Semiramide, libretto, Parigi, Hérissant, 1780
| E questo è bene. | |
| Profittarsi conviene | |
| della sua negligenza. | |
| Ditegli che la carta | |
| contien di nostre nozze il sol contratto. | |
| 820 | Ei vi metta il suo nome e il colpo è fatto. |
| LISAURA | |
| Non vorrei d’un inganno | |
| esser tacciata poi. | |
| DORINDO | |
| Non dubitate. | |
| Questa è l’ultima moda; | |
| l’inganno, se va bene, ancor si loda. | |
| 825 | Pria ritornare al fonte |
| vedrai torrente altero | |
| che all’amor mio sincero | |
| tempre vedrai cangiar. | |
| Né per ingiurie ed onte | |
| 830 | d’avversa iniqua stella |
| questo mio core amante | |
| della sua fiamma bella | |
| mai si potrà scordar. | |
| SCENA VIII | |
| LISAURA sola | |
| LISAURA | |
| Giusti dei, v’è nel mondo | |
| 835 | cotanta iniquità! V’è su la terra |
| chi temerario ardisce | |
| rapir l’altrui con esecrando eccesso! | |
| E lo soffrono i numi? E stride invano | |
| il folgore di Giove! | |
| 840 | Dove si cela, dove |
| l’empio che il genitor tradire aspira? | |
| Seco voglio sfogar lo sdegno e l’ira. | |
| Ma no, femmina imbelle | |
| che dir, che far potrei? | |
| 845 | Crudelissimi dei, |
| perché non mi è concesso | |
| potermi cimentar col viril sesso? | |
| Farei veder ben io | |
| che ancor nel petto mio si cela un core, | |
| 850 | di coraggio ripieno e di valore. |
| Tremo fra’ dubbi miei, | |
| pavento i rai del giorno; | |
| anche nel mio soggiorno | |
| mi turbo e mi confondo; | |
| 855 | l’aure che ascolto intorno |
| mi fanno palpitar. | |
| Nascondermi vorrei, | |
| vorrei scoprir l’errore | |
| né di celarmi ho core | |
| 860 | né core ho di parlar. |
| SCENA IX | |
| AURELIA, poi PASQUINO | |
| AURELIA | |
| Del cor di Filiberto | |
| sono quasi sicura | |
| ma Lisaura, Pasquino e Porporina | |
| non mi ponno vedere. | |
| 865 | La politica vuole |
| ch’io me li renda amici, | |
| perché i disegni miei riescan felici. | |
| Ecco Pasquin; con questo | |
| ch’è alquanto bacellone | |
| 870 | incomincio a provar la mia lezione. |
| PASQUINO | |
| Ingrata Porporina, (Verso la scena) | |
| ladra, cagna, assassina. | |
| AURELIA | |
| Pasquino, e con chi l’hai? | |
| PASQUINO | |
| Oh non ti avessi conosciuta mai! | |
| AURELIA | |
| 875 | T’han fatto qualche insulto? |
| PASQUINO | |
| Sì, m’han fatto | |
| quello che far usate | |
| voialtre femminacce indiavolate. | |
| AURELIA | |
| Sei forse innamorato? | |
| PASQUINO | |
| Così fossi appiccato! | |
| AURELIA | |
| 880 | Forse tradito sei? |
| PASQUINO | |
| Così il diavol portasse via colei. | |
| AURELIA | |
| Oh povero Pasquino, | |
| che sei tanto bellino, | |
| se tu volessi un po’ di bene a me, | |
| 885 | tutto questo mio cor saria per te. |
| PASQUINO | |
| Eh mi burlate. | |
| AURELIA | |
| No, credi, mio caro, | |
| che il mio labbro è sincero. | |
| PASQUINO | |
| Se dicesse da vero | |
| vendicar mi potrei di Porporina. | |
| AURELIA | |
| 890 | Dammi la tua manina. |
| PASQUINO | |
| Se ci vede il padron, cosa dirà? | |
| SCENA X | |
| FILIBERTO da una parte, PORPORINA dall’altra osservano in disparte | |
| AURELIA | |
| Non importa, vien qua. | |
| Fra noi s’ha d’aggiustare | |
| e si vada il padrone a far squartare. | |
| FILIBERTO | |
| 895 | (Obbligato). |
| PASQUINO | |
| Sì sì, vada in malora | |
| lui, la sua casa e Porporina ancora. | |
| PORPORINA | |
| (Bravissimo). | |
| AURELIA | |
| È noioso | |
| il signor Filiberto agli occhi miei. | |
| PASQUINO | |
| Più non posso di cuor mirar colei. | |
| AURELIA | |
| 900 | Tu sì sei graziosetto. |
| PASQUINO | |
| Sì, quello è un bel visetto. | |
| AURELIA | |
| Se parlassi di cor... | |
| PASQUINO | |
| Se vi degnaste... | |
| AURELIA | |
| Sarei per te. | |
| PASQUINO | |
| Vostro sarei, m’impegno. | |
| (Femmina indiavolata). | |
| PORPORINA | |
| (Oh core indegno). | |
| AURELIA, PASQUINO A DUE | |
| 905 | Allegri e contenti |
| ci amiam di buon cuore. | |
| Più dolce è l’amore | |
| novello nel sen. | |
| PORPORINA, FILIBERTO A DUE | |
| Che voglia mi vien | |
| 910 | d’andarli a scannar. |
| AURELIA | |
| E vada il padrone... | |
| PASQUINO | |
| E vada la serva... | |
| A DUE | |
| A farsi squartar. | |
| FILIBERTO | |
| Indegna. (Ad Aurelia) | |
| PORPORINA | |
| Briccone. (A Pasquino) | |
| A DUE | |
| 915 | Si tratta così? |
| AURELIA, PASQUINO A DUE | |
| (Non v’è più rimedio, | |
| già tutto sentì). | |
| PORPORINA | |
| Con voi, sfacciatella, (Ad Aurelia) | |
| mi voglio sfogar. | |
| AURELIA | |
| 920 | Con te, birboncella, (A Porporina) |
| non voglio gridar. | |
| FILIBERTO, PASQUINO A DUE | |
| Fermate, tacete, | |
| non state a strillar. | |
| FILIBERTO | |
| Indegno, briccone, | |
| 925 | ti vuo’ bastonar. |
| PASQUINO | |
| Non curo il padrone, | |
| mi vuo’ vendicar. | |
| AURELIA, PASQUINO A DUE | |
| Fermate, tacete, | |
| non state a strillar. | |
| A QUATTRO | |
| 930 | Che rabbia mi sento! |
| Che fiero tormento! | |
| L’affanno, lo sdegno | |
| vuol farmi crepar. | |
| Fine dell’atto secondo | |
| ATTO TERZO | |
| SCENA PRIMA | |
| Camera. | |
| LISAURA e DORINDO | |
| LISAURA | |
| Caro signor Dorindo, eccovi il foglio. | |
| 935 | Il padre che di me non ha sospetto |
| ieri l’ha sottoscritto e non l’ha letto. | |
| DORINDO | |
| Oh quanto di ciò godo! (Prende il foglio) | |
| Vedrete oggi, mia cara, | |
| quant’opportuno a noi fia questo foglio. | |
| 940 | E vedrà ser Imbroglio |
| e ser Cornelio e il conte, ch’è un bagiano, | |
| che la biscia ha beccato il ciarlatano. | |
| LISAURA | |
| Ma quando sarà il giorno | |
| che potrò senza tema | |
| 945 | dir: «Dorindo sei mio?» |
| DORINDO | |
| Nulla di più desio. | |
| Oggi se mi seconda amica sorte | |
| spero di divenir a voi consorte. | |
| LISAURA | |
| Lo voglia il ciel. | |
| DORINDO | |
| Vedrete | |
| 950 | qual sia l’affetto mio. |
| Oggi ci rivedrem. Lisaura, addio. (Parte) | |
| SCENA II | |
| LISAURA, poi AURELIA | |
| LISAURA | |
| Amor non dà mai pace. | |
| Quand’un’alma dovrebbe esser contenta, | |
| timore e gelosia l’alma tormenta. | |
| AURELIA | |
| 955 | Oh signora Lisaura, le son serva. |
| Ella è sempre più bella e più vezzosa. | |
| Quando mai si fa sposa? | |
| LISAURA | |
| Ch’io sia sposa o fanciulla, | |
| quest’è un affar che a voi non preme nulla. | |
| AURELIA | |
| 960 | Anzi mi preme assai; |
| anzi sempre bramai | |
| che il ciel secondo e amico | |
| fosse al suo cor. (Non me n’importa un fico). | |
| LISAURA | |
| Ed io bramai di core, | |
| 965 | per non dirvi bugia, |
| che voi di questa casa andaste via. | |
| AURELIA | |
| Grazie alla sua bontà. V’andrò ma forse | |
| bramerà il mio ritorno | |
| e si ricorderà d’Aurelia un giorno. | |
| LISAURA | |
| 970 | È difficile molto. |
| AURELIA | |
| Oh già si sa | |
| che una dama di rango non si degna | |
| rammentarsi di me vile ed abbietta. | |
| LISAURA | |
| Siete, Aurelia mia cara, una fraschetta. | |
| Principiai amar per gioco | |
| 975 | e d’amor il cor m’accesi; |
| già m’alletta il dolce foco | |
| e maggior ognor si fa. | |
| Fra i piaceri e fra i diletti | |
| oggi nacque il mio tormento; | |
| 980 | ma d’amare io non mi pento, |
| perché spero alfin pietà. | |
| SCENA III | |
| AURELIA, poi CORNELIO | |
| AURELIA | |
| Vedrà, vedrà la stolta | |
| quale sarà del simular l’effetto. | |
| CORNELIO | |
| Aurelia, ecco in un foglio | |
| 985 | assicurata alfin la nostra sorte. |
| AURELIA | |
| Adorato consorte, | |
| voi mi date la vita. | |
| CORNELIO | |
| Abbiam buscato | |
| trentamila ducati e siamo in tre, | |
| diecimila de’ quai toccano a me. | |
| AURELIA | |
| 990 | Ora, se a me non riesce |
| di carpirli la dote, | |
| poco v’importerà. | |
| CORNELIO | |
| Nulla mi preme. | |
| I diecimila li godremo insieme. | |
| AURELIA | |
| (Buon per me. Filiberto | |
| 995 | ora meco è sdegnato). (Da sé) |
| CORNELIO | |
| Che ne dite? | |
| Son io di buona testa? | |
| AURELIA | |
| Ma il denaro | |
| l’avete ancora avuto? | |
| CORNELIO | |
| No, ma son qui venuto | |
| per farmelo contare. | |
| AURELIA | |
| 1000 | Fra tanto ci potressimo sposare. |
| CORNELIO | |
| Ciò si fa facilmente. Ecco la mano. | |
| AURELIA | |
| Accetto il dolce invito, | |
| tua consorte son io. | |
| CORNELIO | |
| Son tuo marito. | |
| AURELIA | |
| Che bel contento è questo | |
| 1005 | sposarsi qui fra noi. |
| Ma questa sera poi, | |
| Cornelio, come andrà? | |
| Oh che piacer, mio caro, | |
| oh che felicità! | |
| 1010 | (Se Filiberto è in collera |
| più non importa a me. | |
| Qualcuno sempre c’è | |
| che fa la carità). | |
| SCENA IV | |
| CORNELIO e poi FILIBERTO | |
| CORNELIO | |
| Ecco il buon Filiberto. | |
| FILIBERTO | |
| 1015 | Amico, vi son schiavo. |
| CORNELIO | |
| Vuo’ che mi dite bravo. | |
| Fatt’ho l’aggiustamento. | |
| Tutto tutto è finito. | |
| FILIBERTO | |
| Oh che contento! | |
| CORNELIO | |
| Volete udir gli articoli ed i patti? | |
| FILIBERTO | |
| 1020 | Oibò. |
| CORNELIO | |
| Legger volete | |
| la forma dal contratto? | |
| FILIBERTO | |
| Oibò. | |
| CORNELIO | |
| V’intendo. | |
| Volete solamente | |
| il denaro contare? | |
| FILIBERTO | |
| Oibò. | |
| CORNELIO | |
| Ma questo, | |
| signore, tocca a voi. | |
| FILIBERTO | |
| 1025 | Eh lo faremo poi. |
| CORNELIO | |
| S’oggi non lo pagate, | |
| rotto è il contratto e in lite ritornate. | |
| FILIBERTO | |
| Oggi si pagherà. | |
| CORNELIO | |
| Saper volete | |
| la somma? | |
| FILIBERTO | |
| Oibò. | |
| CORNELIO | |
| Ma come si farà? | |
| FILIBERTO | |
| 1030 | Oggi venite che si pagherà. |
| CORNELIO | |
| Oggi dunque verrò da voi col conte, | |
| fate che le monete siano pronte. (Parte) | |
| SCENA V | |
| FILIBERTO solo | |
| FILIBERTO | |
| Articoli, contratti, | |
| legger scritture e patti, | |
| 1035 | oh che cosa noiosa! Palazzisti, |
| avvocati, notari, | |
| che vocaboli amari! Oh benedetta | |
| la vita negligente! | |
| Oh che gran bella cosa è il non far niente! | |
| 1040 | Levarsi dopo il sole |
| e andar prima di quello | |
| nel letto a riposar, | |
| questa si può chiamar | |
| vita beata. | |
| 1045 | Chi faticar si suole |
| consuma il suo cervello | |
| e alfine ha da crepar. | |
| Compiango a lavorar | |
| la gente nata. | |
| SCENA VI | |
| PASQUINO, poi PORPORINA | |
| PASQUINO | |
| 1050 | Oh quanto mi dispiace |
| avermi disgustata Porporina! | |
| PORPORINA | |
| (Oh povera meschina! | |
| Or son senza marito). | |
| PASQUINO | |
| (D’averla abbandonata io son pentito). | |
| PORPORINA | |
| 1055 | (Eccolo. Traditore! |
| Con Aurelia attaccarsi!) | |
| PASQUINO | |
| (È qui. Crudel! Lasciarsi | |
| far giù da quel zerbino!) | |
| PORPORINA | |
| (Oh me infelice!) | |
| PASQUINO | |
| (Oh povero Pasquino!) | |
| PORPORINA | |
| 1060 | (Far la pace vorrei ma non conviene |
| che la prima io sia). | |
| PASQUINO | |
| (Mi vien la fantasia | |
| di chiamarla ma temo un qualche oltraggio). | |
| PORPORINA | |
| (Porporina, fa’ cor). | |
| PASQUINO | |
| (Pasquin coraggio). | |
| PORPORINA | |
| 1065 | Compatisca, signor. (Gli passa dinanzi) |
| PASQUINO | |
| La compatisco. | |
| Serva dove, padrona? | |
| PORPORINA | |
| Dove | |
| mi guida il piè. | |
| PASQUINO | |
| È in collera con me? | |
| PORPORINA | |
| Parmi averne ragione. | |
| PASQUINO | |
| Io ho più ragion di lei. | |
| PORPORINA | |
| 1070 | Lei badi a’ fatti suoi, ch’io bado a’ miei. |
| PASQUINO | |
| Bella cosa davvero! | |
| Lasciar per un amante il suo marito! | |
| PORPORINA | |
| Veramente polito! | |
| Trovarsi un’amorosa | |
| 1075 | e abbandonar così la propria sposa! |
| PASQUINO | |
| L’ho fatto per vendetta. | |
| PORPORINA | |
| Ed io per far servizio alla padrona. | |
| PASQUINO | |
| Con Aurelia scherzai, credilo a me. | |
| PORPORINA | |
| Giuro ch’io non amai altri che te. | |
| PASQUINO | |
| 1080 | Dunque tu mi vuoi ben? |
| PORPORINA | |
| Purtroppo, ingrato. | |
| PASQUINO | |
| Ed io son di te sola innamorato. | |
| PORPORINA | |
| Peraltro ti ho sentito... | |
| PASQUINO | |
| Ti ho veduta frattanto... | |
| PORPORINA | |
| Mi hai fatto sospirare. | |
| PASQUINO | |
| Ho tanto pianto! | |
| PORPORINA | |
| 1085 | Briccon, così tradirmi? |
| PASQUINO | |
| Via facciamo la pace. | |
| PORPORINA | |
| Eh signor no. | |
| PASQUINO | |
| Signorsì, signorsì. | |
| PORPORINA | |
| Come la vogliam far? | |
| PASQUINO | |
| Facciam così. (S’abbracciano) | |
| Vita mia, mio bel tesoro, | |
| 1090 | per te smanio, per te moro. |
| PORPORINA | |
| Idol mio, mio dolce amore, | |
| per te in sen mi brucia il core. | |
| PASQUINO | |
| Fammi un vezzo. | |
| PORPORINA | |
| Io non so. | |
| Fallo tu. | |
| PASQUINO | |
| T’insegnerò. | |
| 1095 | Cara, cara. |
| PORPORINA | |
| Bello, bello. | |
| A DUE | |
| Ahi che amor con un martello | |
| mi fracassa in petto il cor. | |
| PORPORINA | |
| Deh non darmi gelosia. | |
| PASQUINO | |
| Pace è fatta e pace sia. | |
| A DUE | |
| 1100 | Ho provata la gran pena! |
| Ho provato il gran dolor! | |
| SCENA VII | |
| Sala. | |
| FILIBERTO, CORNELIO, LISAURA, AURELIA, uno che figura il CONTE | |
| FILIBERTO | |
| No no, madonna Aurelia, | |
| se tornate a svenir sarà tutt’uno. | |
| AURELIA | |
| Possibile, signor... | |
| FILIBERTO | |
| S’anco vi vedo | |
| 1105 | con la spuma alla bocca, io non vi credo. |
| CORNELIO | |
| Via, signor Filiberto, | |
| spicciate il signor conte. | |
| FILIBERTO | |
| Quanto dice il contratto? | |
| CORNELIO | |
| Trentamille ducati. | |
| FILIBERTO | |
| Eh siete matto. | |
| CORNELIO | |
| 1110 | Tal è l’aggiustamento |
| sottoscritto da voi. | |
| FILIBERTO | |
| Come! | |
| LISAURA | |
| Che sento! | |
| CORNELIO | |
| Convien pagare o da una nuova lite | |
| sarete travagliato. | |
| FILIBERTO | |
| Io sono assassinato, | |
| 1115 | son mandato in malora. |
| Ecco lo scrigno con le chiavi ancora. | |
| SCENA ULTIMA | |
| DORINDO, PORPORINA e PASQUINO che restano in disparte | |
| DORINDO | |
| Fermatevi, signor, che nulla tiene | |
| quel vostro bel contratto. | |
| Ai quanti è stipulato? | |
| CORNELIO | |
| 1120 | Stamane fu firmato. |
| DORINDO | |
| Questo è del giorno d’ieri. | |
| CORNELIO | |
| E che contiene? | |
| DORINDO | |
| Un’ampia donazione | |
| che fa di tutto il suo | |
| Filiberto alla figlia. | |
| 1125 | Quest’istrumento il giorno d’ieri è fatto. |
| Onde non val di questo dì il contratto. | |
| CORNELIO | |
| La lite tornerà... | |
| DORINDO | |
| Non ho paura, | |
| so ch’ell’è un’impostura. | |
| Signor, siete ingannato. (A Filiberto) | |
| 1130 | Cornelio e ser Imbroglio v’han gabbato. |
| FILIBERTO | |
| Che siate benedetto! E qual mercede | |
| posso darvi, signor? | |
| DORINDO | |
| Di vostra figlia | |
| a me basta la mano; e voi sarete | |
| padron del vostro, fino che vivete. | |
| FILIBERTO | |
| 1135 | Io son contento. |
| LISAURA | |
| Ed io felice sono. | |
| DORINDO | |
| Donatemi la destra, il cor vi dono. | |
| FILIBERTO | |
| Aurelia, andate tosto | |
| fuori di casa mia. | |
| AURELIA | |
| Poco m’importa; | |
| di già son maritata. | |
| CORNELIO | |
| V’ingannate. | |
| 1140 | Se la roba non v’è più non vi voglio; |
| non val l’obbligazione. | |
| AURELIA | |
| Voi mi sposaste senza condizione. | |
| Voglia o non voglia, alfin vostra son io. | |
| CORNELIO | |
| Ho fatto un bel guadagno da par mio. | |
| FILIBERTO | |
| 1145 | Se speraste goder, soffrite il danno; |
| sopra l’ingannator cade l’inganno. | |
| PORPORINA | |
| Pietà, signor padron. | |
| PASQUINO | |
| Misericordia. | |
| FILIBERTO | |
| Siete qui disgraziati? | |
| Ancor per questa volta | |
| 1150 | vi siano i vostri falli perdonati. |
| CORO | |
| Chi lieto giubila, | |
| chi tristo geme, | |
| chi piange e freme, | |
| chi lieto sta. | |
| 1155 | Dolente è il core |
| del traditore. | |
| Ma l’innocente | |
| godendo va. | |
| Fine del dramma | |
| È | |
| 1160 | È |
| È | |
| IL NEGLIGENTE | |
| Drama per musica tradotto dall’italiano in tedesco da Marco Soralli, maestro della lingua italiana in Norimberga. | |
| PERSONAGGI | |
| FILIBERTO il negligente | |
| (il signor Giovanni Francesco Alfani) | |
| LISAURA figlia di Filiberto | |
| (la signora Anna Bon) | |
| PORPORINA serva di Filiberto | |
| (la signora Rosa Bon) | |
| DORINDO amante di Lisaura | |
| (il signor Felice Grue) | |
| PASQUINO servo di Filiberto | |
| (il signor Felice Novelli) | |
| AURELIA forestiera in casa di Filiberto | |
| (la signora Francisca Schefferin) | |
| CORNELIO amante di Aurelia | |
| (il signor Ignazio Dol) | |