| d’una senza natali e senza dote. |
| LA LENA |
| Certo che il zio poteva |
| maritarsi con meglio proprietà. |
| LESBINA |
985 | Che nella nobiltà |
| resti pregiudicato |
| certamente è un peccato. Imparentarmi |
| arrossire dovrei |
| con una contadina come lei. |
| LA LENA |
990 | Son contadina, è vero, |
| ma d’accasarmi spero |
| con un uomo civil, poiché dal pari |
| talor di nobiltà vanno i denari. |
| LESBINA |
| Udita ho una novella |
995 | d’un somar che solea |
| con pelle di leone andar coperto. |
| Ma poi dal suo ragghiar l’hanno scoperto. |
| Così voi vi coprite |
| talor con i denari |
1000 | ma siete nel parlar sempre somari. (Parte) |
|
| SCENA XVI |
|
| LA LENA sola |
|
| LA LENA |
| Se fosse in casa mia |
| questa signora zia, confesso il vero, |
| non vi starei con essa un giorno intero. |
| Sprezza la contadina, |
1005 | vuol far da cittadina, |
| perché nata in città per accidente, |
| perché bene sa far l’impertinente. |
| Eppur quando ci penso, |
| bella vita è la nostra ed onorata! |
1010 | Sono alla sorte ingrata, |
| allorché mi lamento |
| d’uno stato ripien d’ogni contento. |
|
| La pastorella al prato |
| col gregge se ne va, |
1015 | coll’agnelline a lato |
| cantando in libertà. |
|
| Se l’innocente amore |
| gradisce il suo pastore, |
| la bella pastorella |
1020 | contenta ognor sarà. (Parte) |
|
| SCENA XVII |
|
| Camera in casa di don Tritemio. |
|
| DON TRITEMIO e LESBINA |
|
| DON TRITEMIO |
| Che ardir, che petulanza? |
| Questo signor Rinaldo è un temerario. |
| Gli ho detto civilmente |
| ch’Eugenia è data via; |
1025 | egli viene a bravarmi in casa mia? |
| LESBINA |
| Povero innamorato? |
| Lo compatisco. |
| DON TRITEMIO |
| Brava? |
| LESBINA |
| Anch’io |
| d’amor provo il desio, |
1030 | desio però modesto; |
| e se altrui compatisco, egli è per questo. |
| DON TRITEMIO |
| Ami ancor tu, Lesbina? |
| LESBINA |
| Da questi occhi |
| lo potete arguire. |
| DON TRITEMIO |
| Ma chi? |
| LESBINA |
| Basta... (Guardando pietosamente don Tritemio) |
| DON TRITEMIO |
| Ma chi? (Amoroso) |
| LESBINA |
| Nol posso dire. (Mostrando vergognarsi) |
| DON TRITEMIO |
1035 | Eh t’intendo, furbetta; |
| basta Lesbina, aspetta |
| ch’Eugenia se ne vada |
| a fare i fatti suoi |
| ed allor pensaremo anche per noi. |
| LESBINA |
1040 | Per me come per lei |
| si potrebbe pensar nel tempo stesso. |
| DON TRITEMIO |
| Via pensiamoci adesso. |
| Quando il notaro viene, |
| ch’ho mandato a chiamar per la figliuola, |
1045 | farem due cose in una volta sola. |
| LESBINA |
| Ecco il notaro appunto; |
| e vi è Nardo con lui. |
| DON TRITEMIO |
| Vengono a tempo. |
| Vado a prender Eugenia e in un momento |
| farem due matrimoni e un istrumento. (Parte) |
|
| SCENA XVIII |
|
| LESBINA, poi NARDO e CAPOCCHIO notaro, poi DON TRITEMIO |
|
| LESBINA |
1050 | Oh se sapessi il modo |
| di burlar il padron, far lo vorrei. |
| Basta, m’ingegnerò; |
| tutto quel che so far, tutto farò. |
| NARDO |
| Lesbina, eccoci qui; se don Tritemio |
1055 | ci ha mandati a chiamar perch’io vi sposi |
| lo farò volontier ma non vorrei |
| che vi nascesse qualche parapiglia, |
| qualche imbroglio novel tra serva e figlia. |
| LESBINA |
| La cosa è accomodata. |
1060 | La figliuola sposata |
| sarà col cavalier che voi sapete |
| ed io vostra sarò, se mi volete. |
| NARDO |
| Don Tritemio dov’è? |
| LESBINA |
| Verrà a momenti. |
| Signor notaro intanto |
1065 | prepari bello e fatto |
| per un paio di nozze il suo contratto. |
| CAPOCCHIO |
| Come? Un contratto solo |
| per doppie nozze? Oibò. |
| Due contratti farò, se piace a lei. |
1070 | Che non vuo’ dimezzar gl’utili miei. |
| LESBINA |
| Ma facendone un solo |
| fate più presto e avrete doppia paga. |
| CAPOCCHIO |
| Quand’è così, questa ragion m’appaga. |
| NARDO |
| Mi piace questa gente, |
1075 | della ragion amica, |
| ch’ama il guadagno ed odia la fatica. |
| LESBINA |
| Presto dunque, signore, |
| finché viene il padrone |
| a scriver principiate. |
| CAPOCCHIO |
1080 | Bene, principierò; |
| ma che ho da far? |
| LESBINA |
| Scrivete, io detterò. |
| CAPOCCHIO |
|
| In questo giorno, etcaetera |
| dell’anno mille, etcaetera |
| promettono... si sposano... |
1085 | I nomi quali sono? (A Lesbina) |
|
| LESBINA |
|
| I nomi sono questi... |
| (Oimè vien il padron). |
|
| DON TRITEMIO |
| Eh Lesbina. |
| LESBINA |
| Signore. |
| DON TRITEMIO |
| Eugenia non ritrovo. |
1090 | Sai tu dov’ella sia. |
| LESBINA |
| No certamente. |
| DON TRITEMIO |
| Tornerò a ricercarla immantinente. |
| Aspettate un momento, |
| signor notaro. |
| LESBINA |
| Intanto |
| io faccio principiare. Io detto, ei scrive. |
| DON TRITEMIO |
1095 | Benissimo. |
| NARDO |
| La sposa |
| non è Lesbina? (A don Tritemio) |
| LESBINA |
| Certo; |
| le spose sono due. |
| Una Eugenia si chiama, una Lesbina. |
| Con una scritturina |
1100 | due matrimoni si faranno, io spero; |
| non è vero, padrone? |
| DON TRITEMIO |
| È vero, è vero. (Parte) |
| LESBINA |
| Presto, signor notar, via seguitate. |
| NARDO |
| Terminiamo l’affar. |
| CAPOCCHIO |
| Scrivo, dettate. |
|
| In questo giorno, etcaetera |
|
|
|