Lolimpiade (Pergolesi), libretto, Roma, 1735
CLARICE | |
Lei ci fa troppo onore. | |
LISETTA | |
Sì sì, vi voglio far questo favore. | |
FLAMINIA | |
(È ridicola invero). | |
CLARICE | |
(Io me la godo). | |
Mi favorisca, lei | |
1185 | è proveduta ancor di cicisbei? |
LISETTA | |
Oh che diamine dite? | |
Oggi ho preso marito. | |
CLARICE | |
In questo mondo, | |
per quel che m’hanno detto, | |
insegna della luna il galateo | |
1190 | essere posto in uso il cicisbeo. |
FLAMINIA | |
Quest’è comune usanza | |
e saria il non averlo una increanza. | |
LISETTA | |
Ma il marito? | |
CLARICE | |
Il marito, | |
fra i lunatici umori il più corrente, | |
1195 | tacerà, soffrirà, non dirà niente. |
FLAMINIA | |
Il lunar cicisbeo | |
pria che siate levata | |
verrà a bever da voi la cioccolata. | |
LISETTA | |
E il marito? | |
CLARICE | |
E il marito | |
1200 | col medesimo gioco |
andrà a beverla anch’egli in altro loco. | |
LISETTA | |
Ma io che son novella | |
trovarmi non saprei | |
di questi cicisbei. | |
CLARICE | |
Fate così. | |
1205 | Ditelo al vostro sposo. |
Un marito amoroso | |
alla moglie prudente | |
trova egli stesso il cavalier servente. | |
Un parigin che serva | |
1210 | per mera civiltà |
col suo servir conserva | |
le leggi d’onestà. | |
Guardatevi da quelli | |
che voglion comandar, | |
1215 | già so che m’intendete |
né voglio mormorar. | |
Vi basti un solo laccio | |
ch’è quel del vostro sposo. | |
Fuggite il duro impaccio | |
1220 | d’un cicisbeo geloso; |
se docile è il servente | |
si puole sopportar. | |
Ma quando è impertinente, | |
si manda a far squartar. | |
SCENA III | |
FLAMINIA e LISETTA | |
FLAMINIA | |
1225 | Possibile, o Lisetta, |
che ti lasci acciecar dall’ambizione? | |
E non vedi che questa è un’illusione? | |
LISETTA | |
Olà, come parlate? (S’alza) | |
FLAMINIA | |
Si fan delle risate | |
1230 | a causa della tua sciocca credenza. |
LISETTA | |
Cos’è questa insolenza? | |
Lo so che per invidia voi parlate; | |
io sono imperatrice e voi crepate. | |
FLAMINIA | |
Tu sei pazza... | |
LISETTA | |
Tacete. | |
FLAMINIA | |
1235 | Lo vedrai... |
LISETTA | |
Non v’ascolto. | |
FLAMINIA | |
Cecco è l’imperator. | |
LISETTA | |
No, non è vero. | |
FLAMINIA | |
Il lunatico impero | |
terminerà in fischiate. | |
LISETTA | |
Io sono imperatrice e voi crepate. | |
FLAMINIA | |
1240 | Tra lacci dell’impero |
se ti lusinga amore, | |
la pace del tuo cuore | |
oppressa resterà. | |
Ma se non v’è speranza | |
1245 | nel tuo superbo orgoglio |
resti delusa al soglio. | |
Di te si riderà. | |
SCENA IV | |
LISETA sola | |
LISETTA | |
Oh guardate, garbata signorina! | |
Con me, che son regina e monarchessa, | |
1250 | voler venir a far la dottoressa? |
Ma purtroppo è così. Quando si dona | |
a certa gente bassa | |
un po’ di confidenza | |
convien sempre temer qualche insolenza. | |
1255 | E poi e poi l’invidia |
è il vizio che a costoro il cor martella. | |
Or di questa, or di quella | |
si mormora da lor a più non posso | |
e si taglian agl’altri i panni addosso. | |
1260 | Quando si trovano |
le basse femmine | |
dicono, parlano | |
sempre così. | |
«Ehi non sapete? | |
1265 | Nina l’ha fatta». |
«Che cosa dite?» | |
«Lilla fuggì». | |
Le triste femmine | |
sono così. | |
1270 | Ma di quel numero |
io non vogl’essere. | |
Son fatta nobile | |
e il basso spirito | |
da me svanì. | |
SCENA V | |
Sala in casa di Ecclitico con piccolo tempio in prospetto, illuminato, colla statua di Diana e trono da un lato. | |
ECCLITICO, BONAFEDE, CECCO da imperatore, ERNESTO e seguito di cavalieri e servi | |
CECCO | |
1275 | Uomo sublunare, |
in questo nostro mondo | |
le figlie, quando sono da marito, | |
si maritano tosto e non si aspetta, | |
come talor nel vostro mondo usate, | |
1280 | che le femmine sian quasi invecchiate. |
BUONAFEDE | |
Eh signor le mie figlie | |
son pure ed innocenti. | |
CECCO | |
E pur si dice | |
che le femmine vostre | |
nascon laggiù colla malizia in corpo. | |
ECCLITICO | |
1285 | È vero, dite bene, |
appena una ragazza sa parlare | |
principia a ricercare | |
cosa vuol dir sta cosa e poi quest’altra; | |
e con il praticar diventa scaltra. | |
1290 | Le fanciulle alla moda |
sanno dove il diavolo ha la coda. | |
BUONAFEDE | |
Ma Flaminia non sa, non sa Clarice | |
distinguer da la rapa la radice. | |
CECCO | |
Orsù, se queste figlie | |
1295 | hanno da star quassù |
maritarle conviene, | |
altrimenti così non stanno bene. | |
BUONAFEDE | |
Io mi rimetto a quello che farà | |
vostra più lunare maestà. | |
ECCLITICO | |
1300 | Ecco viene Flaminia, ecco Clarice |
corteggiando la nostra imperatrice. | |
SCENA ULTIMA | |
Tutti | |
LISETTA | |
Brave, brave, ragazze mi piacete, | |
se voi mi servirete, | |
la mancia vi darò | |
1305 | e quanto prima vi mariterò. |
CECCO | |
Sposa venite in trono, | |
se vostro sposo io sono, | |
vuo’ che siam promotori e testimoni | |
di due altri felici matrimoni. (Va in trono con Lisetta) | |
1310 | Espero, a voi destino (Ad Ernesto) |
Flaminia per consorte. | |
La prenderete voi? | |
ERNESTO | |
Sì mio signore, | |
lieto la sposerò con tutto il cuore. | |
CECCO | |
E voi, Flaminia bella, | |
1315 | siete di ciò contenta? |
FLAMINIA | |
Contentissima. | |
ERNESTO | |
Sposa mia dilettissima. | |
FLAMINIA | |
Adorato consorte. | |
A DUE | |
Oh felice contento! Oh lieta sorte! | |
ERNESTO | |
Cara ti stringo al seno. | |
FLAMINIA | |
1320 | Caro, già tu sei mio. |
A DUE | |
Oh che contento, oh dio! | |
Ah che mi balza in petto | |
tutto brillante il cor. | |
BUONAFEDE | |
Oh figlia, o sangue mio, | |
1325 | nel vederti gioir giubilo anch’io. |
CECCO | |
Ecclitico a voi tocca | |
render lieta e felice | |
con i vostri sponsali anco Clarice. | |
ECCLITICO | |
Eccomi, pronto io sono | |
1330 | e della destra sua sospiro il dono. |
CECCO | |
Clarice, il prenderete? | |
CLARICE | |
E perché no? | |
Anzi con tutto il cor lo prenderò. | |
ECCLITICO | |
Ecco la mano. | |
CLARICE | |
E con la mano il core. | |
A DUE | |
Oh felice fortuna! Oh lieto amore! | |
ECCLITICO | |
1335 | Sposina mia cara. |
CLARICE | |
Sposino diletto. | |
ECCLITICO | |
Mi sento nel petto | |
il core balzar. | |
CLARICE | |
La gioia, l’affetto | |
1340 | mi fa giubilar. |
A DUE | |
Ohimè che contento! | |
Ohimè cosa sento! | |
Non posso più star. | |
BUONAFEDE | |
Cara la mia figliola, | |
1345 | il vederti contenta mi consola. |
CECCO | |
Bonafede, che dite? | |
Siete di ciò contento? | |
BUONAFEDE | |
Anzi ho piacere | |
che sian le mie figliole maritate. | |
CECCO | |
Voi stesso l’approvate? | |
BUONAFEDE | |
Signorsì... | |
CECCO | |
1350 | Quando dunque è così, |
per maggior sussistenza | |
del lor matrimonio, | |
acciò non si rendesse un giorno vano, | |
congiungetele voi di vostra mano. | |
BUONAFEDE | |
1355 | Signor dite bene; |
questa funzione al genitor conviene. | |
Qua la mano, qua la mano, (A Flaminia ed Ernesto) | |
vi congiungo e sposi siete. | |
State uniti, se potete; | |
1360 | fra voialtri non gridate; |
e al dovere non mancate | |
della vostra fedeltà. | |
CECCO | |
Orsù tutto è finito. (S’alza) | |
Son fatti i matrimoni. | |
1365 | Bonafede è contento. |
Voi siete sodisfatti, | |
ognun vada a goder la sua fortuna | |
e bisogno non v’è più d’altra luna. | |
ECCLITICO | |
Sì sì, voi dite bene. | |
1370 | Or che siam maritati, |
or ch’è ognuno di noi lieto e giocondo | |
tornar tutti potiamo al nostro mondo. | |
ERNESTO | |
Al mondo ritorniamo | |
e grazie a Bonafede noi rendiamo. | |
BUONAFEDE | |
1375 | Come? Che cosa dite? |
Intendervi non so. | |
CECCO | |
Meglio dunque con voi mi spiegherò. | |
Buonafede, tondo tondo, | |
come il cerchio della luna, | |
1380 | ritornate al vostro mondo |
a cercar miglior fortuna. | |
ECCLITICO | |
E le vostre donne belle | |
resteranno qui con noi | |
maritate con tre stelle | |
1385 | che son furbe più di voi. |
ERNESTO | |
Signor suocero garbato | |
non son stella, qual credete, | |
benché in stella trasformato | |
so che voi mi conoscete. | |
BUONAFEDE | |
1390 | Ah bricconi, v’ho capito, |
son da tutti assassinato | |
ma tu sei che m’hai tradito (Ad Eclitico) | |
canocchiale disgraziato. | |
LISETTA | |
È finito tutto il chiasso | |
1395 | per me povera meschina. |
Lascio il trono e vengo a basso, | |
che m’attende la cucina. | |
TUTTI | |
Questo è quello che succede | |
a chi vuol cambiar fortuna; | |
1400 | tutto spera e tutto crede |
nelle stelle e nella luna; | |
ma alla fin si pentirà | |
che lunatico sarà. | |
Fine del dramma | |
IL MONDO DELLA LUNA | |
[Torino, Agostino Olzati, 1757] | |
INTERLOCUTORI | |
ECCLITICO finto astrologo | |
BUONAFEDE | |
FLAMINIA figlia di Buonafede | |
LISETTA cameriera | |
CLARICE altra figlia di Buonafede | |
CECCO servitore di | |
ERNESTO | |
Quattro scolari di Ecclitico, quattro paggi lunari cantano nei cori | |
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Notte con luna e cielo stellato. Terrazzo sopra la casa di Ecclitico con torre nel mezzo, o sia specula, ed un gran cannocchiale su due cavalletti. Quattro fanali che illuminano il terrazzo. | |
ECCLITICO e quattro scolari | |
TUTTI | |
O luna lucente, | |
di Febo sorella, | |
che candida e bella | |
risplendi lassù, | |
5 | deh fa’ che i nostri occhi |
s’accostino a’ tuoi | |
e scopriti a noi | |
che cosa sei tu. | |
ECCLITICO | |
Basta, basta, discepoli, | |
10 | alla triforme dea le voci giunsero; |
esauditi sarete in breve termine. | |
Su via, tosto sugli omeri | |
prendete l’arcimassimo | |
mio cannocchial novissimo, | |
15 | drizzatel su la specula |
perpendicolarmente inver l’ecclitica. | |
Vo’ veder se avvicinasi | |
de’ due pianeti il sinodo, | |
id est quando la luna al sol congiungesi, | |
20 | che dal mondo volgare ecclissi appellasi. |
Andate, andate subito | |
pria che Cintia ritorni al suo decubito. | |
LI SCOLARI | |
Prendiamo fratelli | |
il gran teloscopio | |
25 | o sia microscopio |
o sia cannocchial. | |
Vedrem della luna | |
se il tondo sereno | |
sia un mondo ripieno | |
30 | di gente mortal. (Prendono il cannocchiale e lo portan dentro alla specula, vedendosi spuntar fuori della sommità della medesima) |
ECCLITICO | |
Oh le gran belle cose | |
che a intendersi è danno | |
a quei che poco sanno per natura! | |
Oh che gran bel mestier ch’è l’impostura! | |
35 | Chi finge di saper accrescer l’oro, |
chi cavar un tesoro, | |
chi dispensa segreti, | |
chi parla de’ pianeti, | |
chi vende mercanzia | |
40 | di falsa ipocrisia, |
chi finge nome, titolo e figura, | |
oh che gran bel mestier è l’impostura! | |
Io fo la parte mia | |
con finta astrologia, | |
45 | ingannando egualmente i sciocchi e i dotti, |
che un bravo cacciator trova i merlotti. | |
Eccone uno; ecco quel buon cervello | |
del signor Buonafede. | |
Da lui che tutto crede, | |
50 | con una macchinetta, |
inventata dal mio sottile ingegno, | |
far un colpo galante ora m’impegno. | |
SCENA II | |
BUONAFEDE e detto | |
BUONAFEDE | |
Si puol entrar? | |
ECCLITICO | |
Sì, venga, mi fa grazia. | |
BUONAFEDE | |
Servo, signor Ecclitico; | |
55 | in che cosa si sta lei divertendo? |
ECCLITICO | |
Nella speculazion di varie stelle | |
stav’or considerando | |
l’analogia che unisce | |
alle fisse l’erranti, | |
60 | al capo di Medusa il Can celeste, |
al cuore del Leon la Spiga d’oro | |
ed all’Orsa maggior l’occhio del Toro. | |
BUONAFEDE | |
Oh bellissime cose! | |
Anch’io d’astrologia son dilettante | |
65 | ma quel che mi dà pena |
è il non saper trovar dottrina alcuna | |
che mai sappia spiegar cos’è la luna. | |
ECCLITICO | |
La luna è un corpo diafano | |
che da’ raggi del sol è illuminato; | |
70 | ma in quel bel corpo luminoso e tondo |
che credete vi sia? V’è un altro mondo. | |
BUONAFEDE | |
Oh che cosa mi dite! | |
Colà v’è un altro mondo! | |
Ma cosa son quei segni | |
75 | che si vedon nel corpo della luna? |
So che un giorno mia nonna, | |
la qual non era sciocca, | |
mi disse ch’ella avea gli occhi e la bocca. | |
ECCLITICO | |
Scioccherie, scioccherie. Le macchie oscure | |
80 | son del mondo lunar colline e monti. |
Non già monti sassosi, | |
come da noi veggiam, ma son formati | |
d’una tenue materia, | |
la qual s’arrende e cede | |
85 | alla pression del piede; |
indi s’alza bel bello e non si spacca, | |
onde l’uom cammina e non si stracca. | |
BUONAFEDE | |
Oh che bel mondo! Ma ditemi, amico, | |
come siete arrivato | |
90 | a scoprir cosa tale? |
ECCLITICO | |
Ho fatto un cannocchiale | |
che arriva a penetrar cotanto in dentro | |
che veder fa la superficie e il centro. | |
Individua non solo | |
95 | i regni e le provincie |
ma le case, le piazze e le persone. | |
Col mio cannocchialone | |
posso veder lassù per mio diletto | |
spogliar le donne, quando vanno a letto. | |
BUONAFEDE | |
100 | Oh bellissima cosa! |
Ma dite, non potrei, | |
caro Ecclitico mio, | |
col vostro cannocchial veder anch’io? | |
ECCLITICO | |
Perché no? Benché io sia | |
105 | solo inventor della mirabil arte, |
voglio che ancora voi ne siate a parte. | |
BUONAFEDE | |
Obbligato vi sono e vi sarò. | |
Vedrete per voi cosa farò. | |
ECCLITICO | |
Nella specula entrate, | |
110 | nel cannocchial mirate, |
cose belle vedrete, | |
cose rare, per cui voi stupirete. | |
BUONAFEDE | |
Vado e provar io voglio | |
se con quel cannocchial sì lungo e tondo | |
115 | alla luna poss’io veder il fondo. |
Ma chi son quei signori | |
che dove io deggio entrar vengono fuori? | |
ECCLITICO | |
Sono scolari miei, | |
amanti della luna come lei. | |
SCENA III | |
Li scolari escono dalla specula e s’inchinano a BUONAFEDE | |
BUONAFEDE | |
120 | Servitor obbligato. |
QUATTRO SCOLARI | |
Felice e fortunato | |
chi è amico della luna, | |
per voi sì gran fortuna | |
il ciel riserberà. | |
BUONAFEDE | |
125 | Il cielo mi conceda |
sì gran felicità. | |
QUATTRO SCOLARI | |
La vostra bella mente, | |
che più d’ogn’altra sa, | |
la luna facilmente | |
130 | conoscere potrà. (Partono) |
BUONAFEDE | |
Il cielo mi conceda | |
sì gran felicità. (Entra nella specula) | |
ECCLITICO | |
(Farò che tutto creda | |
la sua semplicità). | |
135 | Olà, Claudio, Pasquino, (Vengono due servi) |
la macchina movete, | |
fate ch’ella s’appressi al cannocchiale; | |
onde mirando in quella | |
il signor Buonafede | |
140 | movere le figure ad una ad una |
creda mirar nel mondo della luna. (Partono i servi) | |
Quanti sciocchi mortali | |
con falsi cannocchiali | |
credono di veder la verità | |
145 | e non sanno scoprir le falsità. |
Quanti van scrutinando | |
quello che gli altri fanno | |
e sé stessi conoscere non sanno. (Si vede accostarsi alla cima del cannocchiale una macchina illuminata, dentro la quale si muovono alcune figure) | |
Il signor Buonafede | |
150 | ora di veder crede |
le lunatiche donne sol lassù | |
e lunatiche sono ancor quaggiù. (Buonafede esce dalla specula ridendo) | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto, ho veduto. | |
ECCLITICO | |
E cosa mai? | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto una cosa bella assai. | |
155 | Ho veduto una ragazza |
far carezze ad un vecchietto. | |
Oh che gusto, oh che diletto | |
che quel vecchio proverà! | |
Oh che mondo benedetto, | |
160 | oh che gran felicità! (Torna nella specula) |
ECCLITICO | |
Se una ragazza fa carezze a un vecchio, | |
non la sprona l’amor ma l’interesse; | |
lo vezzeggia, lo adora | |
ma che crepi il meschin non vede l’ora. (Buonafede esce dalla specula) | |
BUONAFEDE | |
165 | Ho veduto, ho veduto. |
ECCLITICO | |
E che, signore? | |
BUONAFEDE | |
Una cosa per cui rido di cuore. | |
Ho veduto un buon marito | |
bastonar la propria moglie, | |
per correggere il prurito | |
170 | d’una certa infedeltà. |
Oh che mondo ben compito! | |
Oh che gusto che mi dà! (Torna nella specula) | |
ECCLITICO | |
Volesse il ciel che quanto | |
fintamente ha mirato | |
175 | fosse nel nostro mondo praticato. |
Se gli uomini di garbo | |
alle cattive mogli | |
desser di bastonate un precipizio, | |
avrebbero le donne più giudizio. (Buonafede torna uscir dalla specula) | |
BUONAFEDE | |
180 | Oh questa assai mi piace! |
ECCLITICO | |
Che vuol dire? | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto il contrario | |
di quello che fra noi si suol usare | |
da un uomo e da una donna praticare. | |
Ho veduto dall’amante | |
185 | per il naso esser menata |
certa donna innamorata | |
che chiedeva invan pietà. | |
Oh che usanza prelibata! | |
Oh si usasse ancora qua! | |
ECCLITICO | |
190 | E qui ancor si useria, |
se gli uomini non patisser la pazzia. | |
BUONAFEDE | |
Caro signor Ecclitico, | |
ho veduto gran cose; | |
e per farvi veder che son contento | |
195 | questa borsa tenete. |
ECCLITICO | |
Oh maraviglio! | |
BUONAFEDE | |
Eh prendetela, via, che io così vuo’. | |
ECCLITICO | |
Se volete così, la prenderò. | |
BUONAFEDE | |
Diman ritornerò. | |
ECCLITICO | |
Siete padrone. | |
BUONAFEDE | |
Certo, quel cannocchiale è assai ben fatto. | |
200 | Tutto, tutto si vede. Ho un gusto matto. |
La ragazza col vecchione, | |
uh carina, bel piacere! | |
Il marito col bastone, | |
bravo, bravo, oh bel vedere! | |
205 | Una donna per il naso, |
che bel colpo! Che bel caso! | |
Oh che mondo benedetto! | |
Oh che gran felicità! | |
Che piacere, che diletto, | |
210 | o che gusto che mi dà. |
SCENA IV | |
ECCLITICO, poi ERNESTO e CECCO | |
ECCLITICO | |
Io la caccia non fo alle sue monete; | |
ma vorrei, se potessi, | |
la sua figlia Clarice, | |
custodita con tanta gelosia, | |
215 | torla dalle sue mani e farla mia. |
ERNESTO | |
Amico, vi son schiavo. | |
ECCLITICO | |
Servo, signor Ernesto. | |
CECCO | |
Riverisco | |
il signor segretario della luna. | |
ECCLITICO | |
Sei pazzo e tal morrai. | |
ERNESTO | |
Veduto uscire | |
220 | ho dalla vostra casa |
il signor Buonafede. È vostro amico? | |
ECCLITICO | |
Amico ed amicone | |
della mia strepitosa professione. | |
ERNESTO | |
Egli ha una bella figlia. | |
ECCLITICO | |
Anzi n’ha due. | |
CECCO | |
225 | Anzi rassembra a me |
che colla cameriera n’abbia tre. | |
ERNESTO | |
Son di Flaminia amante. | |
ECCLITICO | |
Ed io Clarice adoro. | |
CECCO | |
Per Lisetta ancor io spasimo e moro. | |
ERNESTO | |
230 | L’ho chiesta a Buonafede |
ed ei me l’ha negata. | |
ECCLITICO | |
Spera di maritar le proprie figlie | |
con prencipi d’altezza. | |
CECCO | |
E così spera | |
a un conte maritar la cameriera. | |
ECCLITICO | |
235 | Corrisponde Flaminia all’amor vostro? |
ERNESTO | |
Mi ama con tutto il cor. | |
CECCO | |
La mia Lisetta | |
per le bellezze mie par impazzita. | |
ECCLITICO | |
E Clarice è di me pur invaghita. | |
Ditemi, vogliam noi | |
240 | rapirle a questo pazzo? |
ERNESTO | |
Il ciel volesse! | |
ECCLITICO | |
Secondatemi dunque e non temete. | |
CECCO | |
Un ottimo mezzan so che voi siete. | |
ECCLITICO | |
Di denar come state? | |
ERNESTO | |
Quando occorra, | |
io vuoterò l’erario. | |
CECCO | |
245 | Io sacrificherò tutto il salario. |
ECCLITICO | |
Andiamo; ho un macchinista | |
che prodigi sa far. Con il mio ingegno | |
oggi di far m’impegno | |
che il signor Buonafede, o sia baggiano, | |
250 | le tre donne ci dia colla sua mano. |
CECCO | |
Oh bravo! | |
ERNESTO | |
E come mai? | |
ECCLITICO | |
Tutto saprete. | |
Preparate monete, | |
preparate di far quel che dirò | |
e la parola mia vi manterrò. | |
255 | Un poco di denaro |
e un poco di giudizio | |
vi vuol per quel servizio; | |
voi m’intendete già. | |
Contento voi sarete | |
260 | ma prima riflettete |
che il stolido e l’avaro | |
mai nulla ottenerà. | |
SCENA V | |
ERNESTO e CECCO | |
CECCO | |
Costui dovrebbe al certo | |
esser ricco sfondato. | |
ERNESTO | |
E a che motivo? | |
CECCO | |
265 | Perché a far il mezzano |
egli non ha difficoltade alcuna. | |
Ed è questo un mestier che fa fortuna. | |
ERNESTO | |
Tu dici male; Ecclitico è sagace | |
e se in ciò noi compiace | |
270 | il fa perché Clarice ei spera e l’ama. |
CECCO | |
Ho inteso, ho inteso. Ei brama | |
render contenti i desideri suoi | |
e vuol far il piacer pagar a noi. | |
ERNESTO | |
Orsù taci e rammenta | |
275 | chi son io, chi sei tu. |
CECCO | |
Per cent’anni, padron, non parlo più. | |
ERNESTO | |
Vado in questo momento | |
denaro a provveder. Tu va’, m’attendi | |
d’Ecclitico all’albergo, ove domani, | |
280 | mercé il di lui talento, |
spero che l’amor mio sarà contento. | |
Begli occhi vezzosi | |
dell’idolo amato | |
brillate amorosi, | |
285 | sperate che il fato |
cangiar si dovrà. | |
Bei labbri ridenti | |
del viso che adoro, | |
sarete contenti | |
290 | che il vostro ristoro |
lontan non sarà. | |
SCENA VI | |
CECCO solo | |
CECCO | |
Qualche volta il padron mi fa da ridere. | |
Ei segue il mondo stolido; | |
cambia alle cose il termine | |
295 | e il nome cambia ben e spesso agli uomini. |
Per esempio a un ipocrita | |
si dice uom divotissimo; | |
all’avaro si dice un bravo economo | |
e generoso vien chiamato il prodigo. | |
300 | Così appella talun bella la femmina, |
perché sul volto suo la biacca semina. | |
Mi fanno ridere | |
quelli che credono | |
che quel che vedono | |
305 | sia verità. |
Non sanno i semplici | |
che tutti fingono, | |
che il vero tingono | |
di falsità. | |
SCENA VII | |
Camera in casa di Buonafede con loggia aperta, tavolino con lumi e sedie. | |
FLAMINIA e CLARICE | |
CLARICE | |
310 | Eh venite, germana, |
andiam su quella loggia | |
a goder della notte il bel sereno. | |
FLAMINIA | |
Se il genitor austero | |
ci ritrova colà, misere noi. | |
CLARICE | |
315 | Che badi a’ fatti suoi. |
Ci vuol tener rinchiuse, | |
e dall’aria difese, | |
come fossimo noi tele di ragno. | |
FLAMINIA | |
Finché noi siam soggette | |
320 | al nostro genitor, convien soffrire. |
CLARICE | |
Ma io per vero dire, | |
stanca di questa soggezion noiosa, | |
non veggo l’ora d’essere la sposa. | |
FLAMINIA | |
E quando sarem spose | |
325 | avrem di soggezion finiti i guai? |
Anzi sarem soggette più che mai. | |
CLARICE | |
Eh sorella, i mariti | |
non son più tanto austeri. | |
Aman la libertade al par di noi | |
330 | ed abbada ciascuno a’ fatti suoi. |
FLAMINIA | |
Felici noi, se ci toccasse in sorte | |
un marito alla moda. Ah sventurate, | |
se un geloso ci tocca! | |
CLARICE | |
In pochi giorni | |
o ch’io lo guarirei | |
335 | o che al mondo di là lo manderei. |
FLAMINIA | |
Vorreste forse avvelenarlo? | |
CLARICE | |
Oibò. | |
Ma il segreto io so | |
con cui questi gelosi | |
dalle donne si fan morir rabbiosi. | |
FLAMINIA | |
340 | Se l’accordasse il padre, |
spererei con Ernesto esser felice. | |
CLARICE | |
Lo spererei anch’io | |
con Ecclitico mio. | |
FLAMINIA | |
Quell’Ecclitico vostro | |
345 | è un uom ch’altro non pensa |
che contemplar or l’una, or l’altra stella. | |
CLARICE | |
Questo è quello, sorella, | |
che in lui mi piace più. | |
Finché ei pensa alla luna ovvero al sole | |
350 | la sua moglie farà quello che vuole. |
FLAMINIA | |
Ma il genitor io temo | |
non vorrà soddisfarci. | |
CLARICE | |
Evvi in tal caso | |
un ottimo espediente; | |
maritarci da noi senza dir niente. | |
FLAMINIA | |
355 | Ciò so che non conviene a onesta figlia |
ma se amor mi consiglia, | |
e il padre a me si oppone, | |
io temo che all’amor ceda ragione. | |
Ragion nell’alma siede | |
360 | regina de’ pensieri |
ma si disarma e cede, | |
se la combatte amor. | |
E amor se occupa il trono | |
di re si fa tiranno | |
365 | e sia tributo o dono, |
vuol tutto il nostro cor. | |
SCENA VIII | |
CLARICE, poi BUONAFEDE | |
BUONAFEDE | |
Brava, signora figlia, | |
v’ho detto tante volte | |
che non usciste dalla vostra stanza. | |
CLARICE | |
370 | Ed io tant’altre volte |
mi sono dichiarata | |
che non posso soffrir di star serrata. | |
BUONAFEDE | |
E ben bene, fraschetta, | |
so io quel che farò. | |
CLARICE | |
Sì, castigatemi; | |
375 | cacciatemi di casa e maritatemi. |
BUONAFEDE | |
Se io ti maritassi, | |
non castigherei te ma tuo marito. | |
Né castigo maggior dar gli potrei, | |