| 610 | sopra i vassalli suoi |
| | e libero il regnar resta fra noi. (Tutte partono fuorché Tulia) |
| |
| | SCENA II |
| |
| | TULIA sola |
| |
| | TULIA |
| | Com’è possibil mai |
| | che possiamo regnar noi donne unite, |
| | se la pace fuggir tosto si vede, |
| 615 | quando siamo due donne in un albergo? |
| | Prevedo che non molto |
| | questo debba durar dominio nostro. |
| | Ma pria ch’ei ci fia tolto, |
| | vorrei un giorno solo |
| 620 | assoluta regnar. Ah questa sete |
| | di comandar è naturale in noi |
| | e ogni donna ha nel capo i fumi suoi. |
| |
| | Nell’orror di notte oscura |
| | son smarito passaggiero; |
| 625 | chiedo aita e mi risponde |
| | l’aura sola tra le fronde |
| | con un lieve mormorar. |
| |
| | Al confuso mio pensiero, |
| | tutt’è oggetto di spavento |
| 630 | né un sol raggio di contento |
| | incomincia a scintillar. |
| |
| | SCENA III |
| |
| | Giardino delizioso alla riva del mare, quale formando un seno nel lido offre comodo sbarco ai piccolli legni. |
| |
| | RINALDINO, poi GIACINTO, poi GRAZIOSINO |
| |
| | RINALDINO |
| |
| | Queste rose porporine, |
| | ch’ho raccolte pel mio bene, |
| | sono tutte senza spine, |
| 635 | come senza amare pene |
| | è l’affetto ch’ho nel sen. |
| |
| | GIACINTO |
| |
| | Questo vago gelsomino, |
| | che al mio ben io reco in dono, |
| | candidetto, com’io sono, |
| 640 | semplicetto, tenerino, |
| | s’assomiglia al mio bel cor. |
| |
| | GRAZIOSINO |
| |
| | Questo caro tulipano |
| | vuo’ donarlo alla mia bella; |
| | qualche cosa ancor quella |
| 645 | forse un dì mi donerà. |
| |
| | A TRE |
| |
| | Vaghi fiori, dolci amori, |
| | bella mia felicità. |
| |
| | SCENA IV |
| |
| | Vedesi dal mare accostarsi una barca ripiena d’uomini. |
| |
| | RINALDINO |
| | Osservate, compagni, ecco un naviglio |
| | che verso noi s’avvanza. |
| 650 | Mirate sulla prora i naviganti |
| | volontari venir schiavi ed amanti. |
| | GIACINTO |
| | Il regno delle donne |
| | è circondato dalla calamita |
| | che l’uomo di lontan tira ed invita. |
| | GRAZIOSINO |
| 655 | E questa calamita |
| | non è già una opinione |
| | ma ogni donna ne tien la sua porzione. |
| | A TRE |
| |
| | A terra, a terra. |
| | Qui non vi è guerra |
| 660 | ma sempre pace |
| | goder si può. (Dalla barca si ode un concerto, mentre approdano i naviganti e gettano il ponte per scendere) |
| |
| | SCENA V |
| |
| | AURORA, CINTIA e le donne tutte armate di strali ed aste corrono alla riva per arrestare i naviganti. Nell’uscire di dette donne s’ode dall’orchestra il suono di timpani e trombe che fa tacere il concerto della barca |
| |
| | CINTIA |
| | Olà, voi che venite |
| | a questi del piacer lidi felici, |
| | dite, venite amici ovver nemici? |
| | FERRAMONTE |
| 665 | Amici, amici siamo. (Dalla prora della barca) |
| | Da voi, belle, veniamo |
| | a domandar favori, |
| | a servire e goder de’ vostri amori. |
| | CINTIA |
| | Quand’è così, scendete; |
| 670 | e voi donne arrestateli |
| | e senza discrezione imprigionateli. (Sbarcano Ferramonte e tutti gli naviganti; e frattanto si suona alternativamente nella barca e nella orchestra) |
| | AURORA |
| | (Più che s’accresce il lor sbarco, |
| | più in me cresce il desio di esser sola). |
| | CINTIA |
| | (Spiacemi che fra noi |
| 675 | questi bei giovinotti |
| | divider ci conviene. |
| | Se sola li avrò, starò più bene). |
| | CORO (In cui cantano anco Giacinto e Graziosino) |
| |
| | Presto, presto, alla catena, |
| | alla nuova servitù. |
| |
| 680 | Non fa scorno e non dà pena |
| | volontaria schiavitù. (Partono tutti fuorché Rinaldino e Ferramonte) |
| |
| | SCENA VI |
| |
| | RINALDINO e FERRAMONTE |
| |
| | FERRAMONTE |
| | Amico, vi son schiavo. |
| | RINALDINO |
| | E voi non siete |
| | fra le donne partito? |
| | FERRAMONTE |
| | Anzi nascosto |
| | quindi mi son, per non andar con loro, |
| 685 | mentre la libertade è un gran tesoro. |
| | RINALDINO |
| | Questo tesor l’abbiam sagrificato |
| | alla legge fatal del dio bendato. |
| | FERRAMONTE |
| | Dunque voi siete quelli |
| | che il cuor sagrificate ai visi belli! |
| 690 | Misera gioventù, misera gente, |
| | nata per divertirsi e non far niente! |
| | RINALDINO |
| | Impiegati noi siamo |
| | nell’amar, nel servir le nostre belle. |
| | FERRAMONTE |
| | Bell’impiego da eroi, |
| 695 | bell’impiego davver, degno di voi! |
| | E non vi vergognate? E non sapete |
| | come le donne sono? |
| | Sian belle o siano brutte, |
| | crude tiranne e fiere, |
| 700 | nostre nemiche altere, |
| | e che l’uomo tener vinto ed oppresso |
| | è il trionfo maggior del loro sesso? |
| | RINALDINO |
| | Ma non può dirsi inganno |
| | di donna la beltà. |
| | FERRAMONTE |
| 705 | Anzi è una falsità |
| | quel volto che innamora, |
| | che si liscia, s’imbianca e si colora. |
| | RINALDINO |
| | E le dolci parole? |
| | FERRAMONTE |
| | Son lusinghe |
| | che scaltramente incantano; |
| 710 | ed esse anche di ciò si vantano. |
| | RINALDINO |
| | E i bei vezzi! E gli amplessi? |
| | FERRAMONTE |
| | Con quei bei vezzi istessi, |
| | col riso accorto e scaltro |
| | cento soglion tradir un doppo l’altro. |
| | RINALDINO |
| 715 | Ma il mio cor non consente |
| | il suo bene lasciare. |
| | FERRAMONTE |
| | Il vostro cuore |
| | orbato, affascinato, |
| | incantato, ammaliato, |
| | se a me voi baderete, |
| 720 | dalla catena vi discioglierete. |
| |
| | Al bello delle femine |
| | resistere gia so; |
| | io non le temo più. |
| |
| | Non sento il sangue muovere, |
| 725 | non sento il core struggere, |
| | non si conquassa il solido |
| | ma resto sempre intrepido, |
| | difendermi già so. |
| |
| | SCENA VII |
| |
| | RINALDINO solo |
| |
| | RINALDINO |
| | Ah purtroppo egli è ver! Parole e sguardi, |
| 730 | che rendono gli amanti |
| | schiavi della beltà, son tutt’incanti. |
| | Ma come oh dio! ma come |
| | scioglier potrei dal cuore |
| | l’amorosa catena? |
| 735 | La libertà mi sembrerebbe or pena. |
| | Quando un cor si compiace |
| | dell’amorosa face |
| | sì facile non è mirarla spenta, |
| | liberarsene affatto invan si tenta. |
| |
| 740 | Vedersi in un istante |
| | il caro ben languire |
| | se quest’è duol bastante |
| | da farmi oh dio morire, |
| | morte che fai, dov’è? |
| |
| 745 | Se non m’uccide, ahi lasso, |
| | il duol in tal momento, |
| | morir più non pavento, |
| | morte per me non v’è. |
| |
| | SCENA VIII |
| |
| | Camera. |
| |
| | CINTIA con spada in mano, poi GIACINTO |
| |
| | CINTIA |
| | La vogliamo vedere. O vincer voglio |
| 750 | o di tutte le donne farne un spoglio. |
| | Aut Caesar aut nihil. |
| | Non mi posso veder compagne intorno |
| | che senza il merto mio |
| | vogliano comandar come fo io. |
| 755 | Ecco Giacinto, o deve |
| | seguir il mio disegno |
| | o sarà il primo a sostener mio sdegno. |
| | GIACINTO |
| | Cintia, mio amor, mio nume, |
| | suora di Citerea, |
| 760 | mia sovrana, mia dea, |
| | eccomi tutto vostro. |
| | Vi domando perdono e a voi mi prostro. |
| | CINTIA |
| | E ben siete pentito |
| | d’avermi disgustata? |
| | GIACINTO |
| 765 | Mia bellezza adorata, |
| | tanto pentimmi e tanto |
| | ch’ho lavata la colpa in mar di pianto. |
| | CINTIA |
| | Mi amate voi? |
| | GIACINTO |
| | Vi adoro. |
| | CINTIA |
| | Siete mio? |
| | GIACINTO |
| | Vostro sono. |
| | CINTIA |
| 770 | Ogni errore passato io vi perdono. |
| | GIACINTO |
| | Oh cara! Oh me contento! |
| | Balzar il cor per il piacer mi sento. |
| | CINTIA |
| | Ditemi, come state |
| | di coraggio e bravura? |
| | GIACINTO |
| 775 | La gran madre natura |
| | m’ha fatto l’alto onore |
| | di donarmi un bel volto ed un gran core. |
| | CINTIA |
| | Mi piace il paragone. |
| | (S’è bravo com’è bel, sarà un poltrone). |
| | GIACINTO |
| 780 | Su, parlate, esponete, |
| | comandate, imponete. |
| | Armato a’ vostri cenni il braccio mio |
| | svenerà, se fia d’uopo, il cieco dio. |
| | CINTIA |
| | L’impresa, che a voi chiedo, |
| 785 | difficile non è. |
| | GIACINTO |
| | Nulla è difficile |
| | a un cuor ch’è tutto facile. |
| | CINTIA |
| | Prendete questa spada. |
| | GIACINTO |
| | Ecco l’accetto; |
| | mi passerò, se lo bramate, il petto. |
| | CINTIA |
| | Or di sangue virile io non ho sete. |
| 790 | Voi uccider dovete |
| | in questa città nostra |
| | cento donne e non più, per parte vostra. |
| | GIACINTO |
| | Come! Donne svenar? |
| | CINTIA |
| | Se voi ciò fate, |
| | mio sposo alfin sarete |
| 795 | e meco goderete; e quando mai |
| | ricusaste obbedir il mio precetto, |
| | vi passerò con questa spada il petto. |
| | GIACINTO |
| | Eh signora, signora, |
| | per dirla, non vorrei morire ancora. |
| | CINTIA |
| 800 | Dunque che risolvete? |
| |
| |
| |