| NARDO |
|
| Amor se vuoi così, |
| quel che tu vuoi farò. |
825 | Io mi accompagnerò |
| in pace e sanità. |
| Ma la mia libertà |
| perciò non perderò. |
| Penare, signor no; |
830 | soffrir, gridare, oibò. |
|
| Voglio cantare; |
| voglio suonare; |
| voglio godere |
| fin che si può. |
|
| RINALDO |
835 | Galantuom, siete voi |
| quello che Nardo ha nome? |
| NARDO |
| Signorsì. |
| RINALDO |
| Cerco appunto di voi. |
| NARDO |
| Eccomi qui. |
| RINALDO |
| Ditemi; è ver che voi |
| aveste la parola |
840 | da don Tritemio per la sua figliuola? |
| NARDO |
| Sì signore, l’ho avuta; |
| la ragazza ho veduta; |
| mi piace il viso bello |
| e le ho dato stamane anco l’anello. |
| RINALDO |
845 | Sapete voi qual dote |
| recherà con tai nozze al suo consorte? |
| NARDO |
| Ancor nol so... |
| RINALDO |
| Colpi, ferite e morte. |
| NARDO |
| Bagattelle, signor! E su qual banco |
| investita sarà, padrone mio? |
| RINALDO |
850 | Sul dorso vostro e il pagator son io. |
| NARDO |
| Buono. Si può sapere |
| almen per cortesia |
| perché vussignoria |
| con generosità |
855 | allo sposo vuol far tal carità? |
| RINALDO |
| Perché di don Tritemio |
| amo anch’io la figliuola, |
| perché fu da lei stessa |
| la sua fede promessa a me suo sposo, |
860 | perché le siete voi troppo odioso. |
| NARDO |
| Dite davver? |
| RINALDO |
| Non mentono i miei pari. |
| NARDO |
| E i pari miei non sanno |
| per pontiglio sposare il lor malanno. |
| Se la figlia vi vuol, vi prenda pure, |
865 | se mi burla e mi sprezza, io non ci penso. |
| So anch’io colla ragion vincere il senso. |
| Vi ringrazio d’avermi |
| avvisato per tempo; |
| ve la cedo, signor, per parte mia, |
870 | che già di donne non v’è carestia. |
| RINALDO |
| Ragionevole siete |
| giustamente dal popolo stimato; |
| filosofo chiamato con ragione, |
| superando sì presto la passione. |
875 | Voi l’avete veduta. A don Tritemio |
| la cosa narrerò tutta com’è; |
| e se contrasta, avrà da far con me. (Parte) |
|
| SCENA XIII |
|
| NARDO, poi LESBINA |
|
| NARDO |
| Pazzo sarei davvero, |
| se a costo d’una lite, |
880 | se a costo di temere anche la morte |
| procurar mi volessi una consorte. |
| Amo la vita assai; |
| fuggo, se posso, i guai; |
| bramo sempre la pace in casa mia; |
885 | e non intendo altra filosofia. |
| LESBINA |
| Sposo, ben obbligata. |
| M’avete regalata. |
| Anch’io, quando potrò, |
| qualche cosetta vi regalerò. |
| NARDO |
890 | No no, figliuola cara, |
| dispensatevi pur da tal finezza. |
| Quand’ho un poco di bene, mi consolo |
| ma quel poco di ben lo voglio solo. |
| LESBINA |
| Che dite? Io non v’intendo. |
| NARDO |
| Chiaramente |
895 | dunque mi spiegherò, |
| siete impegnata, il so, con altro amico |
| e a me di voi no me n’importa un fico. |
| LESBINA |
| V’ingannate, lo giuro; e chi è codesto |
| con cui da me si crede |
900 | impegnata la fede? |
| NARDO |
| È un forastiero |
| che mi par cavaliero, |
| giovane, risoluto, ardito e caldo. |
| LESBINA |
| (Ora intendo il mister; sarà Rinaldo). |
| Credetemi, v’inganna. |
905 | Vostra sono, il sarò, ve l’assicuro. |
| A tutti i numi il giuro; |
| non ho ad alcuno l’amor mio promesso; |
| son ragazza e ad amar principio adesso. |
| NARDO |
| Eppure in questo loco, |
910 | tutt’amor, tutto foco, |
| sostenne il cavaliero |
| che voi siete sua sposa. |
| LESBINA |
| Ah non è vero. |
| Di mendace e infedel non vuo’ la taccia. |
| Lo sosterrò di tutto il mondo in faccia. |
915 | Qualch’error vi sarà, ve lo protesto. |
| Tenero core onesto |
| per voi serbo nel petto; |
| ardo solo per voi di puro affetto. |
| NARDO |
| (Impossibile par ch’ella m’inganni). |
| LESBINA |
920 | Tenera sono d’anni |
| ma ho cervello che basta e so ben io |
| che divider amor non può il cor mio. |
| Voi siete il mio sposino; |
| e se amico destino a voi mi dona, |
925 | anche un re lascierei colla corona. |
| NARDO |
| S’ella fosse così... |
| LESBINA |
| Così è purtroppo |
| ma voi siete pentito |
| d’essere mio marito; |
| qualch’altra donna amate |
930 | e per questo, crudel, mi discacciate. |
| NARDO |
| No, ben mio, no carina; |
| siete la mia sposina; e se colui |
| o s’inganna o m’inganna o fu ingannato, |
|
|
|