Il filosofo di campagna, libretto, Bologna, Sassi, 1770
Povera padroncina! | |
Affé la compatisco. | |
Quest’anch’io la capisco. | |
65 | Insegna la prudenza, |
se non si ha quel che piace, è meglio senza. | |
DONNA ALCEA | |
Che si fa, signorina? | |
LESBINA | |
Un po’ d’insalatina | |
raccogliere volea pel desinare. | |
DONNA ALCEA | |
70 | Poco va v’ho sentito a cantuzzare. |
LESBINA | |
È ver, colla padrona | |
mi divertiva un poco. | |
DONNA ALCEA | |
E mi figuro | |
che cantate s’avranno | |
canzonette d’amor. | |
LESBINA | |
O non signora; | |
75 | di questo o di quel fiore, |
di questo o di quel frutto | |
si cantavan le lodi. | |
DONNA ALCEA | |
Il crederò! | |
LESBINA | |
Le volete sentir? | |
DONNA ALCEA | |
Le sentirò. | |
LESBINA | |
Qualche stroffetta canterò a proposito. (Da sé) | |
DONNA ALCEA | |
80 | (Oh ragazza! Ten vai allo sproposito). |
LESBINA | |
Sentite qualche cosa di più bello, | |
la canzonetta sopra il ravanello. | |
Quando son giovine, | |
son fresco e bello, | |
85 | son tenerello, |
di buon sapor. | |
Ma quando invecchio | |
gettato sono; | |
non son più buono | |
90 | col pizzicor. |
DONNA ALCEA | |
Scaccia questa canzon dalla memoria. | |
LESBINA | |
Una ne vuo’ cantar sulla cicoria. | |
Son fresca e son bella | |
cicoria novella. | |
95 | Mangiatemi presto, |
coglietemi su. | |
Se resto nel prato, | |
radichio invecchiato, | |
nessuno si degna | |
100 | raccogliermi più. |
DONNA ALCEA | |
Senti ragazza mia, | |
questa canzone ha un poco d’allegria. | |
Tu sei giovine e bella, | |
cicorietta novella, | |
105 | prima che ad invecchiar ti veda il fato, |
esser colta dovresti in mezzo al prato. | |
LESBINA | |
Per me v’è tempo ancora, | |
dovreste alla signora | |
pensar, cara padrona, | |
110 | or ch’è buona stagione, |
or ch’è un frutto maturo e saporito, | |
non la fate invecchiar senza marito. | |
DONNA ALCEA | |
A lei ho già pensato; | |
sposo le ho destinato e avrallo presto. | |
LESBINA | |
115 | Posso saper chi sia? |
DONNA ALCEA | |
Nardo è cotesto. | |
LESBINA | |
Di quella tenerina | |
erbetta cittadina | |
la bocca d’un villan non mi par degna. | |
DONNA ALCEA | |
Eh la prudenza insegna | |
120 | che ogn’erba si contenta |
d’aver qualche governo, | |
perch’esposta non resti al crudo verno. | |
LESBINA | |
Io mi contenterei, | |
pria di vederla così maltratata, | |
125 | per la neve lasciar la mia insalata. |
Oh oh sentite | |
un’altra canzonetta ch’ho imparata | |
sul proposito mio dell’insalata. | |
Non raccoglie le mie foglie | |
130 | vecchia mano di pastor. |
Voglio un bello pastorello; | |
o vuo’ star nel prato ancor. (Parte) | |
SCENA III | |
DONNA ALCEA e poi RINALDO | |
DONNA ALCEA | |
Allegoricamente | |
m’ha detto che son vecchia | |
135 | e che i vecchi non sono buoni a niente. |
Per or d’Eugenia mia | |
liberarmi mi preme. Un buon partito | |
Nardo per lei sarà, ricco, riccone, | |
un villano, egli è ver, ma sapientone. | |
RINALDO | |
140 | Ecco della mia bella |
l’amata genitrice. (Da sé in disparte) | |
DONNA ALCEA | |
Per la villa si dice | |
che Nardo ha un buono stato | |
e da tutti filosofo è chiamato. (Da sé) | |
RINALDO | |
145 | (Sorte, non mi tradir). La riverisco. |
DONNA ALCEA | |
Padrone. | |
RINALDO | |
S’ella mi permetese, | |
le direi due parole. | |
DONNA ALCEA | |
Anche quattro ne ascolto e più, se vuole. | |
RINALDO | |
Non so se mi conosca. | |
DONNA ALCEA | |
Non mi pare. | |
RINALDO | |
150 | Di me si può informare. |
Son cavaliere e sono i beni miei | |
vicini ai suoi. | |
DONNA ALCEA | |
Mi rallegro con lei. | |
RINALDO | |
Ella ha una figlia. | |
DONNA ALCEA | |
Sì signor. | |
RINALDO | |
Dirò... | |
Se fossi degno... Troppo ardire è questo... | |
155 | Ma! Mi sprona l’amore... |
DONNA ALCEA | |
Intendo il resto. | |
RINALDO | |
Dunque, signora... | |
DONNA ALCEA | |
Dunque, signor mio caro, | |
per venir alle corte io vi dirò... | |
RINALDO | |
M’accordate la figlia? | |
DONNA ALCEA | |
Signor no. | |
RINALDO | |
Ahi mi sento morir! | |
DONNA ALCEA | |
Per cortesia, | |
160 | non venite a morir in casa mia. |
RINALDO | |
Ma perché sì aspramente | |
mi togliete alla prima ogni speranza! | |
DONNA ALCEA | |
Lusingarvi sarebbe una increanza. | |
RINALDO | |
Son cavalier. | |
DONNA ALCEA | |
Benissimo. | |
RINALDO | |
De’ beni | |
165 | ricco son quanto voi. |
DONNA ALCEA | |
Son persuasa. | |
RINALDO | |
Il mio stato, i miei fondi, | |
le parentele mie vi mostrerò. | |
DONNA ALCEA | |
Credo tutto. | |
RINALDO | |
Che speri? | |
DONNA ALCEA | |
Signor no. | |
RINALDO | |
Ma la ragion almeno | |
170 | dite perché né men si vuol ch’io speri. |
DONNA ALCEA | |
La ragion?... | |
RINALDO | |
Vuo’ saper... | |
DONNA ALCEA | |
Sì, volontieri. | |
La mia ragion è questa. | |
Mi par ragione onesta. | |
La figlia mi chiedeste | |
175 | e la ragion voleste... |
La mia ragion sta qui. | |
Non posso dir di sì, | |
perché vuo’ dir di no. | |
Se non vi basta ancora, | |
180 | un’altra ne dirò. |
Rispondo: «Signor no, | |
perché la vuo’ così». | |
E son padron di dirlo; | |
la mia ragion sta qui. (Parte) | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
185 | Sciocca ragione indegna |
d’anima vil de l’onestà nemica. | |
Ma non vuo’ che si dica | |
ch’io soffra un tale insulto, | |
ch’io debb’andar villanamente inulto. | |
190 | O Eugenia sarà mia |
o tu, madre inumana, | |
ti pentirai del tuo costume, insana. | |
Ah, non son io che parlo. | |
È il barbaro dolore | |
195 | che mi divide il core, |
che delirar mi fa. | |
Non cura il ciel tiranno | |
l’affanno in cui mi vedo, | |
un fulmine gli chiedo | |
200 | e un fulmine non ha. |
SCENA V | |
Campagna con casa rustica. | |
NARDO esce di casa con una vanga accompagnato da alcuni villani | |
NARDO | |
Al lavoro, alla campagna, | |
poi si gode, poi si magna | |
con diletto e libertà. | |
Oh che pane delicato, | |
205 | se da noi fu coltivato! |
Presto, presto a lavorare, | |
a portare, a seminare, | |
e dappoi si mangerà, | |
del buon vin si beverà | |
210 | ed allegri si starà. (Partono i contadini, restandone uno impiegato) |
Vanga mia benedetta, | |
mio diletto conforto e mio sostegno, | |
tu sei lo scettro e questi campi il regno. | |
Quivi regnò mio padre, | |
215 | l’avolo ed il bisavolo ed il tritavolo |
e fur sudditi lor la zucca, il cavolo. | |
Nelle città famose | |
ogni generazion si cambia stato. | |
Se il padre ha accumulato | |
220 | con fatica, con arte e con periglio, |
distrugge i beni suoi prodigo il figlio. | |
Qui, dove non ci tiene | |
il lusso, l’ambizion, la gola oppressi, | |
sono gl’uomini ognor sempre gl’istessi. | |
225 | Non cambierei, lo giuro, |
col piacer delle feste e dei teatri | |
zappe, trebbie, rastrei, vanghe ed aratri. | |
SCENA VI | |
LENA e NARDO | |
LENA | |
Eccolo qui; la vanga | |
è tutto il suo diletto. | |
230 | Se foste un poveretto (A Nardo) |
compatir vi vorrei; ma siete ricco, | |
avete de’ poderi e de’ contanti; | |
la fatica lasciate ai lavoranti. | |
NARDO | |
Cara nipote mia | |
235 | più tosto che parlar come una sciocca |
faresti meglio a maneggiar la rocca. | |
LENA | |
Colla rocca, col fuso e coi famigli | |
stanca son d’annoiarmi; | |
voi potreste pensare a maritarmi. | |
NARDO | |
240 | Sì volentieri. Presto |
comparisca un marito? Eccolo qui! | |
Voi sposar mia nipote? Signorsì. | |
Eccolo. Io ve lo do. | |
Lo volete? Vi piace? | |
LENA | |
Signor no. | |
NARDO | |
245 | Va’ a veder se passasse |
a caso per la strada | |
qualche affamato con perucca e spada. | |
Vedi; ride Mingone e ti corbella. | |
Tu sposaresti un conte o un marchese | |
250 | perché in meno d’un mese |
strapazzata la dote e la fanciulla | |
la nobiltà ti riducesse a nulla. | |
LENA | |
Io non voglio un signor né un contadino; | |
mi basta un cittadino | |
255 | che stia bene. |
NARDO | |
Di che? | |
LENA | |
Ch’abbia un’entrata | |
qual a mediocre stato si conviene, | |
che sia discreto, e che mi voglia bene. | |
NARDO | |
Lena pretendi assai; | |
se lo brami così nol troverai. | |
260 | Per lo più i cittadini |
hanno pocchi quadrini e troppe voglie; | |
e non usano molto amar la moglie. | |
Per prattica commune | |
nelle cittadi usata, | |
265 | è maggiore l’uscita dell’entrata. |
LENA | |
La signora donna Alcea | |
è cittadina, pure | |
così non usa? | |
NARDO | |
È vero, | |
ma in villa se ne sta, | |
270 | perché nella città vede il pericolo |
d’esser viziosa o diventar ridicola. | |
LENA | |
Della figliuola sua | |
v’han proposte le nozze, io ben lo so. | |
NARDO | |
Ed io la sposerò, | |
275 | perché la dote e madre sua mi piace, |
con patto che non sia | |
gonfia di vento e piena d’albagia. | |
LENA | |
L’avete ancor veduta? | |
NARDO | |
Ieri solo è venuta; | |
280 | oggi la vederò. |
LENA | |
Dunque chi sa | |
s’ella vi piacerà. | |
NARDO | |
Basta non abbia | |
visibili magagne; | |
sono le donne poi tutte compagne. | |
LENA | |
Ammogliatevi presto signor zio | |
285 | ma voglio poscia maritarmi anch’io. |
Di questa poverella | |
abbiate carità. | |
Io son un’orfanella | |
che madre più non ha, | |
290 | voi siete il babbo mio. |
Vedete caro zio | |
ch’io cresco nell’età. | |
La vostra nipotina | |
vorebbe poverina... | |
295 | Sapete... M’intendete... |
Movetevi a pietà. (Parte) | |
SCENA VII | |
NARDO solo | |
NARDO | |
Sì signora, non dubiti, | |
che contenta sarà; | |
la si mariterà la poverina | |
300 | ma la vuo’ maritar da contadina. |
Ecco il mondo è così. Niuno è contento | |
del grado in cui si trova | |
e lo stato cambiar ognun si prova. | |
Vorrebe il contadino | |
305 | diventar cittadino, il cittadino |
cerca nobilitarsi | |
ed il nobile ancor vorrebbe alzarsi. | |
D’un gradino alla volta | |
qualchedun si contenta; | |
310 | alcuno due o tre ne fa in un salto |
ma lo sbalzo è peggior quand’è più alto. | |
Per vivere in pace | |
bisogna soffrire. | |
La donna loquace | |
315 | lasciatela dire, |
se grida tacete, | |
se ride ridete | |
e guai se voleste | |
a lei contradir. | |
SCENA VIII | |
Salotto in casa di donna Alcea con varie porte. | |
EUGENIA e RINALDO | |
EUGENIA | |
320 | Deh se mi amate, o caro, |
ite lontan da queste soglie. Il padre! | |
Temo che ci sorprenda o la mia madre. | |
RINALDO | |
Dei vostri genitori | |
il sovverchio rigor vi vuole oppressa. | |
325 | Deh pensate a voi stessa. |
EUGENIA | |
Ai numi il giuro, | |
non sarò d’altri, se di voi non sono; | |
ah se il mio cuor vi dono | |
per or vi basti e non vogliate, ingrato, | |
render lo stato mio più sventurato. | |
RINALDO | |
330 | Gradisco il vostro cor ma della mano |
il possesso mi cale... | |
EUGENIA | |
Oimè! Chi viene? | |
RINALDO | |
Non temete, Lesbina. | |
EUGENIA | |
Io vivo in pene. | |
SCENA IX | |
LESBINA e detti | |
LESBINA | |
V’è chi cerca di voi, signoria mia. (Ad Eugenia) | |
RINALDO | |
La genitrice? | |
LESBINA | |
Oibò. Sta la padrona | |
335 | col suo fattore e contano denari |
né si spiccia sì presto in tali affari. | |
RINALDO | |
Dunque chi è che la dimanda? | |
LESBINA | |
Bravo! | |
Voi pur siete curioso? | |
Chi la cerca, signore, è il di lei sposo. | |
RINALDO | |
340 | Come? |
LESBINA | |
È giunto | |
adesso, in questo punto, | |
forte, lesto e gagliardo, | |
il bellissimo Nardo. E vostra madre | |
ha detto, ha comandato | |
345 | che gli dobbiate far buona accoglianza, |
se non per genio, almen per obbedienza. | |
EUGENIA | |
Misera! Che farò? | |
RINALDO | |
Coraggio avrete | |
di lasciar chi v’adora? | |
EUGENIA | |
È ver, son figlia | |
ma sono amante ancor. Chi mi consiglia? | |
LESBINA | |
350 | Ambi pietà mi fate; |
a me condur lasciate la facenda. | |
Ritiratevi presto. | |
EUGENIA | |
Vado. (In atto di partire) | |
RINALDO | |
Anch’io. (In atto di seguire Eugenia) | |
LESBINA | |
Con grazia, padron mio, | |
ritiratevi, sì, questo mi preme; | |
355 | ma non andate a ritirarvi insieme. |
Voi di qua; voi di là; così va bene. | |
EUGENIA | |
Soffrite, idolo mio. | |
RINALDO | |
Soffrir conviene. (Partono) | |
SCENA X | |
LESBINA, poi NARDO | |
LESBINA | |
Capperi! S’attaccava | |
prestamente a partito. | |
360 | Troppo presto volea far da marito. |
Ecco il ricco villano; | |
ora son nell’impegno; | |
tutta l’arte vi vuol, tutto l’ingegno. | |
NARDO | |
Chi è qui? | |
LESBINA | |
Non ci vedete? | |
365 | Per ora ci son io. |
NARDO | |
Bondì a vossignoria. | |
LESBINA | |
Padrone mio. | |
NARDO | |
Donna Alcea dov’è? | |
LESBINA | |
Verrà fra poco. | |
Potete in questo loco | |
aspettar, se v’aggrada. | |
NARDO | |
Aspetterò. | |
370 | Voi chi siete, signora? |
LESBINA | |
Io non lo so. (Affettando modestia) | |
NARDO | |
Sareste per ventura | |
la figliuola di lui venuta qui? | |
LESBINA | |
Potria darsi di sì. | |
NARDO | |
Alla ciera mi par... | |
LESBINA | |
Così sarà. | |
NARDO | |
375 | Mi piacete davver. |
LESBINA | |
Vostra bontà. | |
NARDO | |
Sapete chi son io? | |
LESBINA | |
No mio signore. | |
NARDO | |
Non ve lo dice il core? | |
LESBINA | |
Il cor d’una fanciulla, | |
se si tratta d’un uom, non sa dir nulla. | |
NARDO | |
380 | Eh furbetta; voi mi avete |
conosciuto a diritura. | |
Delle fanciulle al cor parla natura. | |
LESBINA | |
Siete forse... | |
NARDO | |
Via, chi? | |
LESBINA | |
Nardino bello? | |
NARDO | |
Sì, carina, son quello, | |
385 | quello che vostro sposo è destinato. |
LESBINA | |
Con licenza, signor, m’hanno chiamato. | |
NARDO | |
Dove andate? | |
LESBINA | |
Non so. | |
NARDO | |
Eh restate, carina. | |
LESBINA | |
Signor no. | |
NARDO | |
Vi spiace il volto mio? | |
LESBINA | |
Anzi... mi piace... | |
390 | ma... |
NARDO | |
Che ma? | |
LESBINA | |
Non so dir... che cosa sia. | |
Con licenza, signor, voglio andar via. | |
NARDO | |
Fermatevi un momento. | |
(Si vede dal rossor ch’è figlia buona). | |
LESBINA | |
(Servo me stessa e servo la padrona). | |
395 | Compatite, signor, s’io non so. |
Son così, non so far all’amor. | |
Una cosa mi sento nel cor | |
che col labbro spiegar non si può. | |
Miratemi qua. | |
400 | Saprete cos’è. |
Voltatevi in là. | |
Lontano da me. | |
Voglio partire, mi sento languire. | |
Ah! Col tempo spiegarmi saprò. (Parte) | |
SCENA XI | |
NARDO, poi DONNA ALCEA | |
NARDO | |
405 | Si vede chiaramente |
che la natura in lei parla innocente. | |
Finger anche potrebbe, è ver purtroppo, | |
ma è un cattivo animale | |
quel che senza ragion sospetta male. | |
DONNA ALCEA | |
410 | Messer Nardo da bene, |
compatite se troppo trattenuto | |
m’ha un domestico impaccio; | |
vi saluto di core. | |
NARDO | |
Ed io vi abbraccio. | |
DONNA ALCEA | |
Or verrà la figliuola. | |
NARDO | |
È già venuta. | |
DONNA ALCEA | |
415 | La vedeste? |