
| L’offese io ti perdono | |
| e mia sposa ti guido al letto, al trono. | |
| DIDONE | |
| 1295 | Io sposa d’un tiranno, |
| d’un empio, d’un crudel, d’un traditore | |
| che non sa che sia fede, | |
| non conosce dover, non cura amore! | |
| S’io fossi così vile | |
| 1300 | saria giusto il mio pianto; |
| no, la disgrazia mia non giunse a tanto. | |
| IARBA | |
| In sì misero stato insulti ancora? | |
| Olà, miei fidi andate, | |
| s’accrescano le fiamme. In un momento | |
| 1305 | si distrugga Cartago e non vi resti |
| orma d’abitator che la calpesti. (Partono due guardie) | |
| SELENE | |
| Pietà del nostro affanno. (A Iarba) | |
| IARBA | |
| Or potrai con ragion dirmi tiranno. | |
| Cadrà fra poco in cenere | |
| 1310 | il tuo nascente impero |