| | questo favor mi vuol costar salato). |
| | GIACINTO |
| | Su via fatevi onore. |
| | FORESTO |
| 640 | Via, portatevi ben signor pastore. |
| | FABRIZIO |
| | A voi Rosana bella, |
| | mia cara pastorella, |
| | perché mi brilla in sen il cor contento, |
| | questo picciol brillante io vi presento. |
| | ROSANA |
| 645 | È molto spiritoso, è molto bello; |
| | brilla comecché a voi brilla il cervello. |
| | FABRIZIO |
| | Grazie a lei. A Lauretta, |
| | graziosa, vezzoseta, |
| | per cui ognora tormentato sono, |
| 650 | questo orologio d’or presento in dono. |
| | LAURA |
| | Il vostro dono accetto |
| | e contemplar prometto |
| | in lui la vostra amabile figura, |
| | perché voi siete tondo di natura. |
| | FABRIZIO |
| 655 | Obbligato. A madama |
| | perché si guardi dalla stranutiglia |
| | le do una tabacchiera di Siviglia. |
| | LINDORA |
| | Ed io, che v’amo tanto, bramerei |
| | che in questa tabacchiera, |
| 660 | per poterne goder a tutte l’ore, |
| | fosse polverizzato il vostro core. |
| | FABRIZIO |
| | Che bontà! Che finezze? |
| | IL CONTE |
| | Or di que’ doni |
| | ne disponga ciascuna a suo talento |
| | e facia al donator un complimento. |
| | ROSANA |
| 665 | Io pongo quest’anello |
| | nelle man di Giacinto |
| | e dico al donatore |
| | ch’io lo delusi e questo è il mio pastore. |
| | FABRIZIO |
| | Come? |
| | LAURA |
| | Quest’orologgio |
| 670 | a Foresto consegno |
| | e al donatore io dico |
| | che già di lui non me n’importa un ficco. |
| | FABRIZIO |
| | Che! Che? |
| | LINDORA |
| | La tabacchiera |
| | al principe presento e mio pastore, |
| 675 | perché quel tabaccaccio mi fa male |
| | e chi me l’ha donato è un animale. |
| | IL CONTE, GIACINTO |
| | Viva il signor Fabrizio. |
| | FORESTO |
| | Si rallegriam con lei. |
| | FABRIZIO |
| | Che siate maledetti tutti sei. (S’alzano) |
| |
| 680 | Corpo del diavolo, |
| | parmi un po’ troppo, |
| | che! Sono un cavolo? |
| | Son gentiluomo |
| | del mio paese, |
| 685 | io fo le spese, |
| | io son padrone, |
| | che impertinenza! |
| | Che prepotenza! |
| | Come? Che dite? |
| 690 | Eh padron mio, |
| | basta così. |
| |
| | La vuo’ finire, |
| | me ne vogl’ire. |
| | Signore ninfe, |
| 695 | gnori pastori, |
| | bon viaggio a loro. |
| | Se n’anderanno, |
| | signori sì. |
| | Che? Non gli piace. |
| |
| | SCENA II |
| |
| | Tutti, fuorché Fabrizio |
| |
| | FORESTO |
| 700 | Signori, con licenza, |
| | vuo’ seguitar Fabrizio. Egli è arrabiato. |
| | Vuo’ veder di placarlo. A dirla schietta, |
| | tutto il torto non ha. Ma questo è il frutto |
| | di chi vuol far di più del proprio stato; |
| 705 | spende, soffre, non gode ed è burlato. (Parte) |
| | LAURA |
| | Io rido quando vedo |
| | certi pazzi che fan gl’innamorati |
| | e credon col contante |
| | render la donna amante. |
| 710 | Quando il genio non v’è, non fanno niente. |
| | Si lascian nell’inganno; |
| | e se si voglion rovinar suo danno. |
| | LINDORA |
| | In quanto a questo poi, |
| | non dico come voi, |
| 715 | non dono e non accetto |
| | e per non ingannar nulla prometto. |
| | LAURA |
| | Parliam d’altro di grazia. |
| | IL CONTE |
| | Deh madama. (A Lindora) |
| | Andiamo per questi deliziosi colli, |
| | co’ vostri bei colori, |
| 720 | la vil bellezza a svergognar de’ fiori. |
| | ROSANA |
| | (Che parlar caricato). |
| | GIACINTO |
| | (E pur così affettato |
| | vi dovrebbe piacer). |
| | ROSANA |
| | (Per qual ragione?) |
| | GIACINTO |
| | Piace alle donne assai l’adulazione. (A Rosana) |
| | IL CONTE |
| 725 | Concedete ch’io possa |
| | regger col braccio mio... (A Lindora) |
| | LAURA |
| | Eh signor conte mio, |
| | lei parte con madama, |
| | Rosana se n’andrà col suo Giacinto |
| 730 | ed io resterò sola? |
| | Lei di cavalleria non sa la scola. |
| | IL CONTE |
| | Ha ragion. |
| | Io sono un mentecato, io son un bue. |
| | Servirò, se il permette, a tutte due. |
| | LAURA |
| 735 | Se madama l’accorda... |
| | LINDORA |
| | Io nol contendo. |
| | LAURA |
| | Io son contenta e le sue grazie attendo. |
| | IL CONTE |
| | Eccomi. Favorisca. Faccia grazia. |
| | Su l’umil braccio mio poggi la mano. |
| | LAURA |
| | Caminate più presto. |
| | LINDORA |
| | Andate piano. |
| | GIACINTO |
| 740 | (Son godibili assai). (A Rosana) |
| | ROSANA |
| | (Più grazioso piacer non ebbi mai). (A Giacinto) |
| | LAURA |
| | Ma via, non vi mancate? |
| | IL CONTE |
| | Eccomi. Lesto. |
| | LINDORA |
| | Non andate sì presto; |
| | di già voi mi stroppiate. |
| | LAURA |
| 745 | Con questo andar sì pian, voi m’ammazate. |
| | GIACINTO |
| | (Oh belli!) |
| | ROSANA |
| | (Oh cari!) |
| | IL CONTE |
| | (Io sono |
| | nel terribile impegno). Via, madama, |
| | un tantinin più presto. |
| | Eh via, cara signora, |
| 750 | un tantinin più piano. |
| | LAURA |
| | Più piano di così? Mi vien la morte. |
| | LINDORA |
| | Vi dico ch’io non posso andar sì forte. |
| | IL CONTE |
| |
| | Questa forte e quella piano, |
| | l’una tira e l’altra mola, |
| 755 | non so più cosa mi far. |
| | Favoriscano la mano, |
| | anderò come potrò. |
| |
| | Forti, forti, saldi, saldi, |
| | vada pur ciascuna sola. |
| 760 | Io gli sono servitor. |
| |
| | Che commanda? Eccomi qui. |
| | Ch’io la temi? Eccomi pronto. |
| | Cominciam così, così. |
| | Troppo forte? Troppo piano? |
| 765 | D’incontrar io spero invano |
| | di due donne il strano umor. |
| |
| | SCENA III |
| |
| | ROSANA, GIACINTO, LINDORA, LAURETA |
| |
| | GIACINTO |
| | Ah ah, che bella cosa! |
| | ROSANA |
| | Cosa invero piacevole e gustosa. |
| | LAURA |
| | Madama, andate pian quanto volete, |
| 770 | per non venir in vostra compagnia, |
| | vi faccio riverenza e vado via. (Parte) |
| | LINDORA |
| | Oibò? Correr sì forte |
| | non conviene per certo ad una dama. |
| | Affettar noi dobbiam, per separarci |
| 775 | dalla gente ordinaria, |
| | una delicatezza estraordinaria. (Parte) |
| |
| | SCENA IV |
| |
| | ROSANA e GIACINTO |
| |
| | ROSANA |
| | Bei caratteri al certo. |
| | GIACINTO |
| | Anzi bellissimi. |
| | Io che stolto non son scelta ho per ninfa |
| | donna di senno e di beltà. |
| | ROSANA |
| | Di grazia, |
| 780 | non seguite anche voi quel vil costume |
| | di adular per piacere. |
| | GIACINTO |
| | Ah nol temete; |
| | io vi stimo assai più che non credete. |
| | ROSANA |
| | Per or godo l’onore |
| | che siate mio pastore |
| 785 | ma, terminata poi l’Arcadia nostra, |
| | pastorella non son, non son più vostra. |
| | GIACINTO |
| | Chi sa, se non sdegnate |
| | di chi v’adora il core, |
| | io per sempre sarò vostro pastore. |
| | ROSANA |
| 790 | Felicissima Arcadia allor direi, |
| | se tutti i giorni miei |
| | lieta passar potessi al colle, al prato |
| | col mio pastor, col mio Giacinto allato. |
| |
| | Se di quest’alma i voti |
| 795 | ascolta il dio d’amor, |
| | lieto sarà il mio cor, |
| | sarò felice. |
| |
| | Per or di più non dico |
| | ma forse un dì verrà |
| 800 | che il labbro dir potrà |
| | quel ch’or non lice. |
| |
| | SCENA V |
| |
| | GIACINTO |
| |
| | GIACINTO |
| | Purtroppo è ver che s’introduce il foco |
| | d’amor ne’ nostri petti a poco a poco. |
| | Queste villeggiature |
| 805 | in cui sì francamente |
| |
| |
| |