Il filosofo di campagna, partitura ms. F-Pn, 1755 (Il filosofo)
Che gran plaisire. | |
Beltà sciarmante | |
di voi sono amante, | |
volto ben fatto | |
240 | per voi vengo matto, |
pietà vi chiedo | |
de’ miei sospir. | |
MADAMA | |
Non si stia a faticare. | |
Sempre meno dirà di quel che appare. | |
245 | Ma se tanto è grazioso, |
sarà anco generoso. | |
IL CONTE | |
E cosa importa? | |
Dov’è grazia e beltà, | |
non si ricerca generosità. | |
MADAMA | |
Signor, lei mi perdoni, in questo sbaglia. | |
250 | Un amante, ancorché bello e grazioso, |
quando si mostra avaro, | |
alla donna non puol esser mai caro. | |
IL CONTE | |
Dunque con i miei vezzi | |
io non posso da voi sperar affetto? | |
MADAMA | |
255 | Per me vi parlo schietto, |
se mi volete innamorar da buono, | |
fate che della borsa io senta il suono. | |
IL CONTE | |
Sarà dunque un amor interessato. | |
MADAMA | |
Sarà l’amor che dalle donne è usato. | |
IL CONTE | |
260 | Parmi di sentir gente. |
MADAMA | |
Ah dite piano, | |
poiché tengo un germano | |
ch’è più tosto cervello stravagante; | |
se ci sente vorrà far l’arrogante. | |
IL CONTE | |
Tiriamoci più in qua. Torniamo un poco | |
265 | al discorso di prima. |
Per esempio, volendo | |
darvi un segno d’amor, quest’orologgio, | |
dite, saria opportuno? | |
MADAMA | |
Ah sì, ne ho perso uno | |
270 | simile appunto a quello. |
IL CONTE | |
Guardate con che grazia io vel presento. | |
MADAMA | |
Oh che grazia gentil! Siete un portento. | |
IL CONTE | |
Mi vorrete poi bene? | |
MADAMA | |
Uh tanto, tanto. | |
IL CONTE | |
Vi piace il volto mio? | |
MADAMA | |
Siete un incanto. | |
IL CONTE | |
275 | Vezzosa, gradita, |
mio dolce tesoro! | |
MADAMA | |
Per voi, Bellavita, | |
io smanio, io moro. | |
A DUE | |
Che dolce contento | |
280 | ch’io provo, ch’io sento! |
Che brio! Che beltà! | |
IL CONTE | |
Ohimè sento gente. | |
MADAMA | |
No no non è niente; | |
sarà mio fratello. | |
IL CONTE | |
285 | Ha poco cervello. |
Tremar ci farà. | |
MADAMA | |
Non tema di nulla; | |
stia fermo, stia qua. | |
PARPAGNACO | |
Padron riverito. | |
IL CONTE | |
290 | Son servo obbligato. |
PARPAGNACO | |
È tutto compito. (A madama) | |
IL CONTE | |
È assai ben creato. (A madama) | |
MADAMA | |
Sorella gli sono; | |
spiacermi non sa. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
295 | (Fratello più buono |
di lui non si dà). | |
MADAMA | |
Per sino ch’ei parte, | |
celatevi là. (Piano a Parpagnaco) | |
PARPAGNACO | |
È troppa bontà. | |
MADAMA | |
300 | Andate in disparte, (Piano al conte) |
che poi partirà. | |
IL CONTE | |
È troppa bontà. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
Gli son servitore. | |
Commandi, signore | |
305 | ma con libertà. |
MADAMA | |
Oh questa sì ch’è bella, | |
m’hanno creduto affé. | |
MACCACO | |
Non c’è più nessuno, | |
to... to... to... tocca a me. | |
MADAMA | |
310 | E questo bel Macacco |
da me cosa vorrà? | |
MACCACO | |
Mia ca... ca... ca... ca... cara. | |
MADAMA | |
Mio be... be... be... be... bello. | |
A DUE | |
Son qua qua qua qua qua. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
315 | Un altro suo fratello |
codesto ancor sarà? | |
MADAMA | |
Or sono nell’imbroglio, | |
non so cosa sarà. | |
MACCACO | |
Son qua qua qua qua qua. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
320 | Eh ben quanti fratelli |
avete, mia signora? | |
MADAMA | |
Patroni cari e belli, | |
io non glielo so dir. | |
PARPAGNACO | |
Voi siete menzogniera. | |
IL CONTE | |
325 | Voi siete lusinghiera. |
A DUE | |
Scoperta siete già. | |
MADAMA | |
Andate che vi mando. | |
Andate via di qua. | |
MACCACO | |
Co... cosa mai sarà. | |
A QUATTRO | |
330 | Che razza maledetta, |
che rabbia che mi fa. | |
Fine della prima parte | |
PARTE SECONDA | |
Giardino. | |
Il marchese PARPAGNACO da una parte, il conte BELLAVITA dall’altra | |
PARPAGNACO | |
Corpo di Bacco, | |
son Parpagnacco. | |
IL CONTE | |
Femina ardita, | |
335 | son Bellavita. |
A DUE | |
Le mie vendette | |
teco vuo’ far. | |
Ecco il rivale, lo voglio sfidar. | |
IL CONTE | |
Ponete mano. | |
PARPAGNACO | |
340 | Fuori la spada. |
A DUE | |
Brutto villano, ti voglio scannar. | |
Alto, ferma, tira, vieni. | |
Oh che poltrone! | |
Non sa tirar! (Viene il baron Macacco) | |
MACCACO | |
345 | Co... co... co... cosa fate? |
PARPAGNACO | |
Lasciatelo ammazzar. | |
IL CONTE | |
Non mi tenete. | |
MACCACO | |
Ama... ma... ma... ma... ma... ma... | |
ma... mazzatevi pur quanto volete. | |
PARPAGNACO | |
Ma tu pur sei rivale. | |
IL CONTE | |
350 | Tu pur Vezzosa adori. |
IL CONTE, PARPAGNACO | |
Voglio cavarti il cor; cedila o mori. | |
MACCACO | |
No no no, ca... ca... ca... cari fratelli. | |
Ve la ce... cedo; | |
non voglio andar per quelle luci belle | |
355 | a farmi bu... bu... bu... bucar la pelle. |
IL CONTE | |
Ehi tiratevi in qua, | |
ditemi in confidenza, | |
siete voi di Vezzosa innamorato? | |
MACCACO | |
So... sono e non so... sono; | |
360 | ma io son buo... buono; |
non ho ge... gelosia | |
e ho gusto d’amare in compagnia. | |
PARPAGNACO | |
Eh ehm, signor barone, | |
una parola in grazia. | |
MACCACO | |
Ve... ve... vegno. | |
PARPAGNACO | |
365 | Amate veramente |
voi pure la Vezzosa? | |
MACCACO | |
Vi dirò una co... cosa, | |
l’amo anch’i... ch’i... ch’i... ch’io | |
ma di voi non pre... prendo soggezione. | |
370 | Io sono un buon co... co... co... compagnone. |
IL CONTE | |
Venite qua, sentite, | |
di voi poco m’importa. | |
Mi basta che colui vada in malora. | |
MACCACO | |
Lascia... scia... scia... sciate | |
375 | fa... fa... fa... fare a me. |
PARPAGNACO | |
Caro Macacco, | |
non ho finito ancor. | |
MACCACO | |
La la va lunga. | |
PARPAGNACO | |
Io di voi son contento. | |
Non vorrei che colui venisse qui. | |
MACCACO | |
Sì sì sì sì sì sì sì sì sì sì. | |
IL CONTE | |
380 | Un poco di creanza, padron mio, (A Parpagnaco) |
voglio parlar anch’io. | |
PARPAGNACO | |
Quest’azione non è da cavaliero. | |
MACCACO | |
Mi mi mi son venuti | |
in cu... cu... cu... cu... cupola da vero. | |
IL CONTE | |
385 | Quel che a madama per me, o caro amico, |
dir voi dovete, ecco che già vi dico. | |
Sì delicata mano | |
servire è mio gran vanto, | |
toccarla senza guanto | |
390 | per me un piacer sarà. |
Toccarla già s’intende | |
con tutta l’onestà. | |
Ma di quegl’occhi al brio | |
perder potrei la pace, | |
395 | ah dite allora, oh dio, |
se trovarei pietà. | |
No no sarò modesto, | |
fidatevi di questo. | |
Vi prego favorirmi | |
400 | con tutta nobiltà. |
MACCACO | |
Su... subito vado. | |
PARPAGNACO | |
Sentite ancora me. | |
MACCACO | |
Non po... po... posso. | |
PARPAGNACO | |
Un galantuom s’ascolta. | |
MACCACO | |
Pa... pa... pa... parlate un’altra volta. | |
PARPAGNACO | |
405 | Una sola parola e poi andate. |
MACCACO | |
V’ho inte... te... te... te... teso | |
se... senza che che che che che parlate. $ | |
V’ho ca... ca... ca... ca... capito, (A Parpagnaco) | |
pa... pa... pa... parlerò. | |
410 | Voi sarete se... servito, (Al conte) |
il mezzan vi farò; | |
son di bon co... co... co... core; | |
l’acciallin vi ba... ba... ba... ba.. | |
ba... ba... ba... ba... batterò. (Parte) | |
IL CONTE | |
415 | Veramente voi siete il bel soggetto! |
PARPAGNACO | |
Oh che gentile aspetto! | |
Che amabile figura! | |
IL CONTE | |
Che gran caricatura! | |
PARPAGNACO | |
Ah gobbo! | |
IL CONTE | |
Ah monte! | |
Oh che caro marchese! | |
PARPAGNACO | |
Oh che bel conte! | |
IL CONTE | |
420 | Che sì, che il mio bastone |
ti rompe quel gobbone. | |
PARPAGNACO | |
Che sì, che sì, che con un temperino | |
ti taglio quel gobbino. | |
IL CONTE | |
Timore non ho! | |
PARPAGNACO | |
Non ho paura. | |
IL CONTE | |
425 | Faccia di bernardon. |
PARPAGNACO | |
Brutta figura. (Viene madama vestita alla veneziana) | |
MADAMA | |
Ola ola fermeve, | |
cossa diavolo feu, | |
dixé, cossa gh’aveu? | |
Se ve dixé più robba, | |
430 | la stizza ve farà crescer la gobba. |
PARPAGNACO | |
Veneziana gentil, chi siete voi? | |
IL CONTE | |
Cercate voi di me? | |
MADAMA | |
Domando tutti do. Son vegnua qua | |
per parte de madama, mia parona, | |
435 | a farve riverenza |
e a dirve do parole in confidenza. | |
PARPAGNACO | |
Dite, dite. | |
IL CONTE | |
Parlate. | |
PARPAGNACO | |
V’ascolto con diletto. | |
IL CONTE | |
Mi balza il cor per l’allegria nel petto. | |
MADAMA | |
440 | La dise, penseghe ben, |
o amarla in compagnia, se la ve preme, | |
o andarve a far squartar tutti do insieme. | |
PARPAGNACO | |
(Il dilemma va stretto). | |
IL CONTE | |
(Non v’è la via di mezzo). | |
PARPAGNACO | |
445 | (O star cheto o lasciarla). |
IL CONTE | |
(O soffrire un compagno o non amarla). | |
MADAMA | |
(Son due pazzi a consiglio). | |
PARPAGNACO | |
(Che faccio?) | |
IL CONTE | |
(A che m’appiglio?) | |
PARPAGNACO | |
Conte. | |
IL CONTE | |
Marchese. | |
PARPAGNACO | |
Che facciamo noi? | |
IL CONTE | |
450 | Cosa pensate voi? |
PARPAGNACO | |
Penso che si può amare in compagnia. | |
IL CONTE | |
Penso al diavol mandar la gelosia. | |
MADAMA | |
(Eccoli già cangiati. | |
Affé ci son cascati). | |
PARPAGNACO | |
455 | Andate da madama... |
IL CONTE | |
E ditele in mio nome... | |
PARPAGNACO | |
Che d’amarla con altri io mi contento. | |
IL CONTE | |
Pur che non lasci me, n’ami anche cento. | |
MADAMA | |
Bravi, cusì me piaxe, | |
460 | star da boni compagni. |
PARPAGNACO | |
Dunque andiam da madama. | |
MADAMA | |
No no, aspettala qua, | |
che za la vegnirà. Lassé che vaga | |
mi dalla mia parona | |
465 | a portarghe sta nuova cusì bona. |
Scieu tanto benedetti | |
o cari sti gobetti. | |
Staremo allegramente | |
in paxe tra de nu; | |
470 | caro quel muso, |
caro colù! | |
Via che la vaga, | |
de chi è sti mondi, | |
tutti i xe nostri, | |
475 | tutto è per nu. |
Caro quel gobbo, | |
caro colù. | |
Mi za son donna Betta | |
che gh’ha la lengua schietta. | |
480 | Se vu saré zelosi, |
redicoli saré. | |
E chi è zeloso... | |
Za m’intendé... (Parte) | |
PARPAGNACO | |
Dunque sarem d’accordo, | |
485 | dunque andaremo insieme |
alla conversazion? | |
IL CONTE | |
Sì, non mi preme, | |
venite da madama. | |
Venga il terzo ed il quarto ed anco il quinto, | |
so che il merito mio sarà distinto. | |
PARPAGNACO | |
490 | Sapete, signor conte, |
perché una tal risposta | |
diedi alla cameriera? | |
Perché la mia maniera, | |
il mio garbo, il mio tratto | |
495 | darà a voi, darà a tutti scaccomatto. |
IL CONTE | |
Veramente voi siete un bel Narciso. | |
PARPAGNACO | |
Oh che leggiadro viso! | |
Che grazia avete voi! | |
Lo giuro da marchese, | |
500 | siete una figurina alla chinese. |
Hanno lo stesso core | |
tutte le donne in seno, | |
cercano tutte amore | |
nelli uomini svegliar. | |
505 | Da questa alla passione, |
da quella all’Artoà, | |
fa ognuna quanto sa, | |
credetelo è così. | |
Superba è quella là. | |
510 | Disprezza e si tien su. |
Fa ognuna quanto sa | |
per farci tirar giù. | |
Le dicon darci il no | |
per render caro il sì. | |
IL CONTE | |
515 | Cotanta impertinenza |
io soffrire non voglio. | |
PARPAGNACO | |
Siate buono, | |
che, s’io caccio la spada, | |
griderete pietà, soccorso invano. | |
IL CONTE | |
Misero voi, s’io torno a metter mano. | |
PARPAGNACO | |
520 | Ma vien madama. |
IL CONTE | |
Non ci vegga irati. | |
PARPAGNACO | |
Lo sdegno sospendiam. | |
IL CONTE | |
Cessino l’onte. | |
PARPAGNACO | |
V’abbraccio, amico. | |
IL CONTE | |
Ed io vi baccio in fronte. (Viene madama servita da Macacco) | |
MADAMA | |
Bravi, così mi piace, | |
amici in buona pace. | |
PARPAGNACO | |
525 | Madama, son per voi. |
IL CONTE | |
Son qui, son tutto vostro. | |
MADAMA | |
Aggradisco d’ognun le grazie sue | |
ma vi voglio d’accordo tutti due. | |
PARPAGNACO | |
Io per me son contento. | |
IL CONTE | |
530 | Di farlo io non mi pento. |
MACCACO | |
Ed io non sche... sche... scherzo. | |
Se se se siete due, sa... sarò il terzo. | |
MADAMA | |
Caro il mio Parpagnacco, | |
contin grazioso, amabile Macacco, | |
535 | venite tutti tre, |
che male già non v’è. | |
PARPAGNACO | |
Io per vostro riguardo il tutto accordo. | |
IL CONTE | |
Io sarò, se il volete, e cieco e sordo. | |
MACCACO | |
Ed io per fa... fa... farvi piacere | |
540 | vi farò da ca... ca... ca... candeliere. |
MADAMA | |
Andiamo dunque uniti | |
a cantare e a ballare | |
e per divertimento | |
venga ognun a suonar qualch’istromento. (Parte) | |
PARPAGNACO | |
545 | Sì vengo e suonerò |
con madama gentil quanto potrò. (Parte) | |
IL CONTE | |
Corpo di Bacco, anch’io | |
voglio suonar coll’istrumento mio. (Parte) | |
MACCACO | |
Ed io pur, che che che non son merlotto, | |
550 | voglio suo... suo... suonar il ciofolotto. (Parte) |
PARPAGNACO | |
Oh bella cosa ch’è (Esce Parpagnacco colla chitarra) | |
l’amar e non temer. | |
Che amabile goder | |
in buona società. | |
IL CONTE | |
555 | Che bell’amor così (Esce il conte col violoncello) |
senza tormento al cor. | |
Oh che felice amor | |
che gusto al cor mi dà. | |
MACCACO | |
Ca... ca... ca... caro amor, (Esce Macacco con flauto) | |
560 | be... bella libertà. |
Do... donne di buon cor, | |
fate la carità. | |
MADAMA | |
Chi vuol amar con me (Esce madama con cimballo) | |
contento ognor godrà. | |
565 | Ma pensi sol per sé, |
ch’io voglio libertà. | |
A QUATTRO | |
Viva l’amore, viva il bon core, | |
viva l’amarsi con libertà. | |
IL CONTE | |
Senti il violoncello, | |
570 | dice: «Evviva evviva il viso bello». |
IL CONTE | |
Senti, senti il chittarino, | |
dice: «Evviva il dio bambino». | |
MACCACO | |
Senti senti il ciofoletto, | |
dice: «Evviva il bel visetto». | |
MADAMA | |
575 | Ed il cembal, senti senti, |
dice: «Evviva i tre contenti». | |
TUTTI | |
Viva l’allegria. | |
Bell’amarsi in compagnia. | |
Che piacer che al cor mi dà | |
580 | questa cara libertà. |
Il fine | |
I TRE GOBBI RIVALI | |
Intermezzi a quattro voci da cantarsi dalla compagnia de’ Comici Lombardi nel teatro de’ Fiorentini nel carnovale del 1783. | |
In Napoli, MDCCLXXXIII, con licenza de’ superiori. | |
A’ signori che onorano della loro presenza il teatro comico | |
A voi che siete giudici | |
dell’opre nostre ognora | |
insiem colla commedia | |
si espone il canto ancora. | |
Il nostro desiderio | |
è figlio del rispetto | |
che per le vostre grazie | |
è impresso al nostro petto. | |
Vedete a chiare lettere | |
co’ scherzi qui dipinti | |
degli uomini i caratteri, | |
o siano veri o finti. | |
Ma fatti son per ridere | |
e non per altra cosa; | |
e le signore amabili | |
lascino star Vezzosa. | |
Ella è una scaltra comica | |
che giura amor per tutti | |
ma sa l’arte di fingere | |
e inganna belli e brutti. | |
Per cui con nuova astuzia | |
rinserra dentro un sacco | |
un parigin mezz’asino, | |
Macacco e Parpagnacco. | |
E fa scoprir fanatici, | |
buffoni ed ignoranti, | |
quai sono tre ridicoli, | |
non già tre fidi amanti. | |
Ma prender non si devono | |
tai cose per sicure, | |
perché sono stranissime, | |
poetiche figure. | |
Ch’oggi le nostre femine | |
han tutte il cor pudico | |
e l’arte di deludere | |
si usava al tempo antico. | |
A voi dunque, ornatissimi | |
giudici ascoltatori, | |
lo scherzo oggi si dedica. | |
Siatene protettori. | |
L’ossequiosissima Comica Società Lombarda | |
PERSONAGGI | |
MADAMA VEZZOSA | |
(signora N.N.) | |
IL CONTE BELLAVITA | |
(signor N.N.) | |
IL MARCHESE PARPAGNACCO | |
(signor N.N.) | |
IL BARON MACACCO | |
(signor N.N.) | |
Comparse: un paggio, un servitore, un volante | |
La scena si finge in una camera di madama Vezzosa. La sinfonia e la musica segnata col segno † è del signor don Vincenzo Fabrizi romano. | |
PRIMO INTERMEZZO | |