Ezio, libretto, Stoccarda, Cotta, 1758
| Il più pronto è il migliore. Io ti precedo; | |
| ardisci. Ad ogni impresa | |
| io sarò tuo sostegno e tua difesa. (Parte) | |
| SCENA XIII | |
| IARBA ed ARASPE | |
| ARASPE | |
| 380 | Dove corri, o signore? |
| IARBA | |
| Il rivale a svenar. | |
| ARASPE | |
| Come lo speri? | |
| Ancora i tuoi guerrieri | |
| il tuo voler non sanno. | |
| IARBA | |
| Dove forza non val, giunga l’inganno. | |
| ARASPE | |
| 385 | E vuoi la tua vendetta |
| con la taccia comprar di traditore? | |
| IARBA | |
| Araspe, il mio favore | |
| troppo ardito ti fe’. Più franco all’opre | |
| e men pronto ai consigli io ti vorrei. | |
| 390 | Chi son io ti rammenta e chi tu sei. |
| Son quel fiume che gonfio d’umori, | |
| quando il gelo si scioglie in torrenti, | |
| selve, armenti, capanne e pastori | |
| porta seco e ritegno non ha. | |
| 395 | Se si vede fra gli argini stretto, |
| sdegna il letto, confonde le sponde | |
| e superbo fremendo sen va. (Parte con Araspe) | |
| SCENA XIV | |
| Tempio di Nettuno con simulacro del medesimo. | |
| ENEA ed OSMIDA | |
| OSMIDA | |
| Come! Da’ labbri tuoi | |
| Dido saprà che abbandonar la vuoi? | |
| 400 | Ah! Taci per pietà |
| e risparmia al suo cor questo tormento. | |
| ENEA | |
| Il dirlo è crudeltà | |
| ma sarebbe il tacerlo un tradimento. | |
| OSMIDA | |
| Benché costante, io spero | |
| 405 | che al pianto suo tu cangerai pensiero. |
| ENEA | |
| Può togliermi di vita | |
| ma non può il mio dolore | |
| far ch’io manchi alla patria e al genitore. | |
| OSMIDA | |
| Oh generosi detti! | |
| 410 | Vincere i propri affetti |
| avanza ogni altra gloria. | |
| ENEA | |
| Quanto costa però questa vittoria! | |
| SCENA XV | |
| IARBA, ARASPE e detti | |
| IARBA | |
| Ecco il rival; né seco (Piano ad Araspe) | |
| è alcun de’ suoi seguaci... | |
| ARASPE | |
| 415 | Ah pensa che tu sei... (Piano a Iarba) |
| IARBA | |
| Sieguimi e taci. (Come sopra) | |
| Così gli oltraggi miei... (Nel voler ferire Enea, trattenuto da Araspe, gli cade il pugnale ed Araspe lo raccoglie) | |
| ARASPE | |
| Fermati. (A Iarba) | |
| IARBA | |
| Indegno, (Ad Araspe) | |
| al nemico in aiuto? | |
| ENEA | |
| Che tenti, anima rea? (Ad Araspe, vedendogli il pugnale) | |
| OSMIDA | |
| (Tutto è perduto). | |
| SCENA XVI | |
| DIDONE con guardie e detti | |
| OSMIDA | |
| Siam traditi, o regina. (Con affettato spavento) | |
| 420 | Se più tarda d’Arbace era l’aita, |
| il valoroso Enea | |
| sotto colpo inumano oggi cadea. | |
| DIDONE | |
| Il traditor qual è, dove dimora? | |
| OSMIDA | |
| Miralo; nella destra ha il ferro ancora. (Accenna Araspe) | |
| DIDONE | |
| 425 | Chi ti destò nel seno |
| sì barbaro desio? | |
| ARASPE | |
| Del mio signor la gloria e il dover mio. | |
| DIDONE | |
| Come! L’istesso Arbace | |
| disapprova... | |
| ARASPE | |
| Lo so ch’ei mi condanna; | |
| 430 | il suo sdegno pavento; |
| ma il mio non fu delitto e non mi pento. | |
| DIDONE | |
| E né meno hai rossore | |
| del sacrilego eccesso? | |
| ARASPE | |
| Tornerei mille volte a far l’istesso. | |
| DIDONE | |
| 435 | Ti preverrò. Ministri, |
| custodite costui. (Araspe parte tra le guardie) | |
| ENEA | |
| Generoso nemico, (A Iarba) | |
| in te tanta virtude io non credea. | |
| Lascia che a questo sen... | |
| IARBA | |
| Scostati, Enea. | |
| 440 | Sappi che il viver tuo d’Araspe è dono, |
| che il tuo sangue vogl’io, che Iarba io sono. | |
| DIDONE | |
| Tu Iarba! | |
| ENEA | |
| Il re de’ Mori! | |
| DIDONE | |
| Un re sensi sì rei | |
| non chiude in seno; un mentitor tu sei. | |
| 445 | Si disarmi. |
| IARBA | |
| Nessuno (Snuda la spada) | |
| avvicinarsi ardisca o ch’io lo sveno. | |
| OSMIDA | |
| Cedi per poco almeno, (Piano a Iarba) | |
| finch’io genti raccolga; a me ti fida. | |
| IARBA | |
| E così vil sarò? (Piano ad Osmida) | |
| ENEA | |
| Fermate, amici; | |
| 450 | a me tocca il punirlo. |
| DIDONE | |
| Il tuo valore | |
| serba ad uopo miglior. Che più s’aspetta? | |
| O si renda o svenato al piè mi cada. | |
| OSMIDA | |
| Serbati alla vendetta. (Piano a Iarba) | |
| IARBA | |
| Ecco la spada. (Getta la spada, che viene raccolta dalle guardie, e parte fra quelle) | |
| DIDONE | |
| Frenar l’alma orgogliosa (Ad Osmida) | |
| 455 | tua cura sia. |
| OSMIDA | |
| Su la mia fé riposa. (Parte appresso Iarba) | |
| SCENA XVII | |
| DIDONE ed ENEA | |
| DIDONE | |
| Enea, salvo già sei | |
| dalla crudel ferita. | |
| Per me serban gli dei sì bella vita. | |
| ENEA | |
| Oh dio, regina! | |
| DIDONE | |
| Ancora | |
| 460 | forse della mia fede incerto stai? |
| ENEA | |
| No; più funeste assai | |
| son le sventure mie. Vuole il destino... | |
| DIDONE | |
| Chiari i tuoi sensi esponi. | |
| ENEA | |
| Vuol... (mi sento morir) ch’io t’abbandoni. | |
| DIDONE | |
| 465 | M’abbandoni! Perché? |
| ENEA | |
| Di Giove il cenno, | |
| l’ombra del genitor, la patria, il cielo, | |
| la promessa, il dover, l’onor, la fama | |
| alle sponde d’Italia oggi mi chiama. | |
| La mia lunga dimora | |
| 470 | purtroppo degli dei mosse lo sdegno. |
| DIDONE | |
| E così fin ad ora, | |
| perfido, mi celasti il tuo disegno? | |
| ENEA | |
| Fu pietà. | |
| DIDONE | |
| Che pietà? Mendace il labbro | |
| fedeltà mi giurava | |
| 475 | e intanto il cor pensava |
| come lunge da me volgere il piede! | |
| A chi, misera me! darò più fede? | |
| Vil rifiuto dell’onde | |
| io l’accolgo dal lido; io lo ristoro | |
| 480 | dalle ingiurie del mar; le navi e l’armi |
| già disperse io gli rendo; e gli do loco | |
| nel mio cor, nel mio regno; e questo è poco. | |
| Di cento re per lui, | |
| ricusando l’amor, gli sdegni irrito; | |
| 485 | ecco poi la mercede. |
| A chi, misera me! darò più fede? | |
| ENEA | |
| Finch’io viva, o Didone, | |
| dolce memoria al mio pensier sarai; | |
| né partirei giammai, | |
| 490 | se per voler de’ numi io non dovessi |
| consacrare il mio affanno | |
| all’impero latino. | |
| DIDONE | |
| Veramente non hanno | |
| altra cura gli dei che il tuo destino. | |
| ENEA | |
| 495 | Io resterò, se vuoi |
| che si renda spergiuro un infelice. | |
| DIDONE | |
| No; sarei debitrice | |
| dell’impero del mondo a’ figli tuoi. | |
| Va’ pur; siegui il tuo fato; | |
| 500 | cerca d’Italia il regno; all’onde, ai venti |
| confida pur la speme tua; ma senti. | |
| Farà quell’onde istesse | |
| delle vendette mie ministre il cielo; | |
| e tardi allor pentito | |
| 505 | d’aver creduto all’elemento insano, |
| richiamerai la tua Didone invano. | |
| ENEA | |
| Se mi vedessi il core... | |
| DIDONE | |
| Lasciami, traditore. | |
| ENEA | |
| Almen dal labbro mio | |
| 510 | con volto meno irato |
| prendi l’ultimo addio. | |
| DIDONE | |
| Lasciami, ingrato. | |
| ENEA | |
| E pur con tanto sdegno | |
| non hai ragion di condannarmi. | |
| DIDONE | |
| Indegno! | |
| Non ha ragione, ingrato, | |
| 515 | un core abbandonato |
| da chi giurogli fé? | |
| Anime innamorate, | |
| se lo provaste mai, | |
| ditelo voi per me! | |
| 520 | Perfido! Tu lo sai |
| se in premio un tradimento | |
| io meritai da te. | |
| E qual sarà tormento, | |
| anime innamorate, | |
| 525 | se questo mio non è? (Parte) |
| SCENA XVIII | |
| ENEA solo | |
| ENEA | |
| E soffrirò che sia | |
| sì barbara mercede | |
| premio della tua fede, anima mia! | |
| Tanto amor, tanti doni... | |
| 530 | Ah! Pria ch’io t’abbandoni, |
| pera l’Italia, il mondo; | |
| resti in obblio profondo | |
| la mia fama sepolta; | |
| vada in cenere Troia un’altra volta. | |
| 535 | Ah che dissi! Alle mie |
| amorose follie, | |
| gran genitor, perdona; io n’ho rossore. | |
| Non fu Enea che parlò, lo disse amore. | |
| Si parta... E l’empio moro | |
| 540 | stringerà il mio tesoro? |
| No... Ma sarà frattanto | |
| al proprio genitor spergiuro il figlio? | |
| Padre, amor, gelosia, numi, consiglio! | |
| Se resto sul lido, | |
| 545 | se sciolgo le vele, |
| infido, crudele | |
| mi sento chiamar. | |
| E intanto, confuso | |
| nel dubbio funesto, | |
| 550 | non parto, non resto |
| ma provo il martire | |
| che avrei nel partire, | |
| che avrei nel restar. (Parte) | |
| Fine dell’atto primo | |
| ATTO SECONDO | |
| SCENA PRIMA | |
| Appartamenti reali con tavolino e sedia. | |
| SELENE ed ARASPE | |
| SELENE | |
| Chi fu che all’inumano | |
| 555 | disciolse le catene? |
| ARASPE | |
| A me, bella Selene, il chiedi invano. | |
| Io prigioniero e reo, | |
| libero ed innocente in un momento | |
| sciolto mi vedo e sento | |
| 560 | fra’ lacci il mio signor; il passo muovo |
| a suo pro nella reggia e vel ritrovo. | |
| SELENE | |
| Ah contro Enea v’è qualche frode ordita. | |
| Difendi la sua vita. | |
| ARASPE | |
| È mio nemico; | |
| pur se brami che Araspe | |
| 565 | dall’insidie il difenda, |
| tel prometto; sin qui | |
| l’onor mio nol contrasta; | |
| ma ti basti così. | |
| SELENE | |
| Così mi basta. (In atto di partire) | |
| ARASPE | |
| Ah non toglier sì tosto | |
| 570 | il piacer di mirarti agli occhi miei. |
| SELENE | |
| Perché? | |
| ARASPE | |
| Tacer dovrei ch’io sono amante; | |
| ma reo del mio delitto è il tuo sembiante. | |
| SELENE | |
| Araspe, il tuo valore, | |
| il volto tuo, la tua virtù mi piace; | |
| 575 | ma già pena il mio cor per altra face. |
| ARASPE | |
| Quanto son sventurato! | |
| SELENE | |
| È più Selene. | |
| Se t’accende il mio volto, | |
| narri almen le tue pene ed io le ascolto. | |
| Io l’incendio nascoso | |
| 580 | tacer non posso e palesar non oso. |
| ARASPE | |
| Soffri almen la mia fede. | |
| SELENE | |
| Sì, ma da me non aspettar mercede. | |
| Se può la tua virtude | |
| amarmi a questa legge, io tel concedo; | |
| 585 | ma non chieder di più. |
| ARASPE | |
| Di più non chiedo. | |
| SELENE | |
| Ardi per me fedele, | |
| serba nel cor lo strale | |
| ma non mi dir crudele, | |
| se non avrai mercé. | |
| 590 | Hanno sventura eguale |
| la tua, la mia costanza; | |
| per te non v’è speranza, | |
| non v’è pietà per me. (Parte) | |
| SCENA II | |
| ARASPE solo | |
| ARASPE | |
| Tu dici ch’io non speri | |
| 595 | ma nol dici abbastanza; |
| l’ultima che si perde è la speranza. (Parte) | |
| SCENA III | |
| DIDONE con foglio in mano, OSMIDA e poi SELENE | |
| DIDONE | |
| Già so che si nasconde | |
| de’ Mori il re sotto il mentito Arbace. | |
| Ma, sia qual più gli piace, egli m’offese; | |
| 600 | e senz’altra dimora, |
| o suddito o sovrano, io vuo’ che mora. | |
| OSMIDA | |
| Sempre in me de’ tuoi cenni | |
| il più fedele esecutor vedrai. | |
| DIDONE | |
| Premio avrà la tua fede. | |
| OSMIDA | |
| 605 | E qual premio, o regina? Adopro invano |
| per te fede e valore; | |
| occupa solo Enea tutto il tuo core. | |
| DIDONE | |
| Taci, non rammentar quel nome odiato. | |
| È un perfido, è un ingrato, | |
| 610 | è un’alma senza legge e senza fede. |
| Contro me stessa ho sdegno, | |
| perché finor l’amai. | |
| OSMIDA | |
| Se lo torni a mirar, ti placherai. | |
| DIDONE | |
| Ritornarlo a mirar! Per finch’io viva | |
| 615 | mai più non mi vedrà quell’alma rea. |
| SELENE | |
| Teco vorrebbe Enea | |
| parlar, se gliel concedi. | |
| DIDONE | |
| Enea! Dov’è? | |
| SELENE | |
| Qui presso | |
| che sospira il piacer di rimirarti. | |
| DIDONE | |
| 620 | Temerario! Che venga. (Selene parte) Osmida, parti. |
| OSMIDA | |
| Io non tel dissi? Enea | |
| tutta del cor la libertà t’invola. | |
| DIDONE | |
| Non tormentarmi più; lasciami sola. (Osmida parte) | |
| SCENA IV | |
| DIDONE ed ENEA | |
| DIDONE | |
| Come! Ancor non partisti? Adorna ancora | |
| 625 | questi barbari lidi il grande Enea? |
| E pure io mi credea | |
| che, già varcato il mar, d’Italia in seno | |
| in trionfo traessi | |
| popoli debellati e regi oppressi. | |
| ENEA | |
| 630 | Quest’amara favella |
| mal conviene al tuo cor, bella regina. | |
| Del tuo, dell’onor mio | |
| sollecito ne vengo. Io so che vuoi | |
| del moro il fiero orgoglio | |
| 635 | con la morte punir. |
| DIDONE | |
| E questo è il foglio. | |
| ENEA | |
| La gloria non consente | |
| ch’io vendichi in tal guisa i torti miei; | |
| se per me lo condanni... | |
| DIDONE | |
| Condannarlo per te! Troppo t’inganni. | |
| 640 | Passò quel tempo, Enea, |
| che Dido a te pensò. Spenta è la face, | |
| è sciolta la catena | |
| e del tuo nome or mi rammento appena. | |
| ENEA | |
| Pensa che il re de’ Mori | |
| 645 | è l’orator fallace. |
| DIDONE | |
| Io non so qual ei sia, lo credo Arbace. | |
| ENEA | |
| Oh dio! Con la sua morte | |
| tutta contro di te l’Africa irriti. | |
| DIDONE | |
| Consigli or non desio; | |
| 650 | tu provvedi a’ tuoi regni, io penso al mio. |
| Senza di te finor leggi dettai; | |
| sorger senza di te Cartago io vidi. | |
| Felice me, se mai | |
| tu non giungevi, ingrato, a questi lidi! | |
| ENEA | |
| 655 | Se sprezzi il tuo periglio, |
| donalo a me; grazia per lui ti chieggio. | |
| DIDONE | |
| Sì, veramente io deggio | |
| il mio regno e me stessa al tuo gran merto. | |
| A sì fedele amante, | |
| 660 | ad eroe sì pietoso, a’ giusti prieghi |
| di tanto intercessor nulla si nieghi. (Va al tavolino) | |
| Inumano! Tiranno! È forse questo | |
| l’ultimo dì che rimirar mi dei; | |
| vieni sugli occhi miei; | |
| 665 | sol d’Arbace mi parli e me non curi! |
| T’avessi pur veduto | |
| d’una lagrima sola umido il ciglio! | |
| Uno sguardo, un sospiro, | |
| un segno di pietade in te non trovo; | |
| 670 | e poi grazie mi chiedi? |
| Per tanti oltraggi ho da premiarti ancora? | |
| Perché tu lo vuoi salvo, io vuo’ che mora. (Soscrive) | |
| ENEA | |
| Idol mio, che pur sei | |
| ad onta del destin l’idolo mio, | |
| 675 | che posso dir? Che giova |
| rinnovar co’ sospiri il tuo dolore? | |
| Ah! Se per me nel core | |
| qualche tenero affetto avesti mai, | |
| placa il tuo sdegno e rasserena i rai. | |
| 680 | Quell’Enea tel domanda |
| che tuo cor, che tuo bene un dì chiamasti, | |
| quel che finora amasti | |
| più della vita tua, più del tuo soglio, | |
| quello... | |
| DIDONE | |
| Basta; vincesti; eccoti il foglio. | |
| 685 | Vedi quanto t’adoro ancora ingrato! |
| Con un tuo sguardo solo | |
| mi togli ogni difesa e mi disarmi. | |
| Ed hai cor di tradirmi? E puoi lasciarmi? | |
| Ah! Non lasciarmi, no, | |
| 690 | bell’idol mio; |
| di chi mi fiderò, | |
| se tu m’inganni? | |
| Di vita mancherei | |
| nel dirti addio, | |
| 695 | che viver non potrei |
| fra tanti affanni. (Parte) | |
| SCENA V | |
| ENEA, poi IARBA | |
| ENEA | |
| Io sento vacillar la mia costanza | |
| a tanto amore appresso; | |
| e mentre salvo altrui, perdo me stesso. | |
| IARBA | |
| 700 | Che fa l’invitto Enea? Gli veggo ancora |
| del passato timore i segni in volto. | |
| ENEA | |
| Iarba da’ lacci è sciolto! | |
| Chi ti diè libertà? | |
| IARBA | |
| Permette Osmida | |
| che per entro la reggia io mi raggiri; | |
| 705 | ma vuol ch’io vada errando |
| per sicurezza tua senza il mio brando. | |
| ENEA | |
| Così tradisce Osmida | |
| il comando real? | |
| IARBA | |
| Dimmi, che temi? | |
| Ch’io fuggendo m’involi a queste mura? | |
| 710 | Troppo vi resterò per tua sventura. |
| ENEA | |
| La tua sorte presente | |
| fa pietà, non timore. | |
| IARBA | |
| Risparmia al tuo gran core | |
| questa pietà. D’una regina amante | |
| 715 | tenta pure a mio danno, |
| cerca pur d’irritar gli sdegni insani. | |
| Con altr’armi non sanno | |
| le offese vendicar gli eroi troiani. | |
| ENEA | |
| Leggi. La regal donna in questo foglio | |
| 720 | la tua morte segnò di propria mano. |
| Se Enea fosse africano, | |
| Iarba estinto saria. Prendi ed impara, | |
| barbaro, discortese, | |
| come vendica Enea le proprie offese. (Lacera il foglio e parte) | |
| SCENA VI | |
| IARBA solo | |
| IARBA | |
| 725 | Così strane venture io non intendo. |
| Pietà nel mio nemico, | |
| infedeltà nel mio seguace io trovo. | |
| Ah forse a danno mio | |
| l’uno e l’altro congiura. | |
| 730 | Ma di lor non ho cura. |
| Pietà finga il rivale, | |
| sia l’amico fallace, | |
| non sarà di timor Iarba capace. | |
| Fosca nube il sol ricopra | |
| 735 | o si scopra il ciel sereno, |
| non si cangia il cor nel seno, | |
| non si turba il mio pensier. | |
| Le vicende della sorte | |
| imparai con alma forte | |
| 740 | dalle fasce a non temer. (Parte) |
| SCENA VII | |
| Atrio. | |
| ENEA, poi ARASPE | |
| ENEA | |
| Fra il dovere e l’affetto | |
| ancor dubbioso in petto ondeggia il core. | |
| Purtroppo il mio valore | |
| all’impero servì d’un bel sembiante. | |
| 745 | Ah una volta l’eroe vinca l’amante. |
| ARASPE | |
| Di te finora in traccia | |
| scorsi la reggia. | |
| ENEA | |
| Amico, | |
| vieni fra queste braccia. | |
| ARASPE | |
| Allontanati, Enea; son tuo nemico. | |
| 750 | Snuda, snuda quel ferro; |
| guerra con te, non amicizia io voglio. | |
| ENEA | |
| Tu di Iarba all’orgoglio | |
| prima m’involi e poi | |
| guerra mi chiedi ed amistà non vuoi? | |
| ARASPE | |
| 755 | T’inganni. Allor difesi |
| la gloria del mio re, non la tua vita. | |
| Con più nobil ferita | |
| rendergli a me s’aspetta | |
| quella, che tolsi a lui, giusta vendetta. | |
| ENEA | |
| 760 | Enea stringer l’acciaro |
| contro il suo difensore! | |
| ARASPE | |
| Olà, che tardi? | |
| ENEA | |
| La mia vita è tuo dono, | |
| prendila pur se vuoi; contento io sono. | |
| Ma ch’io debba a tuo danno armar la mano, | |
| 765 | generoso guerrier, lo speri invano. |
| ARASPE | |
| Se non impugni il brando, | |
| a ragion ti dirò codardo e vile. | |
| ENEA | |
| Questa ad un cor virile | |
| vergognosa minaccia Enea non soffre. | |
| 770 | Ecco per soddisfarti io snudo il ferro. |
| Ma prima i sensi miei | |
| odan gli uomini tutti, odan gli dei. | |
| Io son d’Araspe amico; | |
| io debbo la mia vita al suo valore. | |
| 775 | Ad onta del mio core |
| discendo al gran cimento, | |
| di codardia tacciato; | |
| e per non esser vil, mi rendo ingrato. (In atto di battersi) | |
| SCENA VIII | |
| SELENE e detti | |
| SELENE | |
| Tanto ardir nella reggia? Olà, fermate. | |
| 780 | Così mi serbi fé? Così difendi, |
| Araspe traditor, d’Enea la vita? | |
| ENEA | |
| No, principessa, Araspe | |
| non ha di tradimenti il cor capace. | |
| SELENE | |
| Chi di Iarba è seguace | |
| 785 | esser fido non può. |
| ARASPE | |
| Bella Selene, | |
| puoi tu sola avanzarti | |
| a tacciarmi così. | |
| SELENE | |
| T’accheta e parti. | |
| ARASPE | |
| Tacerò, se tu lo brami; | |
| ma fai torto alla mia fede, | |
| 790 | se mi chiami traditor. |
| Porterò lontano il piede; | |
| ma di questi sdegni tuoi | |
| so che poi tu avrai rossor. (Parte) | |
| SCENA IX | |
| SELENE ed ENEA | |
| ENEA | |
| Allorché Araspe a provocar mi venne, | |
| 795 | del suo signor sostenne |
| le ragioni con me. La sua virtude | |
| se condannar pretendi, | |
| troppo quel core ingiustamente offendi. | |
| SELENE | |
| Sia qual ei vuole Araspe, or non è tempo | |
| 800 | di favellar di lui. Brama Didone |
| teco parlar. | |
| ENEA | |
| Poc’anzi | |
| dal suo real soggiorno io trassi il piede. | |
| Se di nuovo mi chiede | |
| ch’io resti in questa arena, | |
| 805 | invan s’accrescerà la nostra pena. |
| SELENE | |
| Come fra tanti affanni, | |
| cor mio, chi t’ama abbandonar potrai? | |
| ENEA | |
| Selene, a me cor mio? | |
| SELENE | |
| È Didone che parla e non son io. | |
| ENEA | |
| 810 | Se per la tua germana |
| così pietosa sei, | |
| non curar più di me, ritorna a lei. | |
| Dille che si consoli, | |
| che ceda al fato e rassereni il ciglio. | |
| SELENE | |
| 815 | Ah no! Cangia, mio ben, cangia consiglio. |
| ENEA | |
| Tu mi chiami tuo bene? | |
| SELENE | |
| È Didone che parla e non Selene. | |
| Vieni e l’ascolta. È l’unico conforto | |
| ch’ella implora da te. | |
| ENEA | |
| D’un core amante | |
| 820 | quest’è il solito inganno; |
| va cercando conforto e trova affanno. | |
| Tormento il più crudele | |
| d’ogni crudel tormento | |
| è il barbaro momento | |
| 825 | che in due divide un cor. |
| È affanno sì tiranno | |
| che un’alma nol sostiene. | |
| Ah! Nol provar, Selene, | |
| se nol provasti ancor. (Parte) | |
| SCENA X | |
| SELENE sola | |
| SELENE | |
| 830 | Stolta! Per chi sospiro? Io senza speme |
| perdo la pace mia. Ma chi mi sforza | |
| invano a sospirar? Scelgasi un core | |
| più grato a’ voti miei. Scelgasi un volto | |
| degno d’amor. Scelgasi... Oh dio! La scelta | |
| 835 | nostro arbitrio non è. Non è bellezza, |
| non è senno o valore | |
| che in noi risvegli amore; anzi talora | |
| il men vago, il più stolto è che s’adora. | |
| Bella ciascuno poi finge al pensiero | |
| 840 | la fiamma sua ma poche volte è vero. |
| Ogni amator suppone | |
| che della sua ferita | |
| sia la beltà cagione | |
| ma la beltà non è. | |
| 845 | È un bel desio che nasce |
| allor che men s’aspetta; | |
| si sente che diletta | |
| ma non si sa perché. (Parte) | |
| SCENA XI | |
| Gabinetto con sedie. | |
| DIDONE, poi ENEA | |
| DIDONE | |
| Incerta del mio fato | |
| 850 | io più viver non voglio. È tempo ormai |
| che per l’ultima volta Enea si tenti. | |
| Se dirgli i miei tormenti, | |
| se la pietà non giova, | |
| faccia la gelosia l’ultima prova. | |
| ENEA | |
| 855 | Ad ascoltar di nuovo |