Lo frate nnamorato, libretto, Napoli, De Biase, 1732
Amabile sposina, | |
mostrate la bocchina un po’ ridente. | |
EUGENIA | |
(Qualche volta Lesbina è impertinente). (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
580 | È picchiato, mi par. |
LESBINA | |
Vedrò chi sia. | |
(Ehi, badate non far qualche pazzia). (Piano a Eugenia e parte) | |
SCENA III | |
DON TRITEMIO, EUGENIA, poi LESBINA che torna | |
EUGENIA | |
(È molto s’io resisto). (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
Affé non ho mai visto | |
una donna di te più scimunita, | |
585 | figlia che si marita |
suol esser lieta, al suo gioir condotta, | |
e tu stai qui che pari una marmotta? | |
EUGENIA | |
Che volete ch’io dica? | |
DON TRITEMIO | |
Parla o taci, | |
no me n’importa più, | |
590 | sposati e in avvenir pensaci tu. |
LESBINA | |
Signor, è un cavaliero | |
col notar della villa in compagnia, | |
che brama riverir vossignoria. | |
DON TRITEMIO | |
Vengano. (Col notaro? (Da sé) | |
595 | Qualchedun che bisogno ha di denaro). |
LESBINA | |
(È Rinaldo, padrona. Io vi consiglio | |
d’evitar il periglio). (Pian ad Eugenia) | |
EUGENIA | |
(Andiam Lesbina). (A Lesbina) | |
Con licenza. (S’inchina a don Tritemio) | |
DON TRITEMIO | |
Va’ pure. | |
EUGENIA | |
(Ahi me meschina!) (Da sé e parte con Lesbina) | |
SCENA IV | |
DON TRITEMIO, poi RINALDO e CAPOCHIO notaro | |
DON TRITEMIO | |
Se denaro vorrà, gliene darò. | |
600 | Purché sicuro sia con fondamento |
e che almeno mi paghi il sei per cento. | |
Ma che vedo? È colui, | |
che mi ha chiesto la figlia. Or che pretende? | |
Col notaro che vuol? Che far intende? | |
RINALDO | |
605 | Compatite signor... |
DON TRITEMIO | |
La riverisco. | |
RINALDO | |
Compatite se ardisco | |
replicarvi l’incommodo. Temendo | |
che non siate di me ben persuaso, | |
ho condotto il notaro, | |
610 | il qual patente e chiaro |
di me vi mostrerà | |
titoli, parentele e facoltà. | |
DON TRITEMIO | |
(È ridicolo invero). | |
CAPOCCHIO | |
Ecco, signore, | |
l’instrumento rogato | |
615 | d’un ricco marchesato, |
ecco l’albero suo, da cui si vede | |
che per retto camino | |
vien l’origine sua dal re Pipino. | |
DON TRITEMIO | |
Oh caperi! Che vedo? | |
620 | Questa è una cosa bella in verità. |
Ma della nobiltà, signor mio caro, | |
come andiamo dal par con il danaro? | |
RINALDO | |
Mostrategli i poderi, | |
mostrategli sinceri i fondamenti. (A Capocchio) | |
CAPOCCHIO | |
625 | Questi sono istrumenti |
di comprede, di censi, di livelli. | |
Questi sono contratti buoni e belli. (Mostrando alcuni fogli a guisa d’istrumenti antichi) | |
Nel Quattrocento | |
sei possessioni, | |
630 | nel Cinquecento |
quattro valloni. | |
Anno millesimo | |
una duchea, | |
milletrentesimo | |
635 | una contea |
emit etcaetera. | |
Case e casoni, | |
giurisdizioni, | |
frutti annuali, | |
640 | censi e cambiali, |
sic etcaetera | |
cum etcaetera. (Parte) | |
SCENA V | |
DON TRITEMIO e RINALDO | |
DON TRITEMIO | |
La riverisco etcaetera. | |
Vada, signor notaro, a farsi etcaetera. | |
RINALDO | |
645 | Ei va per ordin mio |
a prender altri fogli, altri capitoli, | |
per provarvi di me lo stato e i titoli. | |
DON TRITEMIO | |
Sì sì, la vostra casa | |
ricca, nobile, grande ognora fu. | |
650 | Credo quel che mi dite e ancora più. |
RINALDO | |
Dunque di vostra figlia | |
mi credete voi degno? | |
DON TRITEMIO | |
Anzi degnissimo. | |
RINALDO | |
Le farò contradote. | |
DON TRITEMIO | |
Obligatissimo. | |
RINALDO | |
Me l’accordate voi? | |
DON TRITEMIO | |
Per verità | |
655 | v’è una difficoltà. |
RINALDO | |
Da che dipende? | |
DON TRITEMIO | |
Ho paura che lei... | |
RINALDO | |
Chi? | |
DON TRITEMIO | |
La figliuola... | |
RINALDO | |
D’Eugenia non pavento. | |
DON TRITEMIO | |
Quando lei possa farlo, io son contento. | |
RINALDO | |
Ben, vi prendo in parola. | |
DON TRITEMIO | |
660 | Chiamerò la figliuola. |
S’ella non fosse in caso, | |
del mio buon cor sarete persuaso. | |
RINALDO | |
Sì, chiamatela pur, contento io sono; | |
se da lei son escluso, io vi perdono. | |
DON TRITEMIO | |
665 | Bravo. Un uom di ragion si loda e stima; |
s’ella non puole, amici come prima. | |
Io son di tutti amico, | |
son vostro servitor. | |
Un uomo di buon cor | |
670 | conoscerete in me. |
La chiamo subito; | |
verrà ma dubito, | |
sconvolta trovisi | |
da un non so che; | |
675 | farò il possibile |
pel vostro merito. | |
Che per i titoli, | |
per i capitoli | |
anche in preterito | |
680 | famoso egli è. (Parte) |
SCENA VI | |
RINALDO, poi DON TRITEMIO ed EUGENIA | |
RINALDO | |
Se da Eugenia dipende il piacer mio, | |
di sua man, del suo cor certo son io. | |
Eccola che ritorna | |
col genitore a lato; | |
685 | della gioia vicino è il dì beato. |
DON TRITEMIO | |
Eccola qui. Vedete se son io | |
un galantuomo. | |
RINALDO | |
Ognor tal vi credei, | |
benché foste nemico ai desir miei. | |
DON TRITEMIO | |
Eugenia, quel signore | |
690 | ti vorrebbe in isposa; e tu che dici? |
EUGENIA | |
Tra le donne felici | |
la più lieta sarò, padre amoroso, | |
se Rinaldo, che adoro, avrò in isposo. | |
DON TRITEMIO | |
Brava, figliuola mia, | |
695 | il rossor questa volta è andato via. |
RINALDO | |
L’udiste? Ah non tardate (A don Tritemio) | |
entrambi a consolare. | |
DON TRITEMIO | |
Eppur pavento... | |
RINALDO | |
Ogni timor è vano. | |
In faccia al genitor mi dia la mano. | |
DON TRITEMIO | |
700 | La mano? In verità |
s’ha da far; s’ha da far... se si potrà. | |
Dammi la destra tua. (Ad Eugenia) | |
EUGENIA | |
Eccola. (Don Tritemio le prende la mano) | |
DON TRITEMIO | |
A voi. (Chiede la mano a Rinaldo) | |
Prendetela... bel bello, | |
che nel dito d’Eugenia evvi un annello. | |
705 | Ora che mi ricordo, |
Nardo con quell’annello la sposò; | |
e due volte sposarla non si può. | |
RINALDO | |
Come! | |
DON TRITEMIO | |
Non è così? (Ad Eugenia) | |
EUGENIA | |
Sposa non sono. | |
DON TRITEMIO | |
Ma se l’annello in dono | |
710 | prendesti già delle tue nozze in segno, |
non si può, figlia mia, scioglier l’impegno. | |
Voi che dite, signor? (A Rinaldo) | |
RINALDO | |
Dico che tutti | |
perfidi m’ingannate, | |
che di me vi burlate, e che son io | |
715 | bersaglio del destin barbaro e rio. |
DON TRITEMIO | |
La colpa non è mia. | |
EUGENIA | |
(Tacer non posso); | |
udite; ah svelar deggio | |
l’arcano onde ingannato... | |
SCENA VII | |
LESBINA e detti | |
LESBINA | |
Signor padron, voi siete domandato. (A don Tritemio) | |
EUGENIA | |
720 | (Ci mancava costei). |
DON TRITEMIO | |
Chi è che mi vuole? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
Un famiglio di Nardo. | |
DON TRITEMIO | |
Sente, signor? Del genero un famiglio | |
favellarmi desia, | |
onde vossignoria, | |
725 | s’altra cosa non ha da comandare, |
per cortesia, se ne potrebbe andare. | |
RINALDO | |
Sì sì me n’anderò ma giuro ai numi, | |
vendicarmi saprò. | |
EUGENIA | |
(Destin crudele!) | |
Rinaldo, questo cor... | |
RINALDO | |
Taci, infedele. | |
730 | Perfida figlia ingrata, |
padre spietato indegno, | |
non so frenar lo sdegno, | |
l’alma si scuote irata; | |
empio, crudele, audace, | |
735 | pace per me non v’è. (Parte) |
SCENA VIII | |
EUGENIA, DON TRITEMIO e LESBINA | |
LESBINA | |
(Obligata davver del complimento). (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
(Ho un tantin di paura). (Da sé) | |
EUGENIA | |
(Ahi che tormento!) (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
Orsù, signora pazza, (Ad Eugenia) | |
ho capito il rossor che cosa sia. | |
740 | Quel che voglia colui vado a sentire; |
poi la discorrerem. S’ha da finire. (In atto di partire) | |
LESBINA | |
Sì signor, dite bene. (A don Tritemio) | |
DON TRITEMIO | |
E tu, fraschetta, (A Lesbina) | |
tu alimentasti dell’amante il foco? | |
Vado e ritorno; parlerem fra poco. (Parte) | |
SCENA IX | |
EUGENIA e LESBINA | |
EUGENIA | |
745 | Ah Lesbina crudele! |
Solo per tua cagion sono in periglio. | |
LESBINA | |
Loderete nel fine il mio consiglio. | |
Questa cosa finor mi pare un gioco; | |
non mi perdo, davver, per così poco. | |
EUGENIA | |
750 | Prenditi quest’annello. |
LESBINA | |
Eh no, signora mia. | |
EUGENIA | |
Prendilo o giuro al ciel lo getto via. | |
LESBINA | |
Ma perché? | |
EUGENIA | |
Fu cagione | |
che Rinaldo, il mio ben, mi crede infida. | |
755 | Quest’annello omicida |
dinanzi agl’occhi miei soffrir non vuo’. | |
LESBINA | |
Se volete così, lo prenderò; | |
eccolo nel mio dito. | |
Che vi par? Mi sta bene? | |
EUGENIA | |
760 | Ah tu sei la cagion delle mie pene. |
SCENA X | |
DON TRITEMIO e dette | |
DON TRITEMIO | |
Oh genero garbato! | |
Alla sposa ha mandato (Mostra un gioiello) | |
questo ricco gioiello. | |
Prendilo, Eugenia mia; guarda s’è bello. | |
EUGENIA | |
765 | Non lo curo, signore... |
DON TRITEMIO | |
Ed io comando | |
che tu prender lo debba; il ricusarlo | |
sarebbe una insolenza. | |
EUGENIA | |
Dunque lo prenderò per obbedienza. (Prende il gioiello) | |
Ma... vi chiedo perdono, | |
770 | non mi piace, nol voglio, a te lo dono. (Lo dà a Lesbina) |
LESBINA | |
Grazie. (Lo prende) | |
DON TRITEMIO | |
Rendilo a me. (A Lesbina) | |
LESBINA | |
Signor padrone, | |
sentite una parola. | |
(Se la vostra figliuola | |
è meco generosa, | |
775 | lo fa perché di voi mi brama sposa). (Piano a don Tritemio) |
DON TRITEMIO | |
(Lo crederò?) (A Lesbina) | |
LESBINA | |
Non è ver che bramate | |
che sposa io sia? Nel darmi queste gioie | |
confessatelo pur, vostro pensiero | |
non è che sposa sia Lesbina? | |
EUGENIA | |
È vero. | |
DON TRITEMIO | |
780 | E tu che dici? (A Lesbina) |
LESBINA | |
Io dico | |
che se il destino amico | |
seconderà il disegno, | |
le gioie accetto e accetterò l’impegno. | |
Io sono una ragazza | |
785 | che non è sciocca o pazza; |
e pur che far non so. | |
Ma pur per lei, signore, | |
son pronta a darle il core; | |
signorsì, pronta io sono... | |
790 | Pian, pian... chiedo perdono; |
non sono ancor sua sposa; | |
toccar no non si può. (Parte) | |
SCENA XI | |
EUGENIA e DON TRITEMIO | |
DON TRITEMIO | |
Dunque giacché lo sai tel dico anch’io; | |
è questi il pensiero mio; | |
795 | doppoché tu sarai fatta la sposa, |
anch’io mi sposerò questa fanciulla. | |
Piangi? Sospiri? E non rispondi nulla? | |
Son stanco di soffrirti. | |
Oggi darai la man. S’ha da finire. | |
800 | Se sei pazza, non vuo’ teco impazzire. (Parte) |
EUGENIA | |
Oh poveretta me! | |
Dov’io mi sia non so. | |
Lesbina m’ingannò. | |
Rinaldo se n’andò. | |
805 | Il padre mi strapazza, |
mi dice che son pazza. All’amor mio | |
ritrovo ad ogni passo un nuovo ostacolo, | |
se non perdo il cervel è un gran miracolo. | |
Son pazza in verità; | |
810 | già mi gira il cervel com’un mulino. |
Vuo’ andar con un frullino, | |
girar per la città; | |
forse si troverà | |
un pazzo più di me | |
815 | che m’accordi mercede e carità. |
Aiutate, soccorrete, | |
miei signori, per pietà. | |
Ho perduto il mio cervello, | |
dal mio capo sen volò. | |
820 | Per cercarlo adess’adesso |
vuo’ mandare un campanello. | |
Milordini galantini, | |
se v’è alcun che lo trovò, | |
bella cosa avrà da me. | |
825 | Ma tra voi lo cerco invano |
e m’accorgo che pian piano | |
voi di me più matti siete, | |
che cervello non avete | |
tutti quanti al par di me. (Parte) | |
SCENA XII | |
Campagna. | |
NARDO, suonando il chittarino e cantando, e poi RINALDO | |
NARDO | |
830 | Amor, se vuoi così, |
quel che tu vuoi farò. | |
Io mi accompagnerò | |
in pace e sanità. | |
Ma la mia libertà | |
835 | perciò non perderò. |
Penare, signor no; | |
soffrir, gridare, oibò. | |
Voglio cantare; | |
voglio suonare; | |
840 | voglio godere |
fin che si può. | |
RINALDO | |
Galantuom, siete voi | |
quello che Nardo ha nome? | |
NARDO | |
Signorsì. | |
RINALDO | |
Cerco appunto di voi. | |
NARDO | |
Eccomi qui. | |
RINALDO | |
845 | Ditemi; è ver che voi |
aveste la parola | |
da don Tritemio per la sua figliuola? | |
NARDO | |
Sì signore, l’ho avuta; | |
la ragazza ho veduta; | |
850 | mi piace il viso bello |
e le ho dato stamane anco l’annello. | |
RINALDO | |
Sapete voi qual dote | |
recherà con tai nozze al suo consorte? | |
NARDO | |
Ancor nol so... | |
RINALDO | |
Colpi, ferite e morte. | |
NARDO | |
855 | Bagatelle, signor! E su qual banco |
investita sarà, padrone mio? | |
RINALDO | |
Sul dorso vostro e il pagator son io. | |
NARDO | |
Buono. Si può sapere | |
almen per cortesia | |
860 | perché vossignoria |
con generosità | |
allo sposo vuol far tal carità? | |
RINALDO | |
Perché di don Tritemio | |
amo anch’io la figliuola. | |
865 | Perché fu da lei stessa |
la sua fede promessa a me suo sposo, | |
perché le siete voi troppo odioso. | |
NARDO | |
Dite davver? | |
RINALDO | |
Non mentono i miei pari... | |
NARDO | |
E i pari miei non sanno | |
870 | per pontiglio sposare il lor malanno. |
Se la figlia vi vuol, vi prenda pure; | |
se mi burla e mi sprezza, io non ci penso, | |
so anch’io colla ragion vincere il senso. | |
Vi ringrazio d’avermi | |
875 | avvisato per tempo; |
ve la cedo, signor, per parte mia, | |
che già di donne non v’è carestia. | |
RINALDO | |
Ragionevole siete, | |
giustamente dal popolo stimato; | |
880 | filosofo chiamato con ragione, |
superando sì presto la passione. | |
Voi l’avete ceduta. A don Tritemio | |
la cosa narrerò tutta com’è; | |
e se contrasta, avrà da far con me. (Parte) | |
SCENA XIII | |
NARDO e poi LESBINA | |
NARDO | |
885 | Pazzo sarei davvero, |
se a costo d’una lite, | |
se a costo di temere anche la morte, | |
procurar mi volessi una consorte. | |
Amo la vita assai; | |
890 | fuggo, se posso, i guai; |
bramo sempre la pace in casa mia; | |
e non intendo altra filosofia. | |
LESBINA | |
Sposo, ben obligata. | |
M’avete regalata. | |
895 | Anch’io, quando potrò, |
qualche cosetta vi regalerò. | |
NARDO | |
No no, figliuola cara, | |
dispensatevi pur da tal finezza. | |
Quand’ho un poco di bene, mi consolo | |
900 | ma quel poco di ben lo voglio solo. |
LESBINA | |
Che dite? Io non v’intendo. | |
NARDO | |
Chiaramente | |
dunque mi spiegherò. | |
Siete impegnata, il so, con altro amico | |
e a me di voi non me n’importa un fico. | |
LESBINA | |
905 | V’ingannate, lo giuro; e chi è codesto |
con cui da me si crede | |
impegnata la fede? | |
NARDO | |
È un forastiero | |
che mi par cavaliero, | |
giovane, risoluto, ardito e caldo. | |
LESBINA | |
910 | (Ora intendo il mister; sarà Rinaldo). |
Credetemi, v’inganna. | |
Vostra sono, il sarò, ve l’assicuro. | |
A tutti i numi il giuro; | |
non ho ad alcuno l’amor mio promesso; | |
915 | son ragazza e ad amar principio adesso. |
NARDO | |
Eppure in questo loco, | |
tutt’amor, tutto foco, | |
sostenne il cavaliero | |
che voi siete sua sposa. | |
LESBINA | |
Ah non è vero. | |
920 | Di mendace, infedel non vuo’ la taccia. |
Lo sosterrò di tutto il mondo in faccia. | |
Qualch’error vi sarà, ve lo protesto. | |
Tenero cuore onesto | |
per voi serbo nel petto; | |
925 | ardo solo per voi di puro affetto. |
NARDO | |
(Impossibile par ch’ella m’inganni). | |
LESBINA | |
Tenera sono d’anni | |
ma ho cervello che basta e so ben io | |
che divider amor non può il cor mio. | |
930 | Voi siete il mio sposino; |
e se amico destino a voi mi dona, | |
anche un re lascierei colla corona. | |
NARDO | |
S’ella fosse così... | |
LESBINA | |
Così è purtroppo | |
ma voi siete pentito | |
935 | d’essere mio marito; |
qualch’altra donna amate | |
e per questo, crudel, mi discacciate. | |
NARDO | |
No, ben mio, no carina, | |
siete la mia sposina e se colui | |
940 | o s’inganna o m’inganna o fu ingannato, |
dell’inganno sarà disingannato. | |
LESBINA | |
Dunque mi amate? | |
NARDO | |
Sì v’amo di core. | |
LESBINA | |
Siete l’idolo mio. | |
NARDO | |
Siete il mio amore. | |
SCENA XIV | |
LA LENA e detti | |
LA LENA | |
Signor zio, signor zio, che cosa fate? | |
945 | Lontano discacciate |
colei che d’ingannarvi ora s’impegna. | |
D’esser vostra sposa non è degna. | |
LESBINA | |
(Qualche imbroglio novello). | |
NARDO | |
Ha forse altrui | |
data la fé di sposa? | |
LA LENA | |
Eh signor no. | |
950 | Quel ch’io dico lo so per cosa vera. |
Ella di don Tritemio è cameriera. | |
LESBINA | |
(Ah maledetta!) | |
NARDO | |
È ver quel ch’ella dice? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
Ah misera infelice! | |
Compatite se tanto | |
955 | amor mi rese ardita. |
Finsi il grado, egli è ver, perché v’adoro. | |
Per voi languisco e moro. | |
Confesso il mio fallire. | |
Ma voglio essere vostra o pur morire. | |
NARDO | |
960 | (Poverina!) |
LA LENA | |
Vi pare | |
che convenga sposare | |
a un uomo come voi femina tale? | |
NARDO | |
Non ci vedo alcun male. | |
Per me nel vostro sesso, | |
965 | serva o padrona sia, tutt’è lo stesso. |
LESBINA | |
Deh per pietà donate | |
perdono all’error mio. | |
NARDO | |
Se mi amate di cor, v’adoro anch’io. | |
Per me sostengo e dico, | |
970 | ed ho la mia ragione, |
che sia la condizione un accidente; | |
sposar una servente | |
che cosa importa a me s’è bella e buona? | |
Peggio è assai se cattiva è una padrona. | |
975 | Se non è nata nobile |
che cosa importa a me? | |
Di donna il miglior mobile | |
la civiltà non è. | |
Il primo è l’onestà, | |
980 | secondo è la beltà, |
il terzo è la creanza, | |
il quarto è l’abbondanza, | |
il quinto è la virtù | |
ma non si usa più. | |
985 | Servetta graziosa |
sarai la mia sposa, | |
sarai la vezzosa | |
padrona di me. (Parte) | |
SCENA XV | |
LESBINA e LA LENA | |
LA LENA | |
Mio zio, ricco sfondato | |
990 | non si puole scordar che vile è nato. |
LESBINA | |
Signora, mi rincresce | |
ch’ella sarà nipote | |
d’una senza natali e senza dote. | |
LA LENA | |
Certo che il zio poteva | |
995 | maritarsi con meglio proprietà. |
LESBINA | |
Che nella nobiltà | |
resti pregiudicato | |
certamente è un peccato. Imparentarmi | |
arrossire dovrei | |
1000 | con una contadina come lei. |
LA LENA | |
Son contadina, è vero, | |
ma d’accasarmi spero | |
con un uomo civil, poiché del pari | |
talor di nobiltà vanno i denari. | |
LESBINA | |
1005 | Udita ho una novella |
d’un somar che solea | |
con pelle di leone andar coperto | |
ma poi dal suo ragghiar l’hanno scoperto; | |
così voi vi coprite | |
1010 | talor con i denari |
ma siete nel parlar sempre somari. (Parte) | |
SCENA XVI | |
LA LENA sola | |
LA LENA | |
Se fosse in casa mia | |
questa signora zia, confesso il vero, | |
non vi starei con essa un giorno intero. | |
1015 | Sprezza la contadina; |
vuol far da cittadina, | |
perché nata in città per accidente, | |
perché bene sa far l’impertinente. | |
Eppur quando ci penso, | |
1020 | bella vita è la nostra ed onorata! |
Sono alla sorte ingrata, | |
allorché mi lamento | |
d’uno stato ripien d’ogni contento. | |
La pastorella al prato | |
1025 | col gregge se ne va, |
coll’agnelline a lato | |
cantando in libertà. | |
Se l’innocente amore | |
gradisce il suo pastore, | |
1030 | la bella pastorella |
contenta ognor sarà. (Parte) | |
SCENA XVII | |
Camera in casa di don Tritemio. | |
DON TRITEMIO e LESBINA | |
DON TRITEMIO | |
Che ardir, che petulanza? | |
Questo signor Rinaldo è un temerario. | |
Gli ho detto civilmente | |
1035 | ch’Eugenia è data via; |
egli viene a bravarmi in casa mia. | |
LESBINA | |
Povero innamorato! | |
Lo compatisco. | |
DON TRITEMIO | |
Brava? | |
Lo compatisci? | |
LESBINA | |
Anch’io | |
1040 | d’amor provo il desio, |
desio però modesto; | |
e se altrui compatisco, egli è per questo. | |
DON TRITEMIO | |
Ami ancor tu, Lesbina? | |
LESBINA | |
Da questi occhi | |
lo potete arguire. | |
DON TRITEMIO | |
1045 | Ma chi? |
LESBINA | |
Basta... (Guardando pietosamente don Tritemio) | |
DON TRITEMIO | |
Ma chi? (Amoroso) | |
LESBINA | |
Nol posso dire. (Mostrando vergognarsi) | |
DON TRITEMIO | |
Eh t’intendo, furbetta, | |
basta, Lesbina, aspetta | |
ch’Eugenia se ne vada | |
a fare i fatti suoi | |
1050 | ed allor pensaremo anche per noi. |
LESBINA | |
Per me come per lei | |
si potrebbe pensar nel tempo stesso. | |
DON TRITEMIO | |
Via pensiamoci adesso. | |
Quando il notaro viene, | |
1055 | ch’ho mandato a chiamar per la figliuola, |
farem due cose in una volta sola. | |
LESBINA | |
Ecco il notaro appunto; | |
e vi è Nardo con lui. | |
DON TRITEMIO | |
Vengono a tempo. | |
Vado a prender Eugenia, in un momento | |
1060 | farem due matrimoni e un istrumento. (Parte) |
SCENA XVIII | |
LESBINA, poi NARDO e CAPOCCHIO notaro, poi DON TRITEMIO | |
LESBINA | |
Oh se sapessi il modo | |
di burlar il padron, far lo vorrei. | |
Basta, m’ingegnerò; | |
tutto quel che so far, tutto farò. | |
NARDO | |
1065 | Lesbina eccoci qui; se don Tritemio |
ci ha mandati a chiamar perch’io vi sposi | |
lo farò volentieri ma non vorrei | |
che vi nascesse qualche parapiglia, | |
qualche imbroglio novel tra serva e figlia. | |
LESBINA | |
1070 | La cosa è accomodata. |
La figliuola sposata | |
sarà col cavalier che voi sapete; | |
ed io vostra sarò, se mi volete. | |
NARDO | |
Don Tritemio dov’è? | |
LESBINA | |
Verrà a momenti. | |
1075 | Signor notaro intanto |
prepari bello e fatto | |
per un paio di nozze il suo contratto. | |
CAPOCCHIO | |
Come? Un contratto solo | |
per doppie nozze? Oibò. | |
1080 | Due contratti farò, se piace a lei, |
che non vuo’ dimezzar gl’utili miei. | |
LESBINA | |
Ma facendone un solo | |
fatte più presto e avrete doppia paga. | |
CAPOCCHIO | |
Quand’è così, questa ragion m’appaga. | |
NARDO | |
1085 | Mi piace questa gente, |
della ragione amica, | |
ch’ama il guadagno ed odia la fatica. | |
LESBINA | |
Presto dunque, signore, | |
finché viene il padrone | |
1090 | a scriver principiate. |
CAPOCCHIO | |
Bene, principierò; | |
ma che ho da far? | |
LESBINA | |
Scrivete, io detterò. | |
CAPOCCHIO | |
In questo giorno, etcaetera | |
dell’anno mille, etcaetera | |
1095 | promettono... si sposano... |
I nomi quali sono? (A Lesbina) | |
LESBINA | |
I nomi sono questi... | |
(Oimè vien il padron). | |
DON TRITEMIO | |
Ehi, Lesbina. | |
LESBINA | |
Signore. | |
DON TRITEMIO | |
1100 | Eugenia non ritrovo. |
Sai tu dov’ella sia? | |
LESBINA | |
No certamente. | |
DON TRITEMIO | |
Tornerò a ricercarla immantinente. | |
Aspettate un momento, | |
signor notaro. | |
LESBINA | |
Intanto | |
1105 | lo faccio principiare. Io detto, ei scrive. |
DON TRITEMIO | |
Benissimo. | |
NARDO | |
La sposa | |
non è Lesbina? (A don Tritemio) | |
LESBINA | |
Certo; | |
le spose sono due. | |
Una Eugenia si chiama, una Lesbina. | |
1110 | Con una scritturina |
due matrimoni si faranno, io spero; | |
non è vero, padrone? | |
DON TRITEMIO | |
È vero, è vero. (Parte) | |
LESBINA | |
Presto signor notar, via seguitate. | |
NARDO | |
Terminiamo l’affar. | |
CAPOCCHIO | |
Scrivo, dettate. | |
1115 | In questo giorno, etcaetera |
dell’anno mille, etcaetera | |
promettono... si sposano... | |
I nomi quali sono? | |
LESBINA | |
I nomi sono questi: | |
1120 | Eugenia con Rinaldo |
dei conti di Pancaldo. | |
NARDO | |
Dei Trottoli Lesbina | |
con Nardo Ricottina. | |
CAPOCCHIO | |
Promettono... si sposano... | |
1125 | La dote qual sarà? |
LESBINA | |
La dote della figlia | |
saranno mille scudi. | |
CAPOCCHIO | |
Eugenia mille scudi | |
pro dote cum etcaetera. | |
NARDO | |
1130 | La serva quanto avrà? |
LESBINA | |
Scrivete; della serva | |
la dote eccola qua. | |
Due mani assai leste | |
che tutto san far. | |
NARDO | |
1135 | Scrivete; duemilla |
si puon calcolar. | |
LESBINA | |
Un occhio modesto, | |
un animo onesto. | |
NARDO | |
Scrivete; seimilla | |
1140 | lo voglio apprezzar. |
LESBINA | |
Scrivete; una lingua | |
che sa ben parlar. | |
NARDO | |
Fermate; cassate; | |
tremilla per questo | |
1145 | ne voglio levar. |
CAPOCCHIO | |
Duemilla, seimilla, | |
battuti tremilla, | |
saran cinquemilla... | |
ma dite, di che?... | |
LESBINA, NARDO A DUE | |
1150 | Contenti ed affetti, |
diletti per me. | |
A TRE | |
Ciascuno lo crede, | |
ciascuno lo vede | |
che dote di quella | |
1155 | più bella non v’è. |
DON TRITEMIO | |
Corpo di satanasso! | |
Cieli, son disperato! | |
Ah! M’hanno assassinato. | |
Arde di sdegno il cor. | |
LESBINA, NARDO A DUE | |
1160 | Il contratto è bello e fatto. |
CAPOCCHIO | |
Senta, senta, mio signor. | |
DON TRITEMIO | |
Dove la figlia è andata? | |
Dove me l’han portata? | |
Empio Rinaldo, indegno, | |
1165 | perfido rapitor. |
CAPOCCHIO | |
Senta, senta, mio signor. | |
DON TRITEMIO | |
Sospendete, non sapete? | |
Me l’ha fatta il traditor. | |
LESBINA | |
Dov’è Eugenia? | |
DON TRITEMIO | |
Non lo so. | |
NARDO | |
1170 | Se n’è ita? |
DON TRITEMIO | |
Se n’andò. | |
CAPOCCHIO | |
Due contratti? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
CAPOCCHIO | |
Casso Eugenia cum etcaetera | |
non sapendosi etcaetera | |
se sia andata o no etcaetera. | |
TUTTI | |
1175 | Oh che caso, oh che avventura! |
Si sospenda la scrittura, | |
che da poi si finirà. | |
Se la figlia fu involata, | |
a quest’ora è maritata. | |
1180 | E presente la servente, |
quest’ancor si sposerà. | |
Fine dell’atto secondo | |
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Luogo campestre con casa rustica di Nardo. | |
EUGENIA e RINALDO | |
RINALDO | |
Tutto farò, per compiacervi, o cara; | |
eleggete l’albergo ove pensate | |
d’essere più sicura, | |
1185 | l’onor vostro mi cale, io n’avrò cura. |
SCENA II | |
LA LENA di casa e detti | |
LA LENA | |
Questa, se non m’inganno, | |
di don Tritemio è la figliuola. | |
EUGENIA | |
Dite, | |
pastorella gentile, è albergo vostro | |
questo di dove uscite? | |
LA LENA | |
Sì signora. | |
EUGENIA | |
1190 | Altri vi son? |
LA LENA | |
Per ora | |
altri non v’è che io | |
ed un uomo da ben qual è mio zio. | |
EUGENIA | |
Siete voi maritata? | |
LA LENA | |
Sono fanciulla ancora | |
1195 | ma d’esserla son stanca. |
RINALDO | |
Sia malizia o innocenza ell’è assai franca. | |
EUGENIA | |
D’una grazia pregarvi | |
vorrei se non sdegnate. | |
LA LENA | |
Dite pur, comandate. | |
EUGENIA | |
1200 | Vorrei nel vostro tetto |
passar per un momento. | |
LA LENA | |
Sola passate pur, che mi contento. | |
RINALDO | |
Perché sola? Son io, | |
pastorella gentil, il di lei sposo. | |
LA LENA | |
1205 | Da vero? Compatite, |
ho ancor qualche sospetto; | |
perché non la menate al vostro tetto? | |
RINALDO | |
Vi dirò... | |
EUGENIA | |
Non ancora | |
son contratti i sponsali. | |
1210 | Correr una buggia lasciar non voglio. |
LA LENA | |
Me n’avvidi che v’era qualche imbroglio. | |
EUGENIA | |
Deh per pietà vi prego... | |
LENA | |
Che sì, che al genitore | |
l’avete fatta bella? | |
EUGENIA | |
1215 | In caso di marito |
il padre ha i dritti suoi; | |
ma alla fine ci abbiamo da star noi. | |
Il marito è un brutto imbroglio | |
di diversa qualità. | |
1220 | Chi è seccante, chi è noioso, |
chi severo e chi geloso, | |
chi bisticcia e chi canzona, | |
chi bestemmia e chi bastona. | |
S’urta sempre in qualche scoglio | |
1225 | e il rimedio non si dà. |
Io l’ho scelto a gusto mio, | |
tutto vezzi e tutto brio, | |
milordino, galantino | |
tutto amore e fedeltà. | |
1230 | E la scelta del cuor mio |
non la lascio in verità. (Entra da Nardo) | |
SCENA III | |
RINALDO e LA LENA | |
RINALDO | |
Ninfa gentile, al vostro amor son grato. | |
In braccio al mio contento | |
per voi andrò... (In atto di partire) | |
LA LENA | |
Fermatevi un momento, | |
1235 | se grato esser volete, |
qualche cosa potete | |
fare ancora per me. | |
RINALDO | |
Che non farei | |
per chi fu sì pietosa a’ desir miei. | |
LA LENA | |
Son contadina, è vero; | |
1240 | ma ho massime civili e buona dote. |
Son di Nardo nipote, | |
maritarmi vorrei con civiltà. | |
Da voi, che siete un cavalier compito, | |
secondo il genio mio spero un marito. | |
RINALDO | |
1245 | Ritrovar si potrà. |
LA LENA | |
Ma fate presto. | |
Se troppo in casa resto | |
col zio, che poco pensa alla nipote, | |
perdo e consumo invan la miglior dote. | |
Ogn’anno passa un anno, | |
1250 | l’età non torna più; |
passar la gioventù | |
io non vorrei così; | |
ci penso notte e dì. | |
Vorrei un giovinetto | |
1255 | civile, graziosetto, |
che non dicesse un no, | |
quand’io gli chiedo un sì. (Entra nella casa suddetta) | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
Di Nardo nell’albergo, | |
che fu già mio rival, ci porta il fatto | |
1260 | ma Nardo ho ritrovato |
meco condiscendente e non pavento | |
ed ho cuor d’incontrare ogni cimento. (Entra da Nardo) | |
SCENA V | |
DON TRITEMIO, LA LENA | |
DON TRITEMIO | |
Figlia, figlia sgraziata, | |
dove sei? Non ti trovo. Ah se Rinaldo | |
1265 | mi capita alle mani |
lo vuo’ sbranar, come fa l’orso i cani. | |
Invan l’ho ricercato al proprio albergo; | |
sa il cielo se il briccon se l’ha nascosta | |
o se via l’ha menata per la posta. | |
1270 | Son fuor di me, son pieno |
di rabbia e di veleno; | |
se li trovassi li farei pentire; | |
li vuo’ trovar, se credo di morire. | |
LA LENA | |
Signor che cosa avete | |
1275 | che su le furie siete? |
Fin là dentro ho sentito | |
che siete malamente inviperito. | |
DON TRITEMIO | |
Ah? Son assassinato; | |
m’han la figlia involato; | |
1280 | non la trovo, non so dov’ella sia. |
LA LENA | |
Eh non c’è altro? | |
DON TRITEMIO | |
Una minchioneria. | |
LA LENA | |
Eugenia vostra figlia | |
è in sicuro signor ve lo prometto; | |
è collo sposo suo nel nostro tetto. | |
DON TRITEMIO | |
1285 | Là dentro? |
LA LENA | |
Signorsì. | |
DON TRITEMIO | |
Collo sposo? | |
LA LENA | |
Con lui. | |
DON TRITEMIO | |
Ma Nardo adunque... | |
LA LENA | |
Nardo, mio zio, l’ha a caro; | |
per ordin suo vo a prender il notaro. (Parte) | |
SCENA VI | |
DON TRITEMIO e NARDO | |
DON TRITEMIO | |
Oh questa sì ch’è bella, | |
1290 | Nardo, a cui l’ho promessa, |
me l’ha fatta involar? Per qual ragione? | |
Sì sì, l’ha fatta da politicone. | |
Eugenia non voleva... | |
Rinaldo pretendeva... | |
1295 | Ei l’ha menata via; |
anche questa sarà filosofia. | |
NARDO | |
Io creppo dalle risa. | |
Oh che caso ridicolo e giocondo! | |
Oh che gabbia de pazzi è questo mondo! | |
DON TRITEMIO | |
1300 | (Eccolo qui l’amico). (Vedendo Nardo) |
NARDO | |
(Ecco il buon padre). | |
DON TRITEMIO | |
Galantuomo, che fa la figlia mia? | |
NARDO | |
Bene, al comando di vossignoria. | |
DON TRITEMIO | |
Rapirmela mi pare | |
una bella insolenza. | |
NARDO | |
1305 | La cosa è fatta e vi vorrà pazienza. |
DON TRITEMIO | |
Io l’ho promessa a voi. | |
E lei quella sfacciata | |
cosa dice di me? | |
NARDO | |
Non dice niente. | |
DON TRITEMIO | |
Non teme il padre? | |
NARDO | |
Non l’ha neanco in mente. | |
DON TRITEMIO | |
1310 | Basta. Chi ha fatto il mal |
farà la penitenza; | |
dote non ne darò certo certissimo. | |
NARDO | |
Sì sì fate benissimo; | |
stimo que’ genitori | |
1315 | cui profittan dei figli anco gl’errori. |
DON TRITEMIO | |
Dov’è? La vuo’ vedere. | |
NARDO | |
Per ora no. | |
DON TRITEMIO | |
Eh lasciatemi andar. | |
NARDO | |
Ma non si può. | |
DON TRITEMIO | |
La volete tener sempre serrata? | |
NARDO | |
Sì, fin che ella è sposata. | |
DON TRITEMIO | |
1320 | Quest’è una mal’azzion che voi mi fate. |
NARDO | |
No; caro amico non vi riscaldate. | |
DON TRITEMIO | |
Mi riscaldo, perché | |
si poteva con me meglio trattare; | |
se l’aveva promessa, | |
1325 | lo sposo aveva le raggioni sue. |
NARDO | |
I sposi erano due, | |
v’erano de’ contrasti, onde per questo | |
quel che aveva più amor fatto ha più presto. | |
DON TRITEMIO | |
Io l’ho promessa a voi. | |
NARDO | |
1330 | Ma lei voleva il suo Rinaldo amato. |
DON TRITEMIO | |
Ma questo... | |
NARDO | |
Orsù quello ch’è stato è stato. | |
DON TRITEMIO | |
È ver; non vo’ impazzire; | |
li ho trovati alla fine e ciò mi basta, | |
doppo il fatto si loda; | |
1335 | chi l’avuta l’avuta e se la goda. |
Da me non speri | |
d’avere un soldo, | |
se il manigoldo | |
vedessi lì. | |
1340 | Se se n’è andata, |
se si è sposata | |
da me non venga | |
non verrò qui. | |
Chi ha avuto ha avuto, | |
1345 | chi ha fatto ha fatto, |
non son sì matto, | |
non vuo’ gettare, | |
non vuo’ dotare | |
la figlia ardita | |
1350 | che se n’è gita |
da me così. (Parte) | |
SCENA VII | |
NARDO, poi LA LENA e CAPOCCHIO notaro | |
NARDO | |
A Rinaldo per ora | |
basterà la consorte; | |
poi dopo la sua morte il padre avaro | |
1355 | a suo dispetto lascierà il denaro. |
LA LENA | |
Venite a stipulare | |
delle nozze il contratto. (A Capocchio) | |
CAPOCCHIO | |
Eccolo qui, l’avevo mezzo fatto. | |
NARDO | |
Andate in casa mia, | |
1360 | l’opera terminate, |
l’ordine seguitate | |
di due sponsali in un contratto espressi | |
colle stesse notizie e i nomi stessi. | |
CAPOCCHIO | |
Sì signor, si farà. | |
1365 | Ma poi chi pagherà? |
NARDO | |
Bella domanda! | |
Pagherà chi è servito e chi comanda. | |
LA LENA | |
Sentite, se si fanno | |
scritture in casa mia, | |
voglio la senseria. | |
CAPOCCHIO | |
Come? | |
LA LENA | |
Dirò, | |
1370 | se mi mariterò, |
come spero di farlo prestamente, | |
la scrittura m’avete a far per niente. (Entra in casa) | |
SCENA VIII | |
NARDO e CAPOCCHIO | |
CAPOCCHIO | |
Vostra nipote è avara, come va. | |
NARDO | |
Credetemi, lo fa senza malizia; | |
1375 | delle donne un costume è l’avarizia. |
CAPOCCHIO | |
Son lente nello spendere, | |
egli è vero, ma son leste nel prendere. | |
Voi che filosofo | |
chiamato siete, | |
1380 | dirmi saprete |
come si dia | |
di simpatia | |
forza e virtù. | |
La calamita | |
1385 | tira l’acciaro, |
tira l’avaro | |
l’oro ancor più. (Entra in casa) | |
SCENA IX | |
NARDO, poi LESBINA | |
NARDO | |
Nato son contadino, | |
non ho studiato niente | |
1390 | ma però colla mente |
talor filosofando a discrezione | |
trovo di molte cose la ragione. | |
E vedo chiaramente | |
che interesse, superbia, invidia e amore | |
1395 | ha la fonte talor nel nostro core. |
LESBINA | |
Ma capperi! Si vede, | |
affé, che mi volete poco bene. | |
Nel giardino v’aspetto e non si viene. | |
NARDO | |
Un affar di premura | |
1400 | m’ha trattenuto un poco. |
Concludiam, se volete, in questo loco. | |
LESBINA | |
Il notaro dov’è? | |
NARDO | |
Là dentro. Ei scrive | |
il solito contratto | |
e si faranno i due sponsali a un tratto. | |
LESBINA | |
1405 | Ma se Eugenia fuggì... |
NARDO | |
Fu ritrovata. | |
Là dentro è ricovrata. | |
E si fa con Rinaldo l’istrumento. | |
LESBINA | |
Don Tritemio che dice? | |
NARDO | |
Egli è contento... | |
LESBINA | |
Dunque, quand’è così, facciamo presto. | |
1410 | Andiam, caro sposino. |
NARDO | |
Aspettate, Lesbina, anche un pochino. | |
LESBINA | |
(Non vorrei che venisse...) | |
NARDO | |
A me badate. | |
Prima che mia voi siate, | |
a voi vuo’ render note | |
1415 | alcune condizion sopra la dote. |
LESBINA | |
Ho inteso il genio vostro. | |
Non vi sarà pericolo | |
che vi voglia spiacer neanche in un piccolo. | |
NARDO | |
Quand’è così, mia cara, | |
1420 | porgetemi la mano. |
LESBINA | |
Eccola pronta. | |
NARDO | |
Del nostro matrimonio | |
invochiamo Cupido in testimonio. | |
LESBINA | |
Lieti canori augelli | |
che tenerelli amate, | |
1425 | deh testimon voi siate |
del mio sincero amor. | |
NARDO | |
Alberi, piante e fiori | |
i vostri ardori ascosi | |
insegnino a due sposi | |
1430 | il naturale ardor. |
LESBINA | |
Par che l’augel risponda: | |
«Ama lo sposo ognor». | |
NARDO | |
Dice la terra e l’onda: | |
«Ama lo sposo ancor». | |
LESBINA | |
1435 | La rondinella |
vezzosa e bella | |
solo il compagno | |
cercando va. | |
NARDO | |
L’olmo e la vite, | |
1440 | due piante unite |
ai sposi insegnano | |
la fedeltà. | |
LESBINA | |
Io son la rondinella | |
ed il rondon tu sei. | |
NARDO | |
1445 | Tu sei la vite bella, |
io l’olmo esser vorrei. | |
LESBINA | |
Rondone fido, | |
nel caro nido | |
vieni, t’aspetto. | |
NARDO | |
1450 | Prendimi stretto, |
vite amorosa, | |
diletta sposa. | |
A DUE | |
Soave amore, | |