Il mondo della luna, libretto, Roma, Zempel, 1754 (Civitavecchia)
GRAZIOSINO | |
Ah! | |
GIACINTO | |
Fermatevi. | |
GRAZIOSINO | |
Ah! | |
CINTIA | |
Tu sei un’indegna. | |
AURORA | |
Sei tu maledetta. | |
A DUE | |
1045 | Vendetta, vendetta |
vuo’ contro di te. | |
AURORA | |
Feritela. | |
GRAZIOSINO | |
Ah! | |
GIACINTO | |
Fermatevi. | |
GRAZIOSINO | |
Ah! | |
CINTIA | |
Ah perfido! | |
GRAZIOSINO | |
Ah! | |
AURORA | |
1050 | A tempo migliore |
vendetta farò. | |
A QUATTRO | |
Fermate, sentite. | |
Frenarmi non so. | |
Vendetta, vendetta, | |
1055 | vendetta farò. |
Fine dell’atto secondo | |
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Camera. | |
RINALDINO in abito da guerriero e FERRAMONTE | |
RINALDINO | |
Al lume di ragion conosco e vedo | |
delle donne gl’inganni e l’error mio. | |
Voi, Ferramonte, aveste | |
forza e valor bastante | |
1060 | coi vostri saggi detti |
di farmi vergognar de’ tristi affetti. | |
Eccomi ritornato | |
uomo qual fui nelle primiere spoglie, | |
pien d’eroici pensieri e caute voglie. | |
FERRAMONTE | |
1065 | Possibile che abbiate |
tanto tempo servito a queste maghe? | |
Le femine, sian brutte o siano vaghe, | |
hanno a servire a noi | |
e servito che ci han si lascian poi. | |
RINALDINO | |
1070 | I vezzi e le lusinghe |
troppo han di forza sovra il nostro cuore. | |
FERRAMONTE | |
Questo ceto di donne traditore | |
avrà finito il gioco. | |
Per invidia fra lor si son sdegnate | |
1075 | e si son da sé stesse rovinate. |
SCENA II | |
TULLIA e detti | |
TULLIA | |
Ahimè! Chi mi soccorre? | |
RINALDINO | |
Ah Tullia mia! | |
FERRAMONTE | |
(Amico, state forte). (Piano a Rinaldino) | |
TULLIA | |
Vogliono la mia morte. | |
RINALDINO | |
E chi è che vi minaccia? | |
FERRAMONTE | |
1080 | (Non la mirate in faccia). (Come sopra) |
TULLIA | |
Le donne invidiose, | |
superbe, orgogliose, | |
per il desio d’occupar sole il regno, | |
ardono fra di lor d’ira e di sdegno. | |
RINALDINO | |
1085 | Ah! Voi pietà mi fate. |
FERRAMONTE | |
(Rinaldin, non cascate). | |
TULLIA | |
A voi mi raccomando; | |
deh voi mi difendete. | |
FERRAMONTE | |
(Forti, non le credete). | |
TULLIA | |
1090 | Deh non mi abbandonate. |
FERRAMONTE | |
(Forti, non le badate). | |
RINALDINO | |
La devo abbandonare? | |
FERRAMONTE | |
(Un’altra volta vi vorrà ingannare). | |
RINALDINO | |
Tullia, che pretendete? | |
TULLIA | |
1095 | Esser a voi soggetta, |
rinunciar del comando | |
ogni ragione a voi. | |
RINALDINO | |
Che far degg’io? (A Ferramonte) | |
FERRAMONTE | |
(Prendetela in parola). (A Rinaldino) | |
RINALDINO | |
Idolo mio, venite; a questa legge | |
1100 | novamente v’accetto. |
TULLIA | |
Amor e fedeltà io vi prometto. | |
Fino ch’io viva vi adorerò, | |
costante e fida per voi sarò; | |
ed un bel regno, di me più degno, | |
1105 | nel vostro core trovar saprò. |
Più non m’accieca | |
vano desio. | |
Arder vogl’io | |
di quella face | |
1110 | che m’infiammò. |
SCENA III | |
RINALDINO e FERRAMONTE | |
FERRAMONTE | |
Io rido come un pazzo | |
a veder queste femine umiliate | |
venir con un pochino di vergogna | |
come le cagnoline da Bologna. | |
RINALDINO | |
1115 | Amo Tullia e se posso |
sperar d’averla in preda, | |
senza far onta al mio viril decoro, | |
acquistato il mio core avrà un tesoro. | |
FERRAMONTE | |
Sì, ma badate bene | |
1120 | che poi a poco a poco |
non vi faccia la donna un brutto gioco. | |
Certe donne maliziose, | |
quando l’uomo l’hanno acceso | |
e poi quando l’hanno preso, | |
1125 | le vedo andar bel bello |
affoggiate a questo e quello. | |
E col busto lento e basso | |
va spuntando in ogni passo | |
col mostrar quel che non è. | |
1130 | Le dà noia ogni vivanda, |
le desgusta ogni bevanda, | |
ogni odor le fa svenir, | |
se non fosse l’elisire | |
morirebbero alla fé. | |
SCENA IV | |
RINALDINO | |
RINALDINO | |
1135 | Il periglio passato |
cauto mi ha reso e colla donna accorta | |
cieco più non sarò. Tullia peraltro | |
non è delle più scaltre, | |
che se tal fosse stata | |
1140 | questa spada serbata io non avrei, |
per troncare con questa i lacci miei. | |
Onde amarla poss’io senza timore | |
che ingannare mi voglia il di lei cuore. | |
Chi troppo ad amor crede | |
1145 | si vede ad ingannar; |
ma il sempre dubitar | |
tormento è assai maggior. | |
Del caro mio Cupido | |
mi fido e vivo in pace; | |
1150 | e se sarà mendace |
lo scaccierò dal cor. | |
SCENA V | |
AURORA e GRAZIOSINO | |
GRAZIOSINO | |
Non ne vuo’ più sapere. | |
AURORA | |
Io son perduta, | |
se voi mi abbandonate. | |
GRAZIOSINO | |
Siete femine tutte indiavolate. | |
AURORA | |
1155 | Il regno delle donne |
distruggendo si va. | |
GRAZIOSINO | |
Causa la vostra troppo vanità. | |
AURORA | |
Ma voi mi lasciarete | |
al furore degli uomini in balia? | |
GRAZIOSINO | |
1160 | Io sono schiavo di vusignoria. |
AURORA | |
Graziosino, pietà. | |
GRAZIOSINO | |
(Mi sento movere). | |
AURORA | |
Abbiate compassione. | |
GRAZIOSINO | |
(Mi si scalda il polmone). | |
AURORA | |
Se volete ch’io mora, morirò. | |
GRAZIOSINO | |
1165 | Ah! Se voi morirete, io crepperò. |
AURORA | |
Dunque... | |
GRAZIOSINO | |
Dunque son vostro. | |
AURORA | |
Mi salverete voi? | |
GRAZIOSINO | |
Vi salverò. | |
AURORA | |
E mi amerete poi? | |
GRAZIOSINO | |
Sì, io v’amerò. | |
AURORA | |
Che bel regnar contenta | |
1170 | nel cuor del caro bene |
e senza amare pene | |
godere e giubilar! | |
Noi donne siamo nate | |
per esser onorate | |
1175 | ma non per comandar. |
SCENA VI | |
GRAZIOSINO, poi CINTIA | |
GRAZIOSINO | |
Colui di Ferramonte | |
m’ha consigliato ad essere crudele; | |
ma, se una donna poi gli andasse appresso, | |
come un poltron cascherebbe anch’esso. | |
CINTIA | |
1180 | Lupi, tigri, leoni, |
gattipardi, pantere, orsi e mastini | |
mi sento a divorar negl’intestini. | |
GRAZIOSINO | |
Ecco qui un altro imbroglio. | |
CINTIA | |
Fermate, è mio quel soglio. | |
1185 | Io vi voglio salir. Ma Giove irato |
mi fulmina e precipita | |
e la terra mi affoga e il mar mi accoppa, | |
ahimè, mi danno un maglio sulla coppa. | |
GRAZIOSINO | |
Questa è pazza davvero. | |
CINTIA | |
1190 | Buongiorno, cavaliero. |
GRAZIOSINO | |
Schiavo, padrona mia. | |
CINTIA | |
Andate col malan che il ciel vi dia. | |
GRAZIOSINO | |
(Ha perduto il cervello). | |
CINTIA | |
Perfido, tu sei quello | |
1195 | che vuol rapirmi il trono? |
Vattene o ti bastono. | |
GRAZIOSINO | |
Io non so nulla. | |
CINTIA | |
Il capo mi frulla, | |
la testa sen va. | |
La la laranlella | |
1200 | la lan laranlà. |
GRAZIOSINO | |
Quando in capo alle donne | |
entran di dominar le frenesie, | |
si vedono da lor mille pazzie. | |
CINTIA | |
Olà, tu sei mio schiavo. | |
GRAZIOSINO | |
Sì signora. | |
CINTIA | |
1205 | Accostati. |
GRAZIOSINO | |
Son qui. | |
CINTIA | |
Vanne in malora. | |
GRAZIOSINO | |
La femmina tradir non può l’usanza; | |
e anche pazza mantiene la incostanza. | |
CINTIA | |
Olà suddito altero | |
del mio sovrano impero, | |
1210 | mi conosci, briccon, sai tu chi sono? |
Inginocchiati al trono; | |
giurami fedeltà con obbedienza; | |
abbassa il capo e fammi riverenza. | |
GRAZIOSINO | |
Eh via che siete pazza... | |
CINTIA | |
Ah temerario, | |
1215 | così parli con me! |
Giurami fedeltade a tuo dispetto | |
o ch’io ti caccio questo stile in petto. | |
GRAZIOSINO | |
Piano, piano, son qui, tutto farò. | |
CINTIA | |
Giurami fedeltà. | |
GRAZIOSINO | |
La giurerò. | |
1220 | Giuro... signora sì. |
Ma cosa ho da giurar? | |
Giuro... (che via di qui | |
procurerò d’andar). | |
Fermate, giuro, giuro | |
1225 | servirvi, obbedirvi, |
piacervi, vedervi, | |
amarvi, onorarvi | |
e irvi, irvi, arvi | |
con tutta fedeltà. (Parte) | |
SCENA VII | |
CINTIA, poi GIACINTO | |
CINTIA | |
1230 | Ah ch’è un piacer soave |
della donna tener gl’uomini sotto. | |
Ma ohimè veggo distrutta | |
questa nostra grand’opra | |
e gl’uomini vuon star a noi di sopra. | |
GIACINTO | |
1235 | Viva il sesso virile; |
la schiatta feminile | |
con tutti i grilli suoi | |
finalmente ha da star soggetta a noi. | |
CINTIA | |
Giacinto. | |
GIACINTO | |
Che bramate? | |
CINTIA | |
1240 | Voglio che voi mi amate. |
GIACINTO | |
Questo «voglio» | |
a voi, signora, non sta bene in bocca, | |
perché alle donne comandar non tocca. | |
CINTIA | |
Ma voi siete mio schiavo. | |
GIACINTO | |
Schiavo io fui, | |
è ver, della bellezza; | |
1245 | ma veggo alfin che la bellezza nostra |
è assai migliore e val più della vostra. | |
CINTIA | |
Dunque voi mi lasciate? | |
GIACINTO | |
Se l’amor mio bramate, | |
pregatemi, umiliatevi, | |
1250 | abbassate l’orgoglio e inginocchiatevi. |
CINTIA | |
E così vil sarò? | |
GIACINTO | |
Più non sperate | |
amor da me né ch’altri amar vi voglia, | |
se negate di usar questa obbedienza. | |
CINTIA | |
Farlo mi converrà, per non star senza. | |
1255 | Eccomi al vostro piede |
pietade a domandar. | |
GIACINTO | |
Impari chi la vede | |
le donne ad umiliar. | |
CINTIA | |
Ma troppo vil son io. | |
GIACINTO | |
1260 | Se non volete, addio. |
CINTIA | |
Fermate. | |
GIACINTO | |
Voglio andar. | |
CINTIA | |
Via, caro Giacintino, (S’inginocchia) | |
tornatemi ad amar. | |
GIACINTO | |
Il sesso feminino | |
1265 | si venga ad ispecchiar. |
CINTIA | |
Ma questo mai non fia. | |
GIACINTO | |
Bondì a vusignoria. | |
CINTIA | |
Fermatevi. | |
GIACINTO | |
Pregatemi. | |
CINTIA | |
Ohimè che crudeltà! | |
GIACINTO | |
1270 | Rispetto ed umiltà. |
CINTIA | |
Caro il mio bambolo | |
per carità. | |
GIACINTO | |
Mi sento movere | |
tutto a pietà. | |
A DUE | |
1275 | Visetto amabile, |
siete adorabile; | |
il mio cuor tenero | |
vi adorerà. | |
SCENA ULTIMA | |
Luogo delizioso e magnifico destinato per piacevole trattenimento delle femine dominanti. | |
Tutti | |
CORO DI DONNE | |
Pietà, pietà di noi, | |
1280 | voi siete tanti eroi, |
pietà, di noi pietà. | |
RINALDINO | |
Se cedete l’impero, | |
se a noi voi vi arrendete, | |
pietà nel nostro cor ritroverete. | |
TULLIA | |
1285 | Tutto io cedo e m’arrendo |
e la pietà dal vostro core attendo. | |
CORO (Come sopra) | |
Pietà, pietà di noi, | |
voi siete tanti eroi, | |
pietà, di noi pietà. | |
AURORA | |
1290 | Graziosino, son vostra. |
GRAZIOSINO | |
Ed io vi accetterò. | |
Vi terrò, v’amerò, vi sposerò. | |
CINTIA | |
E voi, Giacinto mio? | |
GIACINTO | |
Quel che di voi farò lo sentirete. | |
FERRAMONTE | |
1295 | Lode al ciel, finalmente s’è veduto |
che Il mondo alla roversa | |
durare non potea | |
e che da sé medesime | |
in rovina si mandano | |
1300 | le donne superbette che comandano. |
CORO DI DONNE | |
Pietà, pietà di noi, | |
voi siete tanti eroi, | |
pietà, di noi pietà. | |
CORO DI UOMINI | |
Pietà voi troverete | |
1305 | allorché abbasserete |
la vostra vanità. | |
TUTTI | |
Le donne che comandano | |
è Il mondo alla roversa | |
che mai non durerà. | |
Fine del dramma | |
IL MONDO ALLA ROVERSA O SIA LE DONNE CHE COMANDANO | |
Dramma giocoso per musica da rappresentarsi nel teatro nuovo di San Samuele il carnovale dell’anno 1753, dedicato alla nobiltà veneziana. | |
In Venezia, MDCCLIII, appresso Modesto Fenzo, con licenza de’ superiori. | |
Eccellenze, | |
tutte le mie fatiche, tutte le mie attenzioni sarebbero riuscite vane senza il clementissimo aggradimento della nobiltà veneziana, per il di cui piacere ho affaticato coll’opera e colla mente. Se qualche cosa non è riuscita di pubblico aggradimento non sarà colpa mia certamente; ma io, che gelosissimo sono dell’onor mio e della protezione benignissima delle eccellenze vostre, al difetto della terza operetta supplico con questa quarta, la quale se non ha il merito di tutta la novità, ha quello di essere stata altre volte piacciuta. Questa anderà in scena accompagnata da una decorazione che mi lusingo esser degna di tanti nobili spettatori, la quale, unitamente allopera stessa, alle eccellenze vostre dedico umilmente e consacro, di vostre eccellenze umilissimo, ossequentissimo, obbligatissimo servidore. | |
Antonio Codognato | |
Venezia, li 17 febbraro 1753 | |
PERSONAGGI | |
RINALDINO | |
(il signor Francesco Rolfi) | |
TULIA | |
(la signora Clementina Spagnuoli romana) | |
GIACINTO | |
(il signor Filippo Laschi, virtuoso di camera di sua altezza reale il principe Carlo, duca di Lorena e di Bar, eccetera, eccetera, eccetera) | |
CINTIA | |
(la signora Serafina Penni) | |
AURORA | |
(la signora Agata Ricci) | |
GRAZIOSINO | |
(il signor Giovanni Leonardi) | |
FERRAMONTE | |
(la signora Teresa Alberis) | |
BALLERINI | |
Madama San Giorgio André, monsieur Tavolagio, signora Anna Ricci, signora Madalena Ricci, la signora Margherita Falchini, la signora Laura Verder, la signora Giudita Falchini, la signora Geltruda Falchini, il signor Michele Costa, il signor Giovanni Guidetti, il signor Agostino Bologna, il signor Carlo Sabioni, signor Pietro Ricci. Maestro di balli il signor Francesco Sabioni. | |
MUTAZIONI DI SCENE | |
Atto primo: atrio magnifico, corrispondente alla gran piazza, ornato di spoglie virili, acquistate in varie guise dalle accorte femine; appartamenti nobili nel palazzo delle femine dominanti. | |
Atto secondo: camera preparata per il feminile consiglio; deliziosa alla riva del mare, il quale formando un seno nel lido offre commodo sbarco a piccioli legni; camera. | |
Atto terzo: appartamenti nobili; luogo magnifico e delizioso destinato al divertimento delle donne primarie. | |
La scena si rappresenta in una isola degli antipodi. Si avvisa che a riguardo della nuova decorazione la scena sarà stabile. | |
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Cortile spazioso, ornato di spoglie virili all’intorno, acquistate in varie guise dalle accorte femine. Termina il cortile con archi maestosi, oltre i quali vedesi la gran piazza, da dove entrano nel cortile sovra carro trionfale, tirato da vari uomini: | |
TULIA, CINTIA, AURORA, precedute da coro di donne, le quali portano seco loro delle cattene e delle vittoriose insegne. Mentre si canta il coro gli uomini s’incatenano. | |
TULIA, CINTIA, AURORA | |
Presto, presto, alla catena, | |
alla usata servitù. | |
CORO | |
Non fa scorno e non dà pena | |
volontaria schiavitù. | |
TULIA | |
5 | Ite all’opre servili |
e partite fra voi le cure e i pesi. | |
Altri alla rocca intesi, | |
altri all’ago, altri all’orto o alla cucina, | |
dove il nostro comando or vi destina. | |
AURORA | |
10 | Obbedite, servite e poi sperate, |
che il regno delle donne | |
è di speranza pieno. | |
Se goder non si può, si spera almeno. | |
CINTIA | |
E chi vive sperando | |
15 | per sua felicità muore cantando. |
CORO | |
Presto, presto, alla catena, | |
alla usata servitù. | |
Non fa scorno, non dà pena | |
volontaria schiavitù. (Partono gli uomini incatenati, condotti dalle donne. Le tre sudette scendono dal carro, il quale si fa retrocedere per la parte dond’è venuto) | |
SCENA II | |
TULIA, CINTIA e AURORA | |
TULIA | |
20 | Poiché del viril sesso |
abbiam noi sottomesso il fier orgoglio, | |
tener l’abbiamo incatenato al soglio. | |
Ma quai credete voi, | |
mie fedeli compagne e consigliere, | |
25 | fian migliori i progetti, |
gli uomini per tenere a noi soggetti? | |
CINTIA | |
Questo nemico sesso, | |
di natura superbo e orgoglioso, | |
scuote e lacera il fren, quand’è pietoso. | |
30 | Col rigor, col disprezzo, |
soglion le scaltre donne | |
tener gli uomini avvinti e incatenati. | |
Se sono innamorati | |
tutto soglion soffrire; e quanto sono | |
35 | più sprezzanti le donne e più crudeli, |
essi son più pazienti e più fedeli. | |
AURORA | |
È ver ma crudeltà consuma amore. | |
Io consiglio migliore | |
credo sia il lusingarli, | |
40 | finger ognor d’amarli, |
accenderli ben bene a poco a poco | |
e poi del loro amor prendersi gioco. | |
TULIA | |
Né troppo crude né pietose troppo | |
essere ci convien, poiché il disprezzo | |
45 | eccita la pietà soverchio usata. |
La fierezza è temuta e non amata. | |
Regoli la prudenza | |
il feminile impero. | |
Or clemente, or severo | |
50 | il nostro cor si mostri |
ed il sesso virile a noi si prostri. | |
CINTIA | |
Ognun pensi a suo senno; io vuo’ costoro | |
aspramente trattar; voglio vederli | |
piangere, sospirare, | |
55 | fremere, delirare; |
e vuo’ che, doppo un lungo | |
crudo servire e amaro, | |
un leggiero piacer mi paghin caro. (Parte) | |
SCENA III | |
TULIA ed AURORA | |
TULIA | |
Aurora, ah non vorrei | |
60 | che per troppo voler s’avesse a perdere |
l’acquistato finor dominio nostro. | |
Donne alfin siamo e a noi | |
forza non diè natura | |
che nei vezzi, nei sguardi e in le parole. | |
65 | Spade e lancie trattar, loriche e scudi |
non è cosa da noi. Se l’uom si scuote, | |
val più un braccio di lui che dieci destre | |
di femine vezzose e tenerelle | |
ch’hanno il loro potere in esser belle. | |
AURORA | |
70 | Tulia, voi, per dir vero, |
saggiamente parlate e a voi la sorte | |
diè sesso feminile | |
ma il senno ed il saper più che virile. | |
TULIA | |
Raguniamo il consiglio. | |
75 | Facciam che stabilite |
siano leggi migliori, onde si tenda | |
impossibile all’uom scuotere il giogo. | |
Che se l’uomo ritorna ad esser fiero | |
farà strage crudel del nostro impero. | |
80 | No, tollerar non posso |
dell’uomo il fasto altero; | |
vuo’ regolar l’impero | |
qual giudice, qual re. | |
Si frenerà l’orgoglio | |
85 | di quegli audaci cori; |
ciascuna a usar rigori | |
apprenderà da me. | |
SCENA IV | |
AURORA, poi GRAZIOSINO | |
AURORA | |
Che piacer, che diletto | |
puol recar alla donna il fier rigore! | |
90 | Il trattar con amore |
gl’uomini a noi soggetti | |
soffrir li fa la servitude in pace | |
e la femina gode e si compiace. | |
Io fra quanti son presi ai lacci nostri | |
95 | amo il mio Graziosino, |
amoroso, fedele e semplicino, | |
e lo tratto, perché mi adori e apprezzi, | |
con soavi parole e dolci vezzi. | |
Elà. (Esce un servo) Venga qui tosto | |
100 | Graziosino, lo schiavo a me soggetto. (Parte il servo) |
Infatti il poveretto | |
merita ch’io gli faccia buona ciera, | |
se mi serve e mi fa da cameriera. | |
Eccolo ch’egli viene. Ehi Graziosino. | |
GRAZIOSINO | |
105 | Signora. (Viene facendo le calze) |
AURORA | |
Cosa fate? | |
GRAZIOSINO | |
Lavoro in fretta in fretta | |
e in tre mesi ho fatt’io mezza calzetta. | |
AURORA | |
Lasciate il lavorar. Venite qui. | |
GRAZIOSINO | |
Bene signora sì. | |
AURORA | |
110 | Obbedirete sempre i cenni miei? |
GRAZIOSINO | |
Io faccio quello che comanda lei. | |
AURORA | |
Caro il mio Graziosino, | |
siete tanto bellino. | |
GRAZIOSINO | |
Mi fatte vergognar. | |
AURORA | |
Vi voglio bene. | |
115 | E vederete del mio amore il frutto. |
GRAZIOSINO | |
Queste parole mi consolan tutto. | |
AURORA | |
Baciatemi la mano. | |
GRAZIOSINO | |
Gnora sì. | |
AURORA | |
Perché voi mi piacete, | |
vi fo queste finezze. | |
GRAZIOSINO | |
120 | Oh benedette sian le mie bellezze! |
AURORA | |
Ma vuo’ che siate attento | |
a servirmi qualora vi comando. | |
La mattina per tempo | |
mi recherete il cioccolato al letto; | |
125 | mi scalderete i panni; |
mi dovrete allestir la tavoletta; | |
starete in anticamera aspettando | |
per entrar il comando; | |
e se verranno visite a trovarmi | |
130 | voi dovrete avisarmi |
e come fanno i buoni servitori | |
voi dovrete aspettar e star di fuori. | |
GRAZIOSINO | |
Di fuori? | |
AURORA | |
Vi s’intende. | |
GRAZIOSINO | |
E dentro? | |
AURORA | |
Signor no, | |
135 | aspettar voi dovrete. |
GRAZIOSINO | |
Aspetterò. | |
AURORA | |
Se farete così vi vorrò bene. | |
GRAZIOSINO | |
Sì cara, farò tutto. | |
Farò la cameriera; | |
farò la cuciniera; | |
140 | farò tutte le cose più triviali; |
laverò le scudele e gli orinali. | |
AURORA | |
In cose tanto abiette | |
impiegarvi non vuo’. Voi siete alfine | |
il mio caro, il mio bello, | |
145 | il mio amor tenerello, |
il mio fedele amato Graziosino, | |
tanto caro al mio cor, tanto bellino. | |
Quegl’occhietti sì furbetti | |
m’hanno fatta innamorar; | |
150 | quel bocchino piccinino |
mi fa sempre sospirar; | |
caro il mio bene, | |
dolce mia speme, | |
sempre sempre | |
155 | ti voglio amar. |
(Ei gode tutto. | |
E questo è il frutto | |
della lusinga. | |
Ami o lo finga | |
160 | donna che vuole |
l’uomo incantar). | |
SCENA V | |
GRAZIOSINO solo | |
GRAZIOSINO | |
Oh che gusto, oh che gusto! Ah che mi sento | |
andar per il contento il cor in brodo. | |
Graziosin fortunato! Oh quanto io godo! | |
165 | Non si può dar nel mondo |
piacer che sia maggiore | |
d’un corrisposto amore. Aman le belve, | |
amano i sordi pesci, aman gli augelli, | |
le pecore e gli agnelli; | |
170 | amano i cani e i gatti |
e quei che amar non san son tutti matti. | |
Quando gli augelli cantano, | |
amor li fa cantar; | |
e quando i pesci guizzano, | |
175 | amor li fa guizzar. |
La pecora, la tortora, | |
la passera, la lodola | |
amor fa giubilar. | |
Oh che piacer amabile! | |
180 | Oh che gustoso amar! |
Farò lo cuoco, farò lo sguattero; | |
laverò i piatti ed ettecetera, | |
purché l’amore mi faccia il core | |
movere, ridere e giubilar. | |
SCENA VI | |
Camera. | |
GIACINTO collo specchio in mano guardandosi con caricatura | |
GIACINTO | |
185 | Madre natura, |
tu m’hai tradito | |
ma t’ho schernito | |
col farmi bello | |
con il pennello, | |
190 | come le donne |
sogliono far. | |
Questa parrucca invero, | |
questo capel, che colla polve è intriso, | |
fa risaltar mirabilmente il viso. | |
195 | Al ragirar di queste |
mie vezzose pupille | |
spargo fiamme e faville; e questa bocca, | |
che sembra agli occhi miei graziosa e bella, | |
fa tutte innamorar quando favella. | |
200 | Queste donne son tutte |
invaghite di me; schiavo son io | |
di queste belle, è vero, | |
ma sovra il loro cor tutt’ho l’impero. | |
Ecco la vaga Cintia. Presto, presto, | |
205 | il nastro, la parrucca, i guanti, tutto, |
tutto assetar conviene e gli occhi e il labro, | |
colle dolci parole e i dolci sguardi, | |
si prepari a vibrar saette e dardi. | |
CINTIA | |
(Ecco il bell’amorino). (Ironicamente) | |
GIACINTO | |
210 | Mia sovrana, mio nume, a voi m’inchino. |
CINTIA | |
E ben, che fate qui? | |
GIACINTO | |
Qual farfalletta | |
d’intorno al vostro lume | |
vengo, mia bella, a incenerir le piume. | |
CINTIA | |
Parmi con più ragione | |
215 | vi potreste chiamare un farfallone. |
GIACINTO | |
Quella vezzosa bocca | |
non pronuncia che grazie e bizzarie. | |
CINTIA | |
La vostra non sa dir che scioccherie. | |
GIACINTO | |
Deh lasciate ch’io possa | |
220 | coll’odoroso fiato |
de’ miei caldi sospiri | |
quelle belle incensar guancie adorate. | |
CINTIA | |
Andate via di qua; non mi seccate. | |
GIACINTO | |
Ah, se sdegnate, o bella, | |
225 | i fumi del mio cor, porterò altrove |
il mio guardo, il mio piede, | |
il mio affetto sincero e la mia fede. | |
CINTIA | |
Olà, così si parla? | |
Voi staccarvi da me! Voi d’altra donna | |
230 | servo, schiavo ed amante? |
Temerario, arrogante, | |
voi dovete sofrir le mie catene. | |
GIACINTO | |
Qual mercede averò? | |
CINTIA | |
Tormenti e pene. | |
GIACINTO | |
Giove, Pluton, Nettuno, | |
235 | dei tremendi e possenti, |
voi che udite gli accenti | |
d’una donna spietata, | |
spezzate voi questa catena ingrata. | |
Sì sì, Nettun m’inspira, | |
240 | Giove mi dà valore, |
Pluto mi dà furore; | |
perfida tirannia, | |
umilmente m’inchino e vado via. | |
CINTIA | |
Fermatevi; ed avrete | |
245 | tanto cor di lasciarmi? |
Voi diceste d’amarmi, | |
di servirmi fedel con tutto il core | |
ed ora mi lasciate? Ah traditore! | |
GIACINTO | |
Ma se voi mi sprezzate, | |
250 | se voi mi dileggiate, |
come s’io fossi un uom zottico e vile, | |
e studio invan di comparir gentile. | |
CINTIA | |
Senza studiar, voi siete | |
abbastanza gentil, grazioso e bello. | |
255 | Quell’occhio briconcello, |
quel vezzoso bocchin, quel bel visetto | |
m’hanno fatta una piaga in mezzo al petto. | |
GIACINTO | |
Dunque, cara, mi amate. | |
CINTIA | |
Sì, v’adoro. | |
GIACINTO | |
Idol mio, mio tesoro, | |
260 | lingua non ho bastante |
per render grazie al vostro dolce amore. | |
Concedete il favore | |
che rispettosamente | |
e umilissimamente | |
265 | io vi possa baciar la bella mano. |
CINTIA | |
Oh signor no, voi lo sperate invano. | |
GIACINTO | |
Ma perché mai? Perché? | |
CINTIA | |
Queste grazie da me | |
non si han sì facilmente. | |
GIACINTO | |
270 | Io morirò. |
CINTIA | |
No me n’importa niente. | |
GIACINTO | |
Dunque, se non v’importa, | |
d’altra bella sarò. | |
CINTIA | |
Voi siete mio. | |
GIACINTO | |
Che ne volete far? | |
CINTIA | |
Quel che vogl’io. | |
GIACINTO | |
Ah quel dolce rigor più m’incatena! | |
275 | Soffrirò la mia pena, |
morirò, schiatterò, se lo bramate. | |
Basta, bell’idol mio, che voi mi amate. | |
Feritemi, piagatemi, | |
ch’io non mi lagnerò. | |
280 | Amatemi, miratemi |
o presto morirò. | |