Il filosofo di campagna, libretto, Bruxelles, Boucherie, 1766
| EUGENIA | |
| Pazza a ragion mi chiama | |
| 800 | il genitor crudele, |
| se in faccia al mio fedele, al mio diletto, | |
| ho tradito l’affetto, | |
| per celar follemente in sen l’arcano, | |
| ed or mi lagno ed or sospiro invano. | |
| 805 | Va crescendo qual face agitata |
| nel mio core la barbara pena | |
| non ha pace quest’alma turbata | |
| nell’affanno che pari non ha. | |
| Ma crudele più d’ogni tormento | |
| 810 | è ’l tacere soffrire penando, |
| non lo dico morire mi sento, | |
| quest’è il duolo che morte mi dà. | |
| SCENA XII | |
| Campagna. | |
| NARDO, suonando il chitarino e cantando, e poi RINALDO | |
| NARDO | |
| Amor, se vuoi così, | |
| quel che tu vuoi farò. | |
| 815 | Io mi accompagnerò |
| in pace e sanità | |
| ma la mia libertà | |
| perciò non perderò. | |
| Penare? Signor no. | |
| 820 | Soffrir, gridare? Oibò. |
| Voglio cantare; | |
| voglio suonare; | |
| voglio godere | |
| fin che si può. | |
| RINALDO | |
| 825 | Galantuom, siete voi |
| quello che Nardo ha nome? | |
| NARDO | |
| Signorsì. | |
| RINALDO | |
| Cerco appunto di voi. | |
| NARDO | |
| Eccomi qui. | |
| RINALDO | |
| Ditemi; è ver che voi | |
| aveste la parola | |
| 830 | da don Tritemio per la sua figliuola? |
| NARDO | |
| Sì signore, l’ho avuta; | |
| la ragazza ho veduta; | |
| mi piace il viso bello | |
| e le ho dato stamane anche l’anello. | |
| RINALDO | |
| 835 | Sapete voi qual dote |
| recherà con tai nozze al suo consorte? | |
| NARDO | |
| Ancor nol so... | |
| RINALDO | |
| Colpi, ferite e morte. | |
| NARDO | |
| Bagatelle, signor! E su qual banco | |
| investita sarà, padrone mio? | |
| RINALDO | |
| 840 | Sul dorso vostro e il pagator son io. |
| NARDO | |
| Buono. Si può sapere | |
| almen per cortesia | |
| perché vossignoria | |
| con generosità | |
| 845 | allo sposo vuol far tal carità? |
| RINALDO | |
| Perché di don Tritemio | |
| amo anch’io la figliuola, | |
| perché fu da lei stessa | |
| la sua fede promessa a me suo sposo, | |
| 850 | perché le siete voi troppo odioso. |
| NARDO | |
| Dite davver? | |
| RINALDO | |
| Non mentano i miei pari... | |
| NARDO | |
| E i pari miei non sanno | |
| per puntiglio sposare il lor malanno. | |
| Se la figlia vi vuol, vi prenda pure; | |
| 855 | se mi burla e mi sprezza, io non ci penso. |
| So anch’io colla ragion vincere il senso. | |
| Vi ringrazio d’avermi | |
| avisato per tempo; | |
| ve la cedo, signor, per parte mia, | |
| 860 | che già di donne non v’è carestia. |
| RINALDO | |
| Ragionevole siete, | |
| giustamente dal popolo stimato; | |
| filosofo chiamato con ragione, | |
| superando sì presto la passione. | |
| 865 | Voi l’avete ceduta. A don Tritemio |
| la cosa narrerò tutta com’è; | |
| e se contrasta, avrà da far con me. (Parte) | |
| SCENA XIII | |
| NARDO, poi LESBINA | |
| NARDO | |
| Pazzo sarei davvero, | |
| se a costo d’una lite, | |
| 870 | se a costo di temere anche la morte |
| procurar mi volessi una consorte. | |
| Amo la vita assai; | |
| fuggo, se posso, i guai; | |
| bramo sempre la pace in casa mia; | |
| 875 | e non intendo altra filosofia. |
| LESBINA | |
| Sposo, ben obbligata; | |
| m’avete regalata. | |
| Anch’io, quando potrò, | |
| qualche coseta vi regalerò. | |
| NARDO | |
| 880 | No no, figliuola cara, |
| dispensatevi pur da tal finezza. | |
| Quand’ho un poco di bene, mi consolo | |
| ma quel poco di ben lo voglio solo. | |
| LESBINA | |
| Che dite? Io non v’intendo. | |
| NARDO | |
| Chiaramente | |
| 885 | dunque mi spiegherò. |
| Siete impegnata, il so, con altro amico | |
| e a me di voi non me n’importa un fico. | |
| LESBINA | |
| V’ingannate, lo giuro; e chi è codesto | |
| con cui da me si crede | |
| 890 | impegnata la fede? |
| NARDO | |
| È un forastiero | |
| che mi par cavaliero, | |
| giovane, risoluto, ardito e caldo. | |
| LESBINA | |
| (Or intendo il mister; sarà Rinaldo). | |
| Credetemi, v’inganna. | |
| 895 | Vostra sono, il sarò, ve l’assicuro. |
| A tutti i numi il giuro; | |
| non ho ad alcuno l’amor mio promesso; | |
| son ragazza e ad amar principio adesso. | |
| NARDO | |
| Eppure in questo loco, | |
| 900 | tutt’amor, tutto fuoco, |
| sostenne il cavaliero | |
| che voi siete sua sposa. | |
| LESBINA | |
| Ah, non è vero. | |
| Di mendace e infedel non vuo’ la taccia. | |
| Lo sosterrò di tutto il mondo in faccia. | |
| 905 | Qualch’error vi sarà, ve lo protesto. |
| Tenero cuore onesto | |
| per voi serbo nel petto; | |
| ardo solo per voi di puro affetto. | |
| NARDO | |
| (Impossibile par ch’ella m’inganni). | |
| LESBINA | |
| 910 | Tenera sono d’anni |
| ma ho cervello che basta e so ben io | |
| che divider amor non può il cor mio. | |
| Voi siete il mio sposino; | |
| e se amico destino a voi mi dona, | |
| 915 | anche un re lascierei colla corona. |
| NARDO | |
| S’ella fosse così... | |
| LESBINA | |
| Così è purtroppo; | |
| ma voi siete pentito | |
| d’essere mio marito; | |
| qualch’altra donna amate | |
| 920 | e per questo, crudel, mi discacciate. |
| NARDO | |
| No, ben mio, no, carina; | |
| siete la mia sposina; e se colui | |
| o s’inganna o m’inganna o fu ingannato, | |
| dell’inganno sarà disingannato. | |
| LESBINA | |
| 925 | Dunque mi amate? |
| NARDO | |
| Sì, v’amo di core. | |
| LESBINA | |
| Siete l’idolo mio. | |
| NARDO | |
| Siete il mio amore. | |
| SCENA XIV | |
| LENA e detti | |
| LENA | |
| Signor zio, signor zio, che cosa fate? | |
| Lontano discacciate | |
| colei che d’ingannarvi ora s’impegna; | |
| 930 | d’essere vostra sposa non è degna. |
| LESBINA | |
| (Qualche imbroglio novello). | |
| NARDO | |
| Ha forse altrui | |
| data la fé di sposa? | |
| LENA | |
| Eh signor no. | |
| Quel ch’io dico lo so per cosa vera. | |
| Ella di don Tritemio è cameriera. | |
| LESBINA | |
| 935 | (Ah maledetta!) |
| NARDO | |
| È ver quel ch’ella dice? (A Lesbina) | |
| LESBINA | |
| Ah misera infelice! | |
| Compatite se tanto | |
| amor mi rese ardita. | |
| Finsi il grado, egli è ver, perché v’adoro. | |
| 940 | Per voi languisco e moro. |
| Confesso il mio fallire | |
| ma voglio essere vostra oppur morire. | |
| NARDO | |
| (Poverina!) | |
| LENA | |
| Vi pare | |
| che convenga sposare | |
| 945 | ad un uom come voi femina tale? |
| NARDO | |
| Non ci vedo alcun male. | |
| Per me, nel vostro sesso, | |
| serva o padrona sia, tutt’è lo stesso. | |
| LESBINA | |
| Deh per pietà donate | |
| 950 | perdono all’error mio. |
| NARDO | |
| Se mi amate di cor, v’adoro anch’io. | |
| Per me sostengo e dico, | |
| ed ho la mia ragione, | |
| che sia la condizione un accidente. | |
| 955 | Sposar una servente |
| che cosa importa a me s’è bella e buona? | |
| Peggio è assai s’è cattiva una padrona. | |
| Se non è nata nobile, | |
| che cosa importa a me? | |
| 960 | Di donna il miglior mobile |
| la nobiltà non è. | |
| Il primo è l’onestà; | |
| secondo è la beltà; | |
| il terzo è la creanza; | |
| 965 | il quarto è l’abbondanza; |
| il quinto è la virtù | |
| ma non si usa più. | |
| Servetta graziosa, | |
| sarai la mia sposa, | |
| 970 | sarai la vezzosa |
| padrona di me. | |
| SCENA XV | |
| LESBINA e LENA | |
| LENA | |
| (Mio zio, ricco sfondato, | |
| non si puole scordar che vile è nato). | |
| LESBINA | |
| Signora, mi rincresce | |
| 975 | ch’ella sarà nipote |
| d’una senza natali e senza dote. | |
| LENA | |
| Certo che il zio poteva | |
| maritarsi con meglio proprietà. | |
| LESBINA | |
| Che nella nobiltà | |
| 980 | resti pregiudicato |
| certamente è un peccato. Imparentarmi | |
| arrossire dovrei | |
| con una contadina come lei. | |
| LENA | |
| Son contadina, è vero; | |
| 985 | ma d’accasarmi spero |
| con un uomo civil, poiché dal pari | |
| talor di nobiltà vanno i denari. | |
| LESBINA | |
| Udita ho una novella | |
| d’un somar che solea | |
| 990 | con pelle di leone andar coperto |
| ma poi dal suo ragghiar l’hanno scoperto. | |
| Così voi vi coprite | |
| talor con i denari | |
| ma siete nel parlar sempre somari. (Parte) | |
| SCENA XVI | |
| LA LENA sola | |
| LENA | |
| 995 | Se fosse in casa mia |
| questa signora zia, confesso il vero, | |
| non vi starei con essa un giorno intero. | |
| Sprezza la contadina; | |
| vuol far da cittadina, | |
| 1000 | perché nata in città per accidente, |
| perché bene sa far l’impertinente. | |
| Eppur quando ci penso, | |
| bella vita è la nostra ed onorata! | |
| Sonno alla sorte ingrata, | |
| 1005 | allorché mi lamento |
| d’uno stato ripien d’ogni contento. | |
| La pastorella al prato | |
| col grege se ne va, | |
| coll’agnelline allato | |
| 1010 | cantando in libertà. |
| Se l’innocente amore | |
| gradisce il suo pastore, | |
| la bella pastorella | |
| contenta ognor sarà. (Parte) | |
| SCENA XVII | |
| Camera in casa di don Tritemio. | |
| DON TRITEMIO e LESBINA | |
| DON TRITEMIO | |
| 1015 | Che ardir, che petulanza? |
| Questo signor Rinaldo è un temerario. | |
| Gli ho detto civilmente | |
| ch’Eugenia è andata via; | |
| egli viene a bravarmi in casa mia? | |
| LESBINA | |
| 1020 | Povero innamorato! |
| Lo compatisco. | |
| DON TRITEMIO | |
| Brava! | |
| Lo compatisci? | |
| LESBINA | |
| Anch’io | |
| d’amor provo il desio, | |
| desio però modesto; | |
| 1025 | e se altrui compatisco, egli è per questo. |
| DON TRITEMIO | |
| Ami ancor tu, Lesbina? | |
| LESBINA | |
| Da questi occhi | |
| lo potete arguire. | |
| DON TRITEMIO | |
| Ma chi? | |
| LESBINA | |
| Basta... (Guardando pietosamente don Tritemio amoroso) | |
| DON TRITEMIO | |
| Ma chi? | |
| LESBINA | |
| Nol posso dire. (Mostrando vergognarsi) | |
| DON TRITEMIO | |
| Eh t’intendo, furbetta; | |
| 1030 | basta, Lesbina, aspetta |
| ch’Eugenia se ne vada | |
| a fare i fatti suoi | |
| ed allor pensaremo anche per noi. | |
| LESBINA | |
| Per me come per lei | |
| 1035 | si potrebbe pensar nel tempo stesso. |
| DON TRITEMIO | |
| Via pensiamoci adesso. | |
| Quando il notaro viene, | |
| ch’ho mandato a chiamar per la figliuola, | |
| farem due cose in una volta sola. | |
| LESBINA | |
| 1040 | Ecco il notaro appunto; |
| e vi è Nardo con lui. | |
| DON TRITEMIO | |
| Vengono a tempo. | |
| Vado a prender Eugenia e in un momento | |
| farem due matrimoni e un instrumento. (Parte) | |
| SCENA XVIII | |
| LESBINA, poi NARDO e CAPOCCHIO notaro, poi DON TRITEMIO | |
| LESBINA | |
| Oh, se sapessi il modo | |
| 1045 | di burlar il patron, far lo vorrei. |
| Basta, m’ingegnerò; | |
| tutto quel che so far, tutto farò. | |
| NARDO | |
| Lesbina, eccoci qui; se don Tritemio | |
| ci ha mandati a chiamar perch’io vi sposi | |
| 1050 | lo farò volentier ma non vorrei |
| che vi nascesse qualche parapiglia, | |
| qualche imbroglio novel tra serva e figlia. | |
| LESBINA | |
| La cosa è accomodata. | |
| La figliuola sposata | |
| 1055 | sarà col cavalier che voi sapete |
| ed io vostra sarò, se mi volete. | |
| NARDO | |
| Don Tritemio dov’è? | |
| LESBINA | |
| Verrà a momenti. | |
| Signor notaro intanto | |
| prepari bello e fatto | |
| 1060 | per un paio di nozze il suo contratto. |
| CAPOCCHIO | |
| Come? Un contratto solo | |
| per doppie nozze? Oibò. | |
| Due contratti farò, se piace a lei, | |
| che non vuo’ dimezzar gl’utili miei. | |
| LESBINA | |
| 1065 | Ma facendone un solo, |
| fate più presto e avrete doppia paga. | |
| CAPOCCHIO | |
| Quand’è così, questa ragion m’appaga. | |
| NARDO | |
| Mi piace questa gente, | |
| della ragione amica, | |
| 1070 | ch’ama il guadagno ed odia la fatica. |
| LESBINA | |
| Presto dunque, signore, | |
| finché viene il padrone | |
| a scriver principiate. | |
| CAPOCCHIO | |
| Bene, principierò; | |
| 1075 | ma bene che ho da far? |
| LESBINA | |
| Scrivete, io detterò. | |
| CAPOCCHIO | |
| In questo giorno, etcaetera | |
| dell’anno mille, etcaetera | |
| promettono... si sposano... | |
| 1080 | I nomi quali sono? (A Lesbina) |
| LESBINA | |
| I nomi sono questi... | |
| (Oimè viene il padron). | |
| TRITEMIO | |
| Ehi, Lesbina. | |
| LESBINA | |
| Signore. | |
| TRITEMIO | |
| Eugenia non ritrovo. | |
| 1085 | Sai tu dov’ella sia? |
| LESBINA | |
| No certamente. | |
| TRITEMIO | |
| Tornerò a ricercarla immantinente. | |
| Aspettate un momento, | |
| signor notaro. | |
| LESBINA | |
| Intanto | |
| lo facio principiare. Io detto, ei scrive. | |
| DON TRITEMIO | |
| 1090 | Benissimo. |
| NARDO | |
| La sposa | |
| non è Lesbina? (A don Tritemio) | |
| LESBINA | |
| Certo; | |
| le spose sono due. | |
| Una Eugenia si chiama, una Lesbina. | |
| Con una scritturina | |
| 1095 | due matrimoni si faranno, io spero; |