Il filosofo di campagna, libretto, Londra, Griffin, 1768
farem due matrimoni e un instrumento. (Parte) | |
SCENA XVIII | |
LESBINA, poi NARDO e CAPOCCHIO notaro, poi DON TRITEMIO | |
LESBINA | |
Oh se sapessi il modo | |
1045 | di burlar il padron, far lo vorrei. |
Basta, m’ingegnerò; | |
tutto quel che so far, tutto farò. | |
NARDO | |
Lesbina, eccoci qui; se don Trittemio | |
ci ha mandati a chiamar perch’io vi sposi | |
1050 | lo farò volentier ma non vorrei |
che vi nascesse qualche parapiglia, | |
qualche imbroglio novel tra serva e figlia. | |
LESBINA | |
La cosa è accomodata. | |
La figliuola sposata | |
1055 | sarà col cavalier che voi sapete |
ed io vostra sarò, se mi volete. | |
NARDO | |
Don Tritemio dov’è! | |
LESBINA | |
Verrà a momenti. | |
Signor notaro intanto | |
prepari bello e fatto | |
1060 | per un paio di nozze il suo contratto. |
CAPOCCHIO | |
Come? Un contratto solo | |
per doppie nozze? Oibò. | |
Due contratti farò, se piace a lei, | |
che non vuo’ dimezzar gl’utili miei. | |
LESBINA | |
1065 | Ma facendone un solo |
fate più presto e avrete doppia paga. | |
CAPOCCHIO | |
Quand’è così, questa ragion m’appaga. | |
NARDO | |
Mi piace questa gente, | |
della ragione amica, | |
1070 | ch’ama il guadagno ed odia la fatica. |
LESBINA | |
Presto dunque, signore, | |
finché viene il padrone | |
a scriver principiate. | |
CAPOCCHIO | |
Bene, principierò; | |
1075 | ma che ho da far? |
LESBINA | |
Scrivete, io detterò. | |
CAPOCCHIO | |
In questo giorno, etcaetera | |
dell’anno mille, etcaetera | |
promettono... si sposano... | |
I nomi quali sono? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
1080 | I nomi sono questi... |
(Oimè vien il padron). | |
DON TRITEMIO | |
Ehi, Lesbina. | |
LESBINA | |
Signore. | |
DON TRITEMIO | |
Eugenia non ritrovo. | |
Sai tu dov’ella sia? | |
LESBINA | |
No certamente. | |
DON TRITEMIO | |
1085 | Tornerò a ricercarla immantinente. |
Aspettate un momento, | |
signor notaro. | |
LESBINA | |
Intanto | |
lo faccio principiare. Io detto, ei scrive. | |
DON TRITEMIO | |
Benissimo. | |
NARDO | |
La sposa | |
1090 | non è Lesbina? (A don Tritemio) |
LESBINA | |
Certo; | |
le spose sono due. | |
Una Eugenia si chiama, una Lesbina. | |
Con una scritturina | |
due matrimoni si faranno, io spero; | |
1095 | non è vero, padrone? |
DON TRITEMIO | |
È vero, è vero. (Parte) | |
LESBINA | |
Presto signor notaro, via seguitate. | |
NARDO | |
Terminiamo l’affar. | |
CAPOCCHIO | |
Scrivo, dettate. | |
In questo giorno, etcaetera | |
dell’anno mille, etcaetera | |
1100 | promettono... si sposano... |
I nomi quali sono? | |
LESBINA | |
I nomi sono questi: | |
Eugenia con Rinaldo | |
dei conti di Pancaldo. | |
NARDO | |
1105 | Dei Trottoli Lesbina |
con Nardo Ricottina. | |
CAPOCCHIO | |
Promettono... si sposano... | |
La dote qual sarà? | |
LESBINA | |
La dote della figlia | |
1110 | saranno mille scudi. |
CAPOCCHIO | |
Eugenia mille scudi | |
pro dote cum etcaetera. | |
NARDO | |
La serva quanto avrà? | |
LESBINA | |
Scrivete; della serva | |
1115 | la dote eccola qua. |
Due mani assai leste | |
che tutto san far. | |
NARDO | |
Scrivete; duemilla | |
si puon calcolar. | |
LESBINA | |
1120 | Un occhio modesto, |
un animo onesto. | |
NARDO | |
Scrivete; seimilla | |
lo voglio apprezzar. | |
LESBINA | |
Scrivete; una lingua | |
1125 | che sa ben parlar. |
NARDO | |
Fermate; cassate. | |
Tremilla per questo | |
ne voglio levar. | |
CAPOCCHIO | |
Duemilla, seimilla, | |
1130 | battuti tremilla, |
saran cinquemilla... | |
ma dite di che... | |
LESBINA, NARDO A DUE | |
Contenti ed affetti, | |
diletti per me. | |
A TRE | |
1135 | Ciascuno lo crede, |
ciascuno lo vede | |
che dote di quella | |
più bella non v’è. | |
DON TRITEMIO | |
Corpo di satanasso! | |
1140 | Cieli, son disperato! |
Ah! M’hanno assassinato. | |
Arde di sdegno il cor. | |
LESBINA, NARDO A DUE | |
Il contratto è bello e fatto. | |
CAPOCCHIO | |
Senta, senta, mio signor. | |
DON TRITEMIO | |
1145 | Dove la figlia è andata? |
Dove me l’han portata? | |
Empio Rinaldo, indegno, | |
perfido rapitor. | |
CAPOCCHIO | |
Senta, senta, mio signor. | |
DON TRITEMIO | |
1150 | Sospendete. Non sapete? |
Me l’ha fatta il traditor. | |
LESBINA | |
Dov’è Eugenia? | |
DON TRITEMIO | |
Non lo so. | |
NARDO | |
Se n’è ita? | |
DON TRITEMIO | |
Se n’andò? | |
CAPOCCHIO | |
Due contratti? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
CAPOCCHIO | |
1155 | Casso Eugenia cum etcaetera. |
Non sapendosi etcaetera | |
se sia andata o no etcaetera. | |
TUTTI | |
Oh che caso, oh che aventura | |
si sospenda la scrittura, | |
1160 | che dopoi si finirà. |
Se la figlia fu involata, | |
a quest’ora è maritata. | |
E presente la servente, | |
quest’ancor si sposerà. | |
Fine dell’atto secondo | |
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Luogo campestre con casa rustica di Nardo. | |
EUGENIA e RINALDO | |
EUGENIA | |
1165 | Misera! A che m’indusse |
un eccesso d’amor. Tremo, pavento. | |
Parlar mi sento al core, | |
giustamente sdegnato, il genitore. | |
RINALDO | |
Datevi pace; alfine | |
1170 | siete con chi v’adora; |
siete mia sposa. | |
EUGENIA | |
Ah non lo sono ancora. | |
RINALDO | |
Venite al tetto mio; colà potrassi | |
compire al rito e con gli usati modi | |
celebrare i sponsali. | |
EUGENIA | |
Ove s’intese | |
1175 | che onesta figlia a celebrare andasse |
dello sposo in balia nozze furtive? | |
No, non sia ver, Rinaldo; | |
ponetemi in sicuro; | |
salvatemi l’onore | |
1180 | o pentita ritorno al genitore. |
RINALDO | |
Tutto farò per compiacervi, o cara; | |
eleggete l’albergo ove pensate | |
d’essere più sicura. | |
L’onor vostro mi cale, io n’avrò cura. | |
SCENA II | |
LA LENA di casa e detti | |
LA LENA | |
1185 | Questa, se non m’inganno, |
di don Tritemio è la figliuola. | |
EUGENIA | |
Dite, | |
pastorella gentile, è albergo vostro | |
questo di dove uscite? | |
LA LENA | |
Sì signora. | |
EUGENIA | |
Altri vi son? | |
LA LENA | |
Per ora | |
1190 | altri non v’è che io |
ed un uomo da ben, qual è mio zio. | |
EUGENIA | |
Siete voi maritata? | |
LA LENA | |
Sono fanciulla ancora | |
ma d’esserla son stanca. | |
RINALDO | |
1195 | (Sia malizia o innocenza, ella è assai franca). |
EUGENIA | |
D’una grazia pregarvi | |
vorrei, se nol sdegnate. | |
LA LENA | |
Dite pur, comandate. | |
EUGENIA | |
Vorrei nel vostro tetto | |
1200 | passar per un momento. |
LA LENA | |
Sola passate pur, che mi contento. | |
RINALDO | |
Perché sola? Son io, | |
pastorella gentile, il di lei sposo. | |
LA LENA | |
Davvero? Compatite, | |
1205 | ho ancor qualche sospetto. |
Perché non la menate al vostro tetto? | |
RINALDO | |
Vi dirò... | |
EUGENIA | |
Non ancora | |
son contratti i sponsali. | |
Correr una bugia lasciar non voglio. | |
LA LENA | |
1210 | Me n’avvidi che v’era un qualch’imbroglio. |
EUGENIA | |
Deh per pietà vi prego... | |
LA LENA | |
Che sì, che al genitore | |
l’avete fatta bella? | |
EUGENIA | |
Amabil pastorella, | |
1215 | voi non sapete al core |
quanto altero comandi il dio d’amore. | |
LA LENA | |
(Mi fa pietà). Sentite, | |
v’offro l’albergo mio ma con un patto | |
che subito sul fatto | |
1220 | in mia presenza e d’altro testimonio |
si faccia e si concluda il matrimonio. | |
EUGENIA | |
Sì sì, ve lo prometto. | |
Andiam nel vostro tetto, se vi aggrada. | |
LA LENA | |
Precedetemi voi; quella è la strada. | |
EUGENIA | |
1225 | Andiam, Rinaldo amato. |
L’innocente desio seconda il fato. | |
Che più bramar poss’io? | |
Che più dal cielo aspetto? | |
Andrò col mio diletto | |
1230 | la pace ad incontrar. (Entra in casa di Nardo) |
SCENA III | |
RINALDO e LA LENA | |
RINALDO | |
Ninfa gentile, al vostro cor son grato. | |
In braccio al mio contento | |
per voi andrò... (In atto di partire) | |
LA LENA | |
Fermatevi un momento. | |
Se grato esser volete, | |
1235 | qualche cosa potete |
fare ancora per me. | |
RINALDO | |
Che non farei | |
per chi fu sì pietosa a’ desir miei? | |
LA LENA | |
Son contadina, è vero. | |
Ma ho massime civili e buona dote; | |
1240 | son di Nardo nipote; |
maritarmi vorrei con civiltà. | |
Da voi, che siete un cavalier compito, | |
secondo il genio mio spero un marito. | |
RINALDO | |
Ritrovar si potrà. | |
LA LENA | |
Ma fate presto; | |
1245 | se troppo in casa resto |
col zio, che poco pensa alla nipote, | |
perdo e consumo invan la miglior dote. | |
Ogn’anno passa un anno, | |
l’età non torna più; | |
1250 | passar la gioventù |
io non vorrei così, | |
ci penso notte e dì. | |
Vorrei un giovinetto, | |
civile, graziosetto, | |
1255 | che non dicesse un no, |
quand’io gli chiedo un sì. (Entra nella casa sudetta) | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
Di Nardo nell’albergo, | |
che fu già mio rival, ci porta il fato | |
ma Nardo ho ritrovato | |
1260 | meco condiscendente e non pavento; |
ed ho cuor d’incontrare ogni cimento. | |
Guerrier, che valoroso | |
nell’assalir si veda, | |
quand’ha in poter la preda | |
1265 | perderla non saprà. (Entra nella casa sudetta) |
SCENA V | |
DON TRITEMIO e poi LA LENA | |
DON TRITEMIO | |
Figlia, figlia sgraziata, | |
dove sei? Non ti trovo; ah se Rinaldo | |
mi capita alle mani | |
lo vuo’ sbranar, come fa l’orso i cani. | |
1270 | Invan l’ho ricercato al proprio albergo; |
sa il cielo se il briccon se l’ha nascosta | |
o se via l’ha menata per la posta. | |
Son fuor di me; son pieno | |
di rabbia e di veleno. | |
1275 | Se li trovassi, li farei pentire. |
Li vuo’ trovar, se credo di morire. | |
LA LENA | |
Signor che cosa avete | |
che sulle furie siete? | |
Fin là dentro ho sentito | |
1280 | che siete malamente inviperito. |
DON TRITEMIO | |
Ah! Son assassinato. | |
M’han la figlia involato; | |
non la trovo, non so dov’ella sia. | |
LA LENA | |
E non vi è altro? | |
DON TRITEMIO | |
Una minchioneria! | |
LA LENA | |
1285 | Eugenia, vostra figlia, |
è in sicuro, signor, ve lo prometto. | |
E collo sposo suo nel nostro tetto. | |
DON TRITEMIO | |
Là dentro? | |
LA LENA | |
Signorsì. | |
DON TRITEMIO | |
Collo sposo! | |
LA LENA | |
Con lui. | |
DON TRITEMIO | |
Ma Nardo dunque... | |
LA LENA | |
1290 | Nardo, mio zio, l’ha a caro. |
Per ordin suo vo a prender il notaro. (Parte) | |
SCENA VI | |
DON TRITEMIO, poi NARDO | |
DON TRITEMIO | |
Oh questa sì ch’è bella. | |
Nardo, a cui l’ho promessa, | |
me l’ha fatta involar? Per qual ragione. | |
1295 | Sì sì, l’ha fatta da politicone. |
Eugenia non voleva... | |
Rinaldo pretendeva... | |
Ei l’ha menata via. | |
Anche questa sarà filosofia. | |
NARDO | |
1300 | Io crepo dalle risa. |
Oh che caso ridicolo e giocondo! | |
Oh che gabbia de pazzi è questo mondo! | |
DON TRITEMIO | |
(Eccolo qui l’amico). (Vedendo Nardo) | |
NARDO | |
(Ecco il buon padre). | |
DON TRITEMIO | |
Galantuomo, che fa la figlia mia. | |
NARDO | |
1305 | Bene al comando di vossignoria. |
DON TRITEMIO | |
Rapirmela mi pare | |
una bella insolenza. | |
NARDO | |
La cosa è fatta e vi vorrà pazienza. | |
DON TRITEMIO | |
E lei, quella sfacciata, | |
1310 | cosa dice di me. |
NARDO | |
Non dice niente. | |
DON TRITEMIO | |
Non teme il padre? | |
NARDO | |
Non l’ha neanco in mente. | |
DON TRITEMIO | |
Basta, chi ha fatto il male | |
farà la penitenza. | |
Dote non ne darò certo certissimo. | |
NARDO | |
1315 | Sì sì fate benissimo. |
Stimo que’ genitori, | |
cui profittan dei figli anco gli errori. | |
DON TRITEMIO | |
Dov’è? La vuo’ veder. | |
NARDO | |
Per ora no. | |
DON TRITEMIO | |
Eh lasciatemi andar... | |
NARDO | |
Ma non si può. | |
DON TRITEMIO | |
1320 | La volete tener sempre serrata? |
NARDO | |
Sì, finch’è sposata. | |
DON TRITEMIO | |
Questa è una mala azion che voi mi fate. | |
NARDO | |
No, caro amico, non vi riscaldate. | |
DON TRITEMIO | |
Mi riscaldo, perché | |
1325 | si poteva con me meglio trattare. |
Se l’aveva promessa, | |
lo sposo aveva le ragioni sue. | |
NARDO | |
I sposi erano due; | |
v’erano dei contrasti, onde per questo | |
1330 | quel che aveva più amor fatto ha più presto. |
DON TRITEMIO | |
Io l’ho promessa a voi. | |
NARDO | |
Ma lei voleva il suo Rinaldo amato. | |
DON TRITEMIO | |
Ma questo... | |
NARDO | |
Orsù quello ch’è stato è stato. | |
DON TRITEMIO | |
È ver; non vuo’ impazzire; | |
1335 | l’ho trovata alla fine e ciò mi basta. |
Doppo il fatto si loda. | |
Chi l’ha avuta l’ha avuta e se la goda. | |
Da me non speri | |
d’aver un soldo, | |
1340 | se il manigoldo |
vedessi lì. | |
Se se n’è andata, | |
se si è sposata, | |
da me non venga, | |
1345 | nemmeno qui. |
Chi ha avuto ha avuto; | |
chi ha fatto ha fatto, | |
non son sì matto, | |
non vuo’ gettare, | |
1350 | non vuo’ dotare |
la figlia ardita | |
che se n’è gita | |
da me così. (Parte) | |
SCENA VII | |
NARDO, poi LA LENA e CAPOCCHIO notaro | |
NARDO | |
A Rinaldo per ora | |
1355 | basterà la consorte; |
poi doppo la sua morte il padre avaro | |
a suo dispetto lascierà il denaro. | |
LA LENA | |
Venite a stipulare | |
delle nozze il contratto. (A Capocchio) | |
CAPOCCHIO | |
1360 | Eccollo qui, l’avevo mezzo fatto. |
NARDO | |
Andate in casa mia, | |
l’opera terminate. | |
L’ordine seguitate | |
dei due sponsali in un contratto espressi | |
1365 | colle stesse notizie e i nomi stessi. |
CAPOCCHIO | |
Sì signor, si farà. | |
Ma poi chi pagherà? | |
NARDO | |
Bella domanda! | |
Pagherà chi è servito e chi commanda. | |
LA LENA | |
Sentite, se si fanno | |
1370 | scriture in casa mia, |
voglio la senseria. | |
CAPOCCHIO | |
Come? | |
LA LENA | |
Dirò, | |
se mi mariterò | |
come spero di farlo prestamente, | |
la scrittura m’avete a far per niente. (Entra in casa) | |
SCENA VIII | |
NARDO e CAPOCCHIO | |
CAPOCCHIO | |
1375 | Vostra nipote è avara, come va. |
NARDO | |
Credetemi, lo fa senza malizia; | |
delle donne un costume è l’avarizia. | |
CAPOCCHIO | |
Son lente nello spendere, | |
egli è vero, ma son leste nel prendere. | |
1380 | Voi che filosofo |
chiamato siete, | |
dirmi saprete | |
come si dia | |
di simpatia | |
1385 | forza e virtù. |
La calamita | |
tira l’acciaro. | |
Tira l’avaro | |
l’oro ancor più. (Entra in casa) | |
SCENA IX | |
NARDO, poi LESBINA | |
NARDO | |
1390 | Nato son contadino, |
non ho studiato niente | |
ma però colla mente | |
talor filosofando a discrezione | |
trovo di molte cose la ragione | |
1395 | e vedo chiaramente |
che interesse, superbia, invidia e amore | |
hanno la fonte lor nel nostro cuore. | |
LESBINA | |
Ma capperi! Si vede, | |
affé, che mi volete poco bene. | |
1400 | Nel giardino v’aspetto e non si viene. |
NARDO | |
Un affar di premura | |
m’ha trattenuto un poco. | |
Concludiam, se volete, in questo loco. | |
LESBINA | |
Il notaro dov’è? | |
NARDO | |
Là dentro. Ei scrive | |
1405 | il solito contratto |
e si faranno i due sponsali a un tratto. | |
LESBINA | |
Ma se Eugenia fugì... | |
NARDO | |
Fu ritrovata, | |
là dentro è ricovrata | |
e si fa con Rinaldo l’istrumento. | |
LESBINA | |
1410 | Don Tritemio che dice? |
NARDO | |
Egli è contento. | |
LESBINA | |
Dunque, quand’è così, facciamo presto. | |
Andiam, caro sposino. | |
NARDO | |
Aspettate, Lesbina, anche un pochino. | |
LESBINA | |
(Non vorrei che venisse...) | |
NARDO | |
A me badate; | |
1415 | prima che mia voi siate, |
a voi vuo’ render note | |
alcune condizion sopra la dote. | |
LESBINA | |
Qual dote dar vi possa | |
voi l’intendeste già. | |
1420 | Affetto ed onestà, |
modestia, ritrosia | |
ed un poco di buona economia. | |
NARDO | |
Così mi basta e appunto | |
di questo capital, che apprezzo molto, | |
1425 | intendo ragionar. |
LESBINA | |
Dunque vi ascolto. | |
NARDO | |
In primis che l’affetto | |
non sia troppo né poco, | |
perché il poco non basta e il troppo annoia; | |
e la mediocrità sempr’è una gioia. | |
LESBINA | |
1430 | Com’ho da regolarmi, |
per star lontana dagli estremi? | |
NARDO | |
Udite, | |
per fuggir ogni lite, | |
siate amorosa, se il marito è in vena; | |
non lo state a seccar, se ha qualche pena. | |
LESBINA | |
1435 | Così farò. |
NARDO | |
Sul punto | |
della bella onestà | |
non v’è mediocrità. Sia bella o brutta, | |
la sposa d’un sol uom dev’esser tutta. | |
Circa l’ecconomia potrete qui | |
1440 | regolarvi così: |
del marito il voler seguire ognora | |
e non far la padrona e la dottora. | |
LESBINA | |
Così farò, son della pace amica, | |
obbedirvi sarà minor fatica. | |
NARDO | |
1445 | Or mi sovvien che un altro capitale |
m’offeriste di lingua. | |
LESBINA | |
È ver. | |
NARDO | |
Se questo | |
mi riuscirà molesto, | |
in un più necessario il cambierò. | |
LESBINA | |
Ho inteso il genio vostro. | |
1450 | Non vi sarà pericolo |
che vi voglia spiacer neanche in un piccolo. | |
NARDO | |
Quand’è così, mia cara, | |
porgetemi la mano. | |
LESBINA | |
Eccola pronta. | |
NARDO | |
Del nostro matrimonio | |
1455 | invochiamo Cupido in testimonio. |
LESBINA | |
Lieti canori augelli | |
che tenerelli amate, | |
deh testimon voi siate | |
del mio sincero amor. | |
NARDO | |
1460 | Alberi, piante e fiori |
i vostri ascosi ardori | |
insegnino a due sposi | |
il naturale amor. | |
LESBINA | |
Par che l’augel risponda: | |
1465 | «Ama lo sposo ognor». |
NARDO | |
Dice la terra e l’onda: | |
«Ama la sposa ancor». | |
LESBINA | |
La rondinella | |
vezzosa e bella | |