Il filosofo di campagna, libretto, Siena, Bonetti, 1756
83a | no no non può chi può |
darmi la morte, no, | |
85 | qualor ne gode il cor |
l’aria gioconda. | |
Ma s’egli vuol così, | |
mi ucciderà, sì sì. | |
Ohimè s’egli da me | |
90 | fia che s’asconda. |
SAN MICHELE | |
Ai dolcissimi affanni | |
suda il caro Giuseppe... | |
MARIA SANTISSIMA | |
Come ingemma vezzosa | |
l’alba de’ regni Eoi l’auree contrade, | |
95 | sì sparge perle un sì bel dì, che cade. |
SAN GIUSEPPE | |
Sei tu aurora, o Maria, | |
è Giesù vero sole, Espero io sono | |
che i suoi rai, che i tuoi rai ricevo in dono. | |
MARIA SANTISSIMA | |
Vero sol, vero lume è il caro Figlio. | |
100 | Chiaro eterno splendore, |
balsamo è il tuo sudore, | |
che diede ogni momento | |
al divino suo ardor dolce alimento. | |
Ed or puoi tu languire? | |
105 | Puoi morire, o Giuseppe, e teco è unita |
la vita d’ogni cor, ch’a sé t’invita! | |
Muori sì, ma gioisci, | |
e fiano al mio Signore | |
i mancanti respiri inni d’onore. | |
110 | Pellegrin, ch’in folto orror |
tra la speme e tra ’l timor | |
sospettoso intorno va, | |
vede già che mezz’ascoso | |
d’un barlume brilla il ciel. | |
115 | Quanto allor, ch’appena uscì, |
gode ai rai del nuovo dì, | |
e risponde al suo cantar | |
lieto il mar da le sue sponde, | |
la dolce aura e ’l vago augel. | |
SAN GIUSEPPE | |
120 | Sposa... |
MARIA SANTISSIMA | |
Che brami, o sposo? | |
SAN GIUSEPPE | |
Il caro Dio | |
mi fe’ delle tue gioie ognor consorte; | |
teco il vidi bambino, | |
teco godei trovando il mio tesoro, | |
né vuol, che incontri io teco il tuo martoro. | |
125 | Là nel Calvario monte |
viva per più dolore | |
miracolo del duolo un dì sarai, | |
ed io tra le delizie or chiudo i rai! | |
Vorrei... ma s’ei non vuole | |
130 | adoro il suo voler, e seco io voglio |
tua la gloria del pianto e del cordoglio. | |
Il Signor vuol ch’a me solo | |
cara morte dia l’amore, | |
e la nieghi a te ’l dolor. | |
MARIA SANTISSIMA | |
135 | Egli vuol che a te dia solo |
morte placida l’amore, | |
e la nieghi a me il dolor. | |
SAN GIUSEPPE | |
Che bontà! | |
MARIA SANTISSIMA | |
Che dir poss’io? | |
SAN GIUSEPPE | |
Arde, oh Dio, tra fiamme il cor. | |
MARIA SANTISSIMA | |
140 | Non è mio questo mio cor. |
MARIA SANTISSIMA | |
Ma ’l dolore | |
SAN GIUSEPPE | |
ed il consuolo | |
A DUE | |
ugualmente | |
MARIA SANTISSIMA | |
all’alma, | |
SAN GIUSEPPE | |
al core | |
A DUE | |
rende amabile il Signor. | |
SAN MICHELE | |
Ad accenti sì bei muto son io. | |
SAN GIUSEPPE | |
145 | O sposa, un picciol rio |
se alfin ne giunge ad imboccarsi al mare, | |
AMOR DIVINO | |
già non più quello in quel gran seno appare. | |
SAN GIUSEPPE | |
Tra l’incendio infinito | |
d’un inesausto ardore | |
150 | non si discerne, no, questo mio core. |
AMOR DIVINO | |
Un abisso di luce | |
il confonde, l’abbaglia... | |
SAN MICHELE | |
O cari incendi! | |
MARIA SANTISSIMA | |
Fiamme adorate e belle! | |
SAN GIUSEPPE | |
Ed ecco incenerito è il cor tra quelle. | |
155 | Dolce auretta che alletta, che piace, |
più vorace fa un debole ardor. | |
Sì mi accende, mi rende più amante | |
il sembiante del caro Signor. | |
Fine della prima parte | |
PARTE SECONDA | |
SAN GIUSEPPE | |
Vegg’io la Morte, o sposa... | |
AMOR DIVINO | |
160 | La Morte sì, che rispettosa mira |
agonizzar in estasi d’amore | |
Fenice, che rinasce, e che non more! | |
E può rinascere | |
chi non morì? | |
165 | Se non fia spento, |
si può riaccendere, | |
acceso ardore? | |
Questo è un portento | |
del mio valor. | |
170 | Così Maria |
è madre e vergine, | |
difeso e illeso | |
il suo candore: | |
questi impossibili | |
175 | può farli amor. |
SAN GIUSEPPE | |
Sposa vegg’io la Morte, | |
che de’ giorni dell’uomo è notte oscura, | |
la vedo invidiosa | |
emular quella notte, | |
180 | in cui nacque bambino |
il vero sol divino, | |
e tu ne fosti, tu, l’intatta aurora. | |
AMOR DIVINO | |
Quella notte del dì più bella assai. | |
SAN GIUSEPPE | |
Così di mille rai, | |
185 | cinta l’orride chiome |
questa che già di morte appena ha ’l nome, | |
placidissima viene | |
a dar notte tranquilla a questo core. | |
Così ai rai del Signore, | |
190 | ai tuoi bei raggi, o sposa, |
io chiudo i lumi, e l’alma omai riposa. | |
MARIA SANTISSIMA | |
Sì sì, riposa omai, | |
chiudi in sonno di pace i stanchi rai. | |
Pastorello in mezzo ai fiori | |
195 | quasi un fior più vago e bello |
dorme e aspetta il nuovo dì. | |
Dopo tanti e tanti orrori | |
sciolto il turbine de’ pianti, | |
anche tu spera così. | |
SAN MICHELE | |
200 | Or ora, o quanto lieto... |
AMOR DIVINO | |
Quanto rapido il volo | |
spiegherai verso il ciel. | |
SAN MICHELE | |
Qual va cantando | |
su l’alba il cardellino, | |
e spiega il suo piacer dall’elce, al pino. | |
205 | Vola intorno al primo raggio |
l’augelletto vezzosetto | |
e dal faggio all’orno va. | |
Così a unirsi al suo bel nume | |
l’alma amante in un istante | |
210 | le sue piume inalzerà. |
SAN GIUSEPPE | |
Cedendo intanto a morte, | |
or che l’alma abandona il corpo frale, | |
SAN MICHELE | |
privi d’ardor vitale | |
che bevono da’ rai del caro nume | |
215 | lasceran di brugiare e gli occhi e ’l core. |
SAN GIUSEPPE | |
Vorrei, che alfin diviso, | |
AMOR DIVINO | |
per man di Morte, no, per man d’Amore, | |
SAN GIUSEPPE | |
dall’alma amante, il seno | |
d’ardor serbasse qualche vestigio almeno. | |
220 | Ma è pena inevitabile |
che vada alfin, se poco amò il mio core, | |
tra chiusi marmi a mendicare ardore. | |
A tre | |
AMOR DIVINO | |
Intanto chiudi i lumi. | |
SAN MICHELE | |
Vanne, o Giuseppe, in pace, | |
AMOR DIVINO E SAN MICHELE | |
225 | ei ti precede Amor. |
SAN GIUSEPPE | |
Mi abbaglio a la tua face | |
ed ecco io chiudo i lumi, | |
cedo al tuo vago ardor. | |
AMOR DIVINO E SAN MICHELE | |
Felice la Fenice | |
230 | rinasca dall’ardor. |
SAN GIUSEPPE | |
È amabile gioire, | |
morire per amor. | |
Ceneri mie, restate, | |
da voi già prendo il volo, | |
235 | e lungi omai dal suolo |
anelo al mio Signor. | |
AMOR DIVINO E SAN MICHELE A DUE | |
O ceneri beate | |
restate ancor fumanti, | |
vengano l’alme amanti | |
240 | a più infocarvi il cor. |
MARIA SANTISSIMA | |
Degne al par degl’incendi | |
son le ceneri ancora, | |
qualor son di Fenice, e resta in loro | |
nuova speme di vita e di ristoro. | |
SAN MICHELE | |
245 | In estasi d’amore |
dolcemente inquieta, | |
AMOR DIVINO | |
e lieta e impaziente, | |
SAN MICHELE | |
e sol perché la opprime | |
la gioia e ’l gran diletto, | |
AMOR DIVINO | |
250 | l’alma ne vola omai fuori del petto. |
SAN GIUSEPPE | |
Sposa adorata, addio, | |
lungi da te, lungi dal caro nume... | |
MARIA SANTISSIMA | |
Puro, e limpido fiume, | |
parti dal mar, per far ritorno al mare. | |
AMOR DIVINO | |
255 | Ah sì, vanne sotterra, |
e tardo e lacrimoso | |
serpendo occulto il suolo... | |
MARIA SANTISSIMA | |
E giunto al mare | |
spumando di contento | |
sposerai le bell’onde | |
260 | d’un mesto pianto all’onde sue gioconde. |
Vanne, va’, verrà quel dì, | |
ch’il ruscel, che si partì, | |
rieda lieto in braccio al mar. | |
Rieda al mar sempre a godere, | |
265 | e sia absorto dal piacere |
in un caro tempestar. | |
SAN GIUSEPPE | |
Lungi da te, lungi dal caro bene | |
ne vado io già, sposa adorata, addio. | |
Son io quel picciol rio... | |
MARIA SANTISSIMA | |
270 | Giesù il mare infinito. |
SAN MICHELE | |
E n’è Maria l’immacolato lito. | |
SAN GIUSEPPE | |
O lito, o mar, mi aspetta, | |
in te resta il mio core... | |
Giesù, caro Signore... | |
275 | pietoso accogli gli ultimi respiri |
di chi amando te sol, che sei mia vita, | |
perché non sa, perché non può più amarti, | |
more per viepiù amar, bontà infinita, | |
son tutto fiamme, e sbocca | |
280 | dal petto il foco mio, che mi consuma... |
Fuma il cor tra gl’incendi... | |
e indistinguibil già dal proprio ardore | |
vivo anela a la sfera, e par che more. | |
L’ardor, che cresce in seno | |
285 | dolce mancar mi fa... |
pur vo’ ridirlo: io t’a... | |
io t’amo, e mi moro. | |
Amando io vengo meno... | |
né posso dirti più... | |
290 | Io t’amo, o mio Giesù... |
mio bel tesoro. | |
SAN MICHELE | |
Reina, il tuo Giuseppe | |
in amabile eclissi | |
ai bei rai del Signor offusca i lumi. | |
AMOR DIVINO | |
295 | Ed è quel suo pallor, che ’l volto adombra, |
un moribondo e debole splendore. | |
MARIA SANTISSIMA | |
Agonizza... | |
AMOR DIVINO | |
vien meno, | |
SAN MICHELE | |
ed ecco more. | |
Potessi esser mortale, | |
e con deliquio uguale | |
300 | morir anch’io così. |
Viver potessi almeno | |
così d’amor ripieno | |
com’egli, oh Dio, morì. | |
MARIA SANTISSIMA | |
Sacra Clizia amorosa | |
305 | vagheggia... |
AMOR DIVINO | |
anche recisa, | |
MARIA SANTISSIMA | |
il vero sole. | |
SAN MICHELE | |
Fan le smorte viole | |
sotto un ciglio seren l’orror gradito. | |
MARIA SANTISSIMA | |
Ed ecco io di mia mano | |
chiudo i lumi al mio sposo, | |
310 | caro sposo diletto, |
ed io gli unisco ambe le palme al petto. | |
TUTTI | |
Se Giuseppe così more, | |
di morir non ha timore | |
chi servir sempre lo sa. | |
315 | Ei lo guida, ei lo difende |
da le furie più tremende, | |
e gl’impetra alfin pietà. | |
Finis. Laus Deo, beatae Virgini, beatoque Josepho | |
IL FILOSOFO DI CAMPAGNA | |
Dramma giocoso per musica di Polisseno Fegeio, pastor arcade, da rappresentarsi nel teatro Grimani di San Samuel l’autunno dell’anno 1754, dedicato all’eccellentissime dame veneziane. | |
In Venezia, MDCCLIV, presso Modesto Fenzo, con licenza de’ superiori. | |
Nobilissime dame, | |
su una giusta e fondata considerazione di quanto l’eccellenze vostre con animo veramente grande e generoso degnino benignamente della validissima loro protezione, a solo oggetto di beneficare, chiunque a quella con vera confidenza e sommissione ricorre, mi sono proposto far uscire su le scene sì la presente giocosa operetta che sei altre che la seguiranno tutte di differenti caratteri nel corso dell’autuno presente e carnovale venturo sotto i benignissimi auspici dell’eccellenze vostre. Se potessi colla mia insufficienza esprimere quei sentimenti di venerazione ed ossequio che mi obbligano verso l’eccellenze vostre sono securo che acquisterebbero qualche preggio nella generosità del nobilissimo animo loro. Nonostante spero almeno di riportarne dalla generosità dell’eccellenze vostre perché voranno degnarsi riflettere che non ho risparmiato né studio né fatica né spesa per fare che il divertimento che viene all’eccellenze vostre dedicato riesca se non degno di loro, almeno sia un testimonio del vivo desiderio che nutro di moltiplicare gl’atti del mio ossequio e venerazione. Sarà dunque della generosità dell’animo grande dell’eccellenze vostre il patrocinare queste operette come cosa loro propria, giacché anderanno gloriose per il nobile frontespicio che le adorna che né più sublime né più luminoso e per merito e per grandezza potea darsele del rispettabilissimo nome di vostre eccellenze; confido ancora che dalla generosità inseparabile dal loro animo nobile saranno agraditi gl’attestati del mio profondo ossequio col quale mi umilio di vostre eccellenze umilissimo, devotissimo, obbligatissimo, ossequiosissimo servitore. | |
L’impressario | |
PERSONAGGI | |
PARTI SERIE | |
EUGENIA figlia nubile di don Tritemio | |
(la signora Giovannina Baglioni) | |
RINALDO gentilomo amante d’Eugenia | |
(la signora Angela Conti Leonardi detta la Taccarini e in suo luoco la signora Antonia Zamperini) | |
PARTI BUFFE | |
NARDO ricco contadino detto il Filosofo | |
(il signor Francesco Baglioni) | |
LESBINA cameriera in casa di don Tritemio | |
(la signora Clementina Baglioni) | |
DON TRITEMIO cittadino abitante in villa | |
(il signor Francesco Carattoli) | |
LENA nipote di Nardo | |
(la signora Anna Zanini) | |
CAPOCCHIO nodaro della villa | |
(il signor Giacomo Caldinelli) | |
La musica è del celebre maestro signor Baldassarre Galuppi detto Buranello. | |
Ballerini: la signora Giovanna Griselini detta Tintoretta, il signor Giovanni Guidetti, la signora Margherita Morelli, il signor Alvise Taolato, la signora Anna Lapis, il signor Vicenzo Monari, la signora Felice Bonomi, il signor Giovanni Balreoma, la signora Elisabetta Morelli, il signor Domenico Morelli. | |
Inventore e direttore de’ balli il signor Dominico Cupis detto Paita e il signor Giovanni Guidetti. | |
MUTAZIONI DI SCENE | |
Nell’atto primo: giardino; casa rustica in campagna; salotto con diverse porte. | |
Per il primo ballo: il monte Parnaso. | |
Nell’atto secondo: camera; casa rustica sudetta; camera sudetta. | |
Per il secondo ballo: vasta campagna. | |
Nell’atto terzo: casa rustica sudetta. | |
Le scene sono d’invenzione del signor Giovanni Francesco Costa. | |
Il vestiario è opera ed invenzione delli signori Demetrio Grazioli detto Guastalla ed Antonio Maurizio. | |
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Giardino in casa di don Tritemio. | |
EUGENIA con un ramo di gelsomini, LESBINA con una rosa in mano | |
EUGENIA | |
Candidetto gelsomino | |
che sei vago in sul mattino, | |
perderai, vicino a sera, | |
la primiera tua beltà. | |
LESBINA | |
5 | Vaga rosa, onor de’ fiori, |
fresca piaci ed innamori | |
ma vicino è il tuo flagello | |
e il tuo bello sparirà. | |
A DUE | |
Tal di donna la bellezza | |
10 | più ch’è fresca, più s’apprezza, |
s’abbandona allorché perde | |
il bel verde dell’età. | |
EUGENIA | |
Basta, basta, non più, | |
che codesta canzon, Lesbina mia, | |
15 | troppo mi desta in sen malinconia. |
LESBINA | |
Anzi cantarla spesso, | |
padrona, io vi consiglio, | |
per sfugir della rosa il rio periglio. | |
EUGENIA | |
Ah! Che sotto d’un padre | |
20 | asprissimo e severo |
far buon uso non spero | |
di questa età che della donna è il fiore; | |
troppo, troppo nemico ho il genitore. | |
LESBINA | |
Pur delle vostre nozze | |
25 | lo intesi ragionar. |
EUGENIA | |
Nozze infelici | |
sarebbero al cuor mio le divisate | |
dall’avarizia sua. Dell’uomo vile, | |
che Nardo ha nome, ei mi vorria consorte. | |
L’abborisco e mi scelgo anzi la morte. | |
LESBINA | |
30 | Non così parlereste, |
s’ei proponesse al vostro cor Rinaldo. | |
EUGENIA | |
Lesbina... Oimè... | |
LESBINA | |
V’ho fatto venir caldo? | |
Vi compatisco; un cavalier gentile, | |
in tutto a voi simile, | |
35 | nell’età, nel costume e nell’amore, |
far potrebbe felice il vostro cuore. | |
EUGENIA | |
Ma il genitor mi nega... | |
LESBINA | |
Si supplica, si prega, | |
si sospira, si piange e se non basta | |
40 | si fa un po’ la sdegnosa e si contrasta. |
EUGENIA | |
Ah mi manca il coraggio. | |
LESBINA | |
Io vi offerisco | |
quel che so, quel che posso. È ver che sono | |
in una età da non prometter molto; | |
ma posso, se m’impegno, | |
45 | far valere per voi l’arte e l’ingegno. |
EUGENIA | |
Cara di te mi fido. Amor, pietade | |
per la padrona tua serba nel seno; | |
se non felice appieno, | |
almen fa’ ch’io non sia sì sventurata. | |
LESBINA | |
50 | Meglio sola che male accompagnata. |
Così volete dir; sì sì, v’intendo. | |
EUGENIA | |
Dunque da te qualche soccorso attendo. | |
Se perde il caro lido | |
sopporta il mar che freme. | |
55 | Lo scoglio è quel che teme |
il misero nochier. | |
Lontan dal caro bene | |
soffro costante e peno | |
ma questo cuore almeno | |
60 | rimanga in mio poter. |
SCENA II | |
LESBINA, poi DON TRITEMIO | |
LESBINA | |
Povera padroncina! | |
Affé la compatisco. | |
Quest’anch’io la capisco. | |
Insegna la prudenza, | |
65 | se non si ha quel che piace, è meglio senza. |
DON TRITEMIO | |
Che si fa, signorina? | |
LESBINA | |
Un po’ d’insalatina | |
raccogliere volea pel desinare. | |
DON TRITEMIO | |
Poco fa v’ho sentito a cantuzzare. | |
LESBINA | |
70 | È ver, colla padrona |
mi divertiva un poco. | |
DON TRITEMIO | |
E mi figuro | |
che cantate s’avranno | |
canzonette d’amor. | |
LESBINA | |
Oh non signore; | |
di questo o di quel fiore, | |
75 | di questo o di quel frutto |
si cantavan le lodi. | |
DON TRITEMIO | |
Il crederò? | |
LESBINA | |
Le volete sentir? | |
DON TRITEMIO | |
Le sentirò. | |
LESBINA | |
(Qualche stroffetta canterò a proposito). (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
(Oh ragazza!... Farei uno sproposito). (Da sé) | |
LESBINA | |
80 | Sentite, padron bello, |
la canzonetta sopra il ravanello. | |
Quando son giovine, | |
son fresco e bello, | |
son tenerello, | |
85 | di buon sapor. |
Ma quando invecchio | |
gettato sono; | |
non son più buono | |
col pizzicor. | |
DON TRITEMIO | |
90 | Scaccia questa canzon dalla memoria. |
LESBINA | |
Una ne vuo’ cantar sulla cicoria. | |
Son fresca e son bella | |
cicoria novella. | |
Mangiatemi presto; | |
95 | coglietemi su. |
Se resto nel prato, | |
radichio invecchiato, | |
nessuno si degna | |
raccogliermi più. | |
DON TRITEMIO | |
100 | Senti ragazza mia, |
questa canzone ha un poco d’allegria. | |
Tu sei, Lesbina bella, | |
cicorietta novella; | |
prima che ad invecchiar ti veda il fato, | |
105 | esser colta dovresti in mezzo al prato. |
LESBINA | |
Per me v’è tempo ancora. | |
Dovreste alla signora | |
pensar, caro padrone. | |
Or ch’è buona stagione, | |
110 | or ch’è un frutto maturo e saporito, |
non la fate invecchiar senza marito. | |
DON TRITEMIO | |
A lei ho già pensato; | |
sposo le ho destinato e avrallo presto. | |
LESBINA | |
Posso saper chi sia? | |
DON TRITEMIO | |
Nardo è cotesto. | |
LESBINA | |
115 | Di quella tenerina |
erbetta cittadina | |
la bocca d’un villan non mi par degna. | |
DON TRITEMIO | |
Eh la prudenza insegna | |
che ogn’erba si contenti | |
120 | d’aver qualche governo, |
purch’esposta non resti al crudo verno. | |
LESBINA | |
Io mi contenterei, | |
pria di vederla così mal troncata, | |
per la neve lasciar la mia insalata. | |
DON TRITEMIO | |
125 | Tu sei un bocconcino |
per il tuo padroncino. | |
LESBINA | |
Oh oh sentite | |
un’altra canzonetta ch’ho imparata | |
sul proposito mio dell’insalata. | |
Non raccoglie le mie foglie | |
130 | vecchia mano di pastor. |
Voglio un bello pastorello; | |
o vuo’ star nel prato ancor. (Parte) | |
SCENA III | |
DON TRITEMIO e poi RINALDO | |
DON TRITEMIO | |
Allegoricamente | |
m’ha detto che con lei non farò niente. | |
135 | Eppure io mi lusingo |
che a forza di finezze | |
tutto supererò, | |
che col tempo con lei tutto farò. | |
Per or d’Eugenia mia | |
140 | liberarmi mi preme. Un buon partito |
Nardo per lei sarà, ricco, riccone, | |
un villano, egli è ver, ma sapientone. | |
RINALDO | |
(Ecco della mia bella | |
il genitor felice). (Da sé in disparte) | |
DON TRITEMIO | |
145 | Per la villa si dice |
che Nardo ha un buono stato | |
e da tutti filosofo è chiamato. (Da sé) | |
RINALDO | |
(Sorte, non mi tradir). Signor. | |
DON TRITEMIO | |
Padrone. | |
RINALDO | |
S’ella mi permettesse, | |
150 | le direi due parole. |
DON TRITEMIO | |
Anche quattro ne ascolto e più, se vuole. | |
RINALDO | |
Non so se mi conosca. | |
DON TRITEMIO | |
Non mi pare. | |
RINALDO | |
Di me si può informare. | |
Son cavaliere e sono i beni miei | |
155 | vicini ai suoi. |
DON TRITEMIO | |
Mi rallegro con lei. | |
RINALDO | |
Ell’ha una figlia. | |
DON TRITEMIO | |
Sì signor. | |
RINALDO | |
Dirò... | |
Se fossi degno... Troppo ardire è questo... | |
Ma! Mi sprona l’amore... | |
DON TRITEMIO | |
Intendo il resto. | |
RINALDO | |
Dunque, signor... | |
DON TRITEMIO | |
Dunque, signor mio caro, | |
160 | per venir alle corte io vi dirò... |
RINALDO | |
M’accordate la figlia? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
RINALDO | |
Ahi mi sento morir! | |
DON TRITEMIO | |
Per cortesia, | |
non venite a morir in casa mia. | |
RINALDO | |
Ma perché sì aspramente | |
165 | mi togliete alla prima ogni speranza? |
DON TRITEMIO | |
Lusingarvi sarebbe una increanza. | |
RINALDO | |
Son cavalier. | |
DON TRITEMIO | |
Benissimo. | |
RINALDO | |
De’ beni | |
ricco son quanto voi. | |
DON TRITEMIO | |
Son persuaso. | |
RINALDO | |
Il mio stato, i miei fondi, | |
170 | le parentele mie vi mostrerò. |
DON TRITEMIO | |
Credo tutto. | |
RINALDO | |
Che speri? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
RINALDO | |
Ma la ragione almeno | |
dite perché né men si vuol ch’io speri. | |
DON TRITEMIO | |
La ragion?... | |
RINALDO | |
Vuo’ saper... | |
DON TRITEMIO | |
Sì, volentieri. | |
175 | La mia ragion è questa... |
Mi par ragione onesta. | |
La figlia mi chiedeste | |
e la ragion voleste... | |
La mia ragion sta qui. | |
180 | Non posso dirvi sì, |
perché vuo’ dir di no. | |
Se non vi basta ancora, | |
un’altra ne dirò; | |
rispondo: «Signor no, | |
185 | perché la vuo’ così». |
E son padron di dirlo; | |
la mia ragion sta qui. (Parte) | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
Sciocca ragione indegna | |
d’anima vil dell’onestà nemica. | |
190 | Ma non vuo’ che si dica |
ch’io soffra un tale insulto, | |
ch’io debb’andar villanamente inulto. | |
O Eugenia sarà mia | |
o tu, padre inumano, | |
195 | ti pentirai del tuo costume insano. |
Taci, amor, nel seno mio, | |
finché parla il giusto sdegno; | |
o prendete ambi l’impegno | |
i miei torti a vendicar. | |
200 | Fido amante, è ver, son io; |
ogni duol soffrir saprei | |
ma il mio ben non soffrirei | |
con viltate abbandonar. (Parte) | |
SCENA V | |
Campagna con casa rustica. | |
NARDO esce di casa con una vanga accompagnato da alcuni villani | |
NARDO | |
Al lavoro, alla campagna, | |
205 | poi si gode, poi si magna |
con diletto e libertà. | |
Oh che pane delicato, | |
se da noi fu coltivato! | |
Presto, presto a lavorare, | |
210 | a prodare, a seminare, |
e doppoi si mangerà; | |
del buon vin si beverà | |
ed allegri si starà. (Partono i contadini, restandone uno impiegato) | |
Vanga mia benedetta, | |
215 | mio diletto conforto e mio sostegno, |
tu sei lo scettro e questi campi il regno. | |
Quivi regnò mio padre, | |
l’avolo ed il bisavolo ed il tritavolo | |
e fur sudditi lor la zucca, il cavolo. | |
220 | Nelle città famose |
ogni generazion si cambia stato. | |
Se il padre ha accumulato | |
con fatica, con arte e con periglio, | |
distrugge i beni suoi prodigo il figlio. | |
225 | Qui, dove non ci tiene |
il lusso, l’ambizion, la gola oppressi, | |
sono gl’uomini ognor sempre gl’istessi. | |
Non cambierei, lo giuro, | |
col piacer delle feste e dei teatri | |
230 | zappe, trebbie, rastrei, vanghe ed aratri. |
SCENA VI | |
LA LENA ed il sudetto | |
LA LENA | |
Eccolo qui; la vanga | |
è tutto il suo diletto. (Da sé) | |
Se fosse un poveretto, (A Nardo) | |
compatir vi vorrei; ma siete ricco, | |
235 | avete dei poderi e dei contanti; |
la fatica lasciate ai lavoranti. | |
NARDO | |
Cara nipote mia, | |
piuttosto che parlar come una sciocca, | |
fareste meglio maneggiar la rocca. | |
LA LENA | |
240 | Colla rocca, col fuso e coi famigli |
stanca son d’annoiarmi; | |
voi dovreste pensare a maritarmi. | |
NARDO | |
Sì, volentieri. Presto | |
comparisca un marito. Eccolo qui. (Accenna un villano) | |
245 | Vuoi sposar mia nipote? Signorsì. |
Eccolo io ve lo do. | |
Lo volete? Vi piace? (Alla Lena) | |
LA LENA | |
Signor no. | |
NARDO | |
Va’ a veder se passasse | |
a caso per la strada | |
250 | qualche affamato con parucca e spada. (Al villano, il quale parte ridendo) |
Vedi? Ride Mingone e ti corbella. | |
Povera vanarella, | |
tu sposeresti un conte od un marchese, | |
perché in meno d’un mese, | |
255 | strappazzata la dote e la fanciulla, |
la nobiltà ti riducesse al nulla. | |
LA LENA | |
Io non voglio un signor né un contadino. | |
Mi basta un cittadino | |
che stia bene... | |
NARDO | |
Di che? | |
LA LENA | |
Ch’abbia un’entrata | |
260 | qual a mediocre stato si conviene. |
Che sia discreto e che mi voglia bene. | |
NARDO | |
Lena, pretendi assai. | |
Se lo brami così, nol troverai. | |
Per lo più i cittadini | |
265 | hanno pochi quattrini e troppe voglie |
e non usano molto amar la moglie. | |
Per pratica commune | |
nelle cittadi usata, | |
è maggiore l’uscita dell’entrata. | |
LA LENA | |
270 | Il signor don Tritemio |
è cittadino, eppure | |
così non usa? | |
NARDO | |
È vero, | |
ma in villa se ne sta, | |
perché nella città vede il pericolo | |
275 | d’esser vizioso o diventar ridicolo. |
LA LENA | |
Della figliuola sua | |
v’han proposte le nozze, io ben lo so. | |
NARDO | |
Ed io la sposerò, | |
perché la dote e il padre suo mi piace, | |
280 | con patto che non sia |
gonfia di vento e piena d’albagia. | |
LA LENA | |
L’avete ancor veduta? | |
NARDO | |
Ieri solo è venuta; | |
oggi la vederò. | |
LA LENA | |
Dunque chi sa | |
285 | s’ella vi piacerà. |
NARDO | |
Basta non abbia | |
visibili magagne; | |
sono le donne poi tutte compagne. | |
LA LENA | |
Ammogliatevi presto signor zio | |
ma voglio poscia maritarmi anch’io. | |
290 | Di questa poverella |
abbiate carità. | |
Io son un’orfanella | |
che madre più non ha. | |
Voi siete il babbo mio. | |
295 | Vedete caro zio |
ch’io cresco nell’età. | |
La vostra nipotina | |
vorrebbe poverina... | |
Sapete... M’intendete... | |
300 | Movetevi a pietà. (Parte) |
SCENA VII | |
NARDO solo | |
NARDO | |
Sì signora, non dubiti, | |
che contenta sarà. | |
La si mariterà la poverina; | |
ma la vuo’ maritar da contadina. | |
305 | Ecco; il mondo è così. Niuno è contento |
del grado in cui si trova | |
e lo stato cambiare ognun si prova. | |
Vorrebbe il contadino | |
diventar cittadino; il cittadino | |
310 | cerca nobilitarsi |
ed il nobile ancor vorrebbe alzarsi. | |
D’un gradino alla volta | |
qualchedun si contenta; | |
alcuno due o tre ne fa in un salto | |
315 | ma lo sbalzo è peggior quanto è più alto. |
Vedo quell’albero | |
che ha un pero grosso, | |
pigliar nol posso, | |
si sbalzi in su. | |
320 | Ma fatto il salto, |
salito in alto, | |
vedo un perone | |
grosso assai più. | |
Prender lo bramo, | |
325 | m’alzo sul ramo. |
Vado più in su. | |
Ma poi precipito | |
col capo in giù. (Parte) | |
SCENA VIII | |
Salotto in casa di don Tritemio con varie porte. | |