Il filosofo di campagna, libretto, Leida, Groot, 1755
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Luogo campestre con casa rustica di Nardo. | |
EUGENIA e RINALDO | |
EUGENIA | |
Misera! A che m'indusse | |
1165 | un eccesso d'amor? Tremo, pavento. |
Parlar mi sento al core, | |
giustamente sdegnato, il genitore. | |
RINALDO | |
Datevi pace; alfine | |
siete con chi v'adora; | |
1170 | siete mia sposa. |
EUGENIA | |
Ah! Non lo sono ancora. | |
RINALDO | |
Venite al tetto mio; colà potrassi | |
compire al rito e con gli usati modi | |
celebrare i sponsali. | |
EUGENIA | |
Ove s'intese | |
che onesta figlia a celebrare andasse | |
1175 | dello sposo in balia nozze furtive? |
No, non fia ver, Rinaldo; | |
ponetemi in sicuro; | |
salvatemi l'onore | |
o pentita ritorno al genitore. | |
RINALDO | |
1180 | Tutto farò, per compiacervi, o cara; |
eleggete l'albergo ove pensate | |
d'essere più sicura. | |
L'onor vostro mi cale, io n'avrò cura. | |
SCENA II | |
LENA di casa e detti | |
LENA | |
Questa, se non m'inganno, | |
1185 | di don Tritemio è la figliuola. |
EUGENIA | |
Dite, | |
pastorella gentile, è albergo vostro | |
questo di dove uscite? | |
LENA | |
Sì signora. | |
EUGENIA | |
Altri vi son? | |
LENA | |
Per ora | |
altri non v'è che io | |
1190 | ed un uomo da ben, qual è mio zio. |
EUGENIA | |
Siete voi maritata? | |
LENA | |
Sono fanciulla ancora | |
ma d'esserla son stanca. | |
RINALDO | |
(Sia malizia o innocenza, ella è assai franca). | |
EUGENIA | |
1195 | D'una grazia pregarvi |
vorrei, se nol sdegnate. | |
LENA | |
Dite pur, comandate. | |
EUGENIA | |
Vorrei nel vostro tetto | |
passar per un momento. | |
LENA | |
1200 | Sola passate pur, che mi contento. |
RINALDO | |
Perché sola? Son io, | |
pastorella gentile, il di lei sposo. | |
LENA | |
Davvero? Compatite, | |
ho ancor qualche sospetto. | |
1205 | Perché non la menate al vostro tetto? |
RINALDO | |
Vi dirò... | |
EUGENIA | |
Non ancora | |
son contratti i sponsali. | |
Correr una bugia lasciar non voglio. | |
LENA | |
Me n'avvidi che v'era un qualche imbroglio. | |
EUGENIA | |
1210 | Deh per pietà vi prego... |
LENA | |
Che sì, che al genitore | |
l'avete fatta bella? | |
EUGENIA | |
Amabil pastorella, | |
voi non sapete al core | |
1215 | quanto altero comandi il dio d'amore. |
LENA | |
(Mi fa pietà). Sentite, | |
v'offro l'albergo mio ma con un patto | |
che subito sul fatto | |
in mia presenza e d'altro testimonio | |
1220 | si faccia e si concluda il matrimonio. |
EUGENIA | |
Sì sì, ve lo prometto. | |
Andiam nel vostro tetto, se vi aggrada. | |
LENA | |
Precedetemi voi, quella è la strada. | |
EUGENIA | |
Andiam, Rinaldo amato. | |
1225 | L'innocente desio seconda il fato. |
Che più bramar poss'io? | |
Che più dal cielo aspetto? | |
Andrò col mio diletto | |
la pace ad incontrar. | |
1230 | Del genitore alfine |
si placherà lo sdegno. | |
Amor prenda l'impegno | |
quest'alme a consolar. (Entra in casa di Nardo) | |
SCENA III | |
RINALDO e LENA | |
RINALDO | |
Ninfa gentile, al vostro cor son grato. | |
1235 | In braccio al mio contento |
per voi andrò... (In atto di partire) | |
LENA | |
Fermatevi un momento. | |
Se grato esser volete, | |
qualche cosa potete | |
fare ancora per me. | |
RINALDO | |
Che non farei | |
1240 | per chi fu sì pietosa a' desir miei? |
LENA | |
Son contadina, è vero. | |
Ma ho massime civili e buona dote; | |
son di Nardo nipote, | |
maritarmi vorrei con civiltà. | |
1245 | Da voi, che siete un cavalier compito, |
secondo il genio mio spero un marito. | |
RINALDO | |
Ritrovar si potrà. | |
LENA | |
Ma fate presto; | |
se troppo in casa resto | |
col zio, che poco pensa alla nipote, | |
1250 | perdo e consummo invan la miglior dote. |
Ogn'anno passa un anno, | |
l'età non torna più; | |
passar la gioventù | |
io non vorrei così, | |
1255 | ci penso notte e dì. |
Vorrei un giovinetto | |
civile, graziosetto, | |
che non dicesse un no, | |
quand'io gli chiedo un sì. (Entra nella casa sudetta) | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
1260 | Di Nardo nell'albergo, |
che fu già mio rival, ci porta il fato | |
ma Nardo ho ritrovato | |
meco condiscendente e non pavento; | |
ed ho cuor d'incontrare ogni cimento. | |
1265 | Guerrier, che valoroso |
nell'assalir si veda, | |
quand'ha in poter la preda | |
perderla non saprà. | |
Pianti, fatiche e stenti | |
1270 | mi costa l'idol mio. |
Barbaro fato e rio | |
tormela non potrà. (Entra nella casa sudetta) | |
SCENA V | |
DON TRITEMIO e poi LENA | |
DON TRITEMIO | |
Figlia, figlia sgraziata, | |
dove sei? Non ti trovo; ah se Rinaldo | |
1275 | mi capita alle mani |
lo vuo' sbranar, come fa l'orso i cani. | |
Invan l'ho ricercato al proprio albergo; | |
sa il cielo se il briccon se l'ha nascosta | |
o se via l'ha menata per la posta. | |
1280 | Son fuor di me; son pieno |
di rabbia e di veleno. | |
Se li trovassi, li farei pentire. | |
Li vuo' trovar, se credo di morire. | |
LENA | |
Signor, che cosa avete | |
1285 | che sulle furie siete? |
Fin là dentro ho sentito | |
che siete malamente inviperito. | |
DON TRITEMIO | |
Ah! Son assassinato. | |
M'han la figlia involato; | |
1290 | non la trovo, non so dov'ella sia. |
LENA | |
E non vi è altro? | |
DON TRITEMIO | |
Una minchioneria! | |
LENA | |
Eugenia, vostra figlia, | |
è in sicuro, signor, ve lo prometto. | |
E collo sposo suo nel nostro tetto. | |
DON TRITEMIO | |
1295 | Là dentro? |
LENA | |
Signorsì. | |
DON TRITEMIO | |
Collo sposo! | |
LENA | |
Con lui. | |
DON TRITEMIO | |
Ma Nardo dunque... | |
LENA | |
Nardo, mio zio, l'ha a caro. | |
Per ordin suo vo a prender il notaro. (Parte) | |
SCENA VI | |
DON TRITEMIO, poi NARDO | |
DON TRITEMIO | |
Oh questa sì ch'è bella, | |
1300 | Nardo, a cui l'ho promessa, |
me l'ha fatta involar? Per qual ragione. | |
Sì sì, l'ha fatta da politicone. | |
Eugenia non voleva... | |
Rinaldo pretendeva... | |
1305 | Ei l'ha menata via. |
Anche questa sarà filosofia. | |
NARDO | |
Io creppo dalle risa. | |
Oh che caso ridicolo e giocondo! | |
Oh che gabbia de pazzi è questo mondo! | |
DON TRITEMIO | |
1310 | (Eccolo qui l'amico). (Vedendo Nardo) |
NARDO | |
(Ecco il buon padre). | |
DON TRITEMIO | |
Galantuomo, che fa la figlia mia? | |
NARDO | |
Bene, al comando di vossignoria. | |
DON TRITEMIO | |
Rapirmela mi pare | |
una bella insolenza. | |
NARDO | |
1315 | La cosa è fatta e vi vorrà pazienza. |
DON TRITEMIO | |
E lei, quella sfacciata, | |
cosa dice di me? | |
NARDO | |
Non dice niente. | |
DON TRITEMIO | |
Non teme il padre? | |
NARDO | |
Non l'ha neanco in mente. | |
DON TRITEMIO | |
Basta, chi ha fatto il male | |
1320 | farà la penitenza. |
Dote non ne darò certo, certissimo. | |
NARDO | |
Sì sì, fate benissimo. | |
Stimo que' genitori, | |
cui profittan dei figli anco gli errori. | |
DON TRITEMIO | |
1325 | Dov'è? La vuo' veder. |
NARDO | |
Per ora no. | |
DON TRITEMIO | |
Eh lasciatemi andar... | |
NARDO | |
Ma non si può. | |
DON TRITEMIO | |
La volete tener sempre serrata? | |
NARDO | |
Sì, finch'è sposata. | |
DON TRITEMIO | |
Questa è una mala azion che voi mi fate. | |
NARDO | |
1330 | No, caro amico, non vi riscaldate. |
DON TRITEMIO | |
Mi riscaldo, perché | |
si poteva con me meglio trattare. | |
Se l'aveva promessa, | |
lo sposo aveva le ragioni sue. | |
NARDO | |
1335 | I sposi erano due; |
v'erano dei contrasti, onde per questo | |
quel che aveva più amor fatto ha più presto. | |
DON TRITEMIO | |
Io l'ho promessa a voi. | |
NARDO | |
Ma lei voleva il suo Rinaldo amato. | |
DON TRITEMIO | |
1340 | Ma questo... |
NARDO | |
Orsù quello ch'è stato è stato. | |
DON TRITEMIO | |
È ver, non vuo' impazzire; | |
l'ho trovata alla fine e ciò mi basta. | |
Doppo il fatto si loda. | |
Chi l'ha avuta l'ha avuta e se la goda. | |
1345 | Da me non speri |
d'aver un soldo, | |
se il manigoldo | |
vedessi lì. | |
Se se n'è andata, | |
1350 | se si è sposata, |
da me non venga, | |
non verrò qui. | |
Chi ha avuto ha avuto; | |
chi ha fatto ha fatto, | |
1355 | non son sì matto, |
non vuo' gettare, | |
non vuo' dotare | |
la figlia ardita | |
che se n'è gita | |
1360 | da me così. (Parte) |
SCENA VII | |
NARDO, poi LENA e CAPOCCHIO notaro | |
NARDO | |
A Rinaldo per ora | |
basterà la consorte; | |
poi doppo la sua morte il padre avaro | |
a suo dispetto lascierà il denaro. | |
LENA | |
1365 | Venite a stipulare |
delle nozze il contratto. (A Capocchio) | |
CAPOCCHIO | |
Eccolo qui, l'avevo mezzo fatto. | |
NARDO | |
Andate in casa mia, | |
l'opera terminate. | |
1370 | L'ordine seguitate |
dei due sponsali in un contratto espressi | |
colle stesse notizie e i nomi stessi. | |
CAPOCCHIO | |
Sì signor, si farà. | |
Ma poi chi pagherà? | |
NARDO | |
Bella domanda! | |
1375 | Pagherà chi è servito e chi comanda. |
LA LENA | |
Sentite, se si fanno | |
scritture in casa mia, | |
voglio la senseria. | |
CAPOCCHIO | |
Come? | |
LA LENA | |
Dirò, | |
se mi mariterò, | |
1380 | come spero di farlo prestamente, |
la scrittura m'avete a far per niente. (Entra in casa) | |
SCENA VIII | |
NARDO e CAPOCCHIO | |
CAPOCCHIO | |
Vostra nipote è avara, comme va. | |
NARDO | |
Credetemi, lo fa senza malizia. | |
Delle donne un costume è l'avarizia. | |
CAPOCCHIO | |
1385 | Son lente nello spendere, |
egli è vero, ma son leste nel prendere. | |
Voi che filosofo | |
chiamato siete, | |
dirmi saprete | |
1390 | come si dia |
di simpatia | |
forza e virtù. | |
La calamita | |
tira l'acciaro. | |
1395 | Tira l'avaro |
l'oro ancor più. (Entra in casa) | |
SCENA IX | |
NARDO, poi LESBINA | |
NARDO | |
Nato son contadino, | |
non ho studiato niente | |
ma però colla mente | |
1400 | talor filosofando a discrezione |
trovo di molte cose la ragione. | |
E vedo chiaramente | |
che interesse, superbia, invidia e amore | |
hanno la fonte lor nel nostro cuore. | |
LESBINA | |
1405 | Ma capperi! Si vede, |
affé, che mi volete poco bene. | |
Nel giardino v'aspetto e non si viene. | |
NARDO | |
Un affar di premura | |
m'ha trattenuto un poco. | |
1410 | Concludiam, se volete, in questo loco. |
LESBINA | |
Il notaro dov'è? | |
NARDO | |
Là dentro. Ei scrive | |
il solito contratto | |
e si faranno i due sponsali a un tratto. | |
LESBINA | |
Ma se Eugenia fugì... | |
NARDO | |
Fu ritrovata. | |
1415 | Là dentro è ricovrata |
e si fa con Rinaldo l'istrumento. | |
LESBINA | |
Don Tritemio che dice? | |
NARDO | |
Egli è contento. | |
LESBINA | |
Dunque, quand'è così, facciamo presto. | |
Andiam, caro sposino. | |
NARDO | |
1420 | Aspettate, Lesbina, anche un pochino. |
LESBINA | |
(Non vorrei che venisse...) | |
NARDO | |
A me badate; | |
prima che mia voi siate, | |
a voi vuo' render note | |
alcune condizion sopra la dote. | |
LESBINA | |
1425 | Qual dote dar vi possa |
voi l'intendeste già. | |
Affetto ed onestà, | |
modesta ritrosia | |
ed un poco di buona economia. | |
NARDO | |
1430 | Così mi basta e appunto |
di questo capital, che apprezzo molto, | |
intendo ragionar. | |
LESBINA | |
Dunque vi ascolto. | |
NARDO | |
In primis che l'affetto | |
non sia troppo né poco, | |
1435 | perché il poco non basta e il troppo annoia; |
e la mediocrità sempr'è una gioia. | |
LESBINA | |
Come ho da regolarmi, | |
per star lontana dagli estremi? | |
NARDO | |
Udite, | |
per fuggir ogni lite, | |
1440 | siate amorosa, se il marito è in vena; |
non lo state a seccar se ha qualche pena. | |
LESBINA | |
Così farò. | |
NARDO | |
Sul punto | |
della bella onestà | |
non v'è mediocrità. Sia bella o brutta, | |
1445 | la sposa d'un sol uom dev'esser tutta. |
Circa l'economia potrete qui | |
regolarvi così: | |
del marito il voler seguite ognora. | |
E non far la padrona e la dottora. | |
LESBINA | |
1450 | Così farò, son della pace amica; |
obbedirvi sarà minor fatica. | |
NARDO | |
Or mi sovvien che un altro capitale | |
m'offeriste di lingua. | |
LESBINA | |
È ver. | |
NARDO | |
Se questo | |
mi riuscirà molesto, | |
1455 | in un più necessario il cambierò. |
LESBINA | |
Ho inteso il genio vostro. | |
Non vi sarà pericolo | |
che vi voglia spiacer neanche in un piccolo. | |
NARDO | |
Quand'è così, mia cara, | |
1460 | porgetemi la mano. |
LESBINA | |
Eccola pronta. | |
NARDO | |
Del nostro matrimonio | |
invochiamo Cupido in testimonio. | |
LESBINA | |
Lieti canori augelli | |
che tenerelli amate, | |
1465 | deh testimonio voi siate |
del mio sincero amor. | |
NARDO | |
Alberi, piante e fiori | |
i vostri ardori ascosi | |
insegnino a due sposi | |
1470 | il naturale amor. |
LESBINA | |
Par che l'augel risponda: | |
«Ama lo sposo ognor». | |
NARDO | |
Dice la terra e l'onda: | |
«Ama la sposa ancor». | |
LESBINA | |
1475 | La rondinella |
vezzosa e bella | |
solo il compagno | |
cercando va. | |
NARDO | |
L'olmo e la vite, | |
1480 | due piante unite |
ai sposi insegnano | |
la fedeltà. | |
LESBINA | |
Io son la rondinella | |
ed il rondon tu sei. | |
NARDO | |
1485 | Tu sei la vite bella, |
io l'olmo esser vorrei. | |
LESBINA | |
Rondone fido | |
nel caro nido | |
vieni, t'aspetto. | |
NARDO | |
1490 | Prendimi stretto, |
vite amorosa, | |
diletta sposa. | |
A DUE | |
Soave amore, | |
felice ardore, | |
1495 | alma del mondo, |
vita del cor. | |
No, non si trova, | |
no, non si prova | |
più bella pace, | |
1500 | più caro ardor. (Partono ed entrano in casa) |
SCENA X | |
DON TRITEMIO | |
DON TRITEMIO | |
Diamine! Che ho sentito! | |
Di Lesbina il marito | |
pare che Nardo fia. | |
Che la filosofia | |
1505 | colle ragioni sue |
accordasse ad un uom sposarne due? | |
Quel che pensar non so; | |
all'uscio picchierò. Verranno fuori; | |
scoprirò i tradimenti e i traditori. | |
SCENA XI | |
LENA e detto | |
LENA | |
1510 | Chi è qui? |
DON TRITEMIO | |
Ditemi presto, | |
cosa si fa là dentro? | |
LENA | |
Finito è l'istrumento; | |
si fan due matrimoni. | |
Tra gli altri testimoni, | |
1515 | che sono cinque o sei, |
se comanda venir, sarà anco lei. | |
DON TRITEMIO | |
Questi sposi? Quai son? | |
LENA | |
La vostra figlia | |
col cavalier Rinaldo. | |
DON TRITEMIO | |
Cospetto! Mi vien caldo. | |
LENA | |
1520 | E l'altro, padron mio, |
è la vostra Lesbina con mio zio. | |
DON TRITEMIO | |
Come, Lesbina? Oimè; no non lo credo. | |
LENA | |
Eccoli tutti quattro. | |
DON TRITEMIO | |
Ahi! Cosa vedo? | |
EUGENIA | |
Ah genitor, perdono... | |
RINALDO | |
1525 | Suocero, per pietà... |
LESBINA | |
Sposa, signor, io sono. | |
NARDO | |
Quest'è la verità. | |
DON TRITEMIO | |
Perfidi scelerati, | |
vi siete accomodati? | |
1530 | Senza la figlia mesto, |
senza la sposa resto. | |
Che bella carità! | |
LENA | |
Quando di star vi preme | |
con una sposa insieme, | |
1535 | ecco, per voi son qua. |
DON TRITEMIO | |
Per far dispetto a lei, | |
per disperar colei, | |
Lena mi sposerà. | |
TUTTI | |
Sia per diletto, | |
1540 | sia per dispetto, |
amore al core | |
piacer darà. | |
Fine del dramma giocoso | |