| Vuol far grazia |
1130 | d’ordinarla in cucina? |
| FABRIZIO |
| (Certo tu non la bevi stamattina). |
|
| SCENA II |
|
| Madama LINDORA e detti |
|
| LINDORA |
| Signor Fabrizio, amabile e garbato, |
| ella sia il ben levato. |
| FABRIZIO |
| Ancora lei... |
| LINDORA |
| Supplicarla vorrei |
1135 | ordinar mi sia data |
| la mia colazioncina praticata. |
| FABRIZIO |
| E in che consiste la sua colazione? |
| LINDORA |
| Fo pestar un cappone, |
| poscia lo fo bollire a poco a poco |
1140 | e lo fo consumar fin che vi resta |
| di brodo un scudellino |
| e vi taglio due fette di panino. |
| FABRIZIO |
| Se il cappon non vi fosse... |
| LINDORA |
| Oh me meschina! |
| Certo mi ammalerei, |
1145 | certo per debolezza io morirei. |
| FABRIZIO |
| Se il brodo del cappon vuol aspettare, |
| stamattina madama ha da crepare. |
|
| SCENA III |
|
| Il CONTE e detti |
|
| CONTE |
| Nostro eroe, nostro nume, (A Fabrizio) |
| giacché nel principato |
1150 | anco per questo dì fui confermato, |
| impongo che si faccia |
| una solenne strepitosa caccia. |
| I cacciator son lesti, |
| sono i cani ammaniti, altro non manca |
1155 | che il generoso core |
| d’ospite così degno |
| supplisca dal suo canto al grande impegno. |
| FABRIZIO |
| Come sarebbe a dir? |
| CONTE |
| Poco e polito, |
| un sferico pasticcio, |
1160 | due volatili alessi, |
| un quadrupede arrosto, |
| torta, latte, insalata e pochi frutti; |
| e poi il di lei bel cor contenta tutti. |
| FABRIZIO |
| Ah non vuol altro? Sì, sarà servito. |
1165 | (Stamane il desinar sarà compito). |
|
| SCENA IV |
|
| FORESTO e detti |
|
| FORESTO |
| Signor Fabrizio. |
| FABRIZIO |
| E ben, che c’è di novo? |
| FORESTO |
| È un’ora che vi cerco e non vi trovo. |
| Dove diavolo è |
| il rosolio, il caffè? |
1170 | Giacinto ne vorria, Rosanna il chiede |
| e un cane che lo porti non si vede. |
| FABRIZIO |
| Oh canchero! Mi spiace, presto presto. |
| Pancrazio, dove sei? (Viene il servo) |
| Apri l’orecchio bene, |
1175 | servi questi signor come si conviene. |
|
| A Lauretta la sua cioccolata, |
| a madama un tazzin di ristoro. |
| Il rosolio a quegli altri e il caffè. |
| Poi farai una torta sfogliata. |
1180 | (Zitto... ascolta). Farai un pasticcio... |
| (Zitto, dico. Non dir: «Non ve n’è». |
|
| Già lo so tutto quel che vuol dire. |
| Non v’è roba, non v’è più denaro. |
| Non importa; sta’ cheto, l’ho caro; |
1185 | tai pensieri non toccan a te). (Parte col servo) |
|
| SCENA V |
|
| CONTE, madama LINDORA, LAURETTA e FORESTO |
|
| CONTE |
| Generoso è Fabrizio. |
| LINDORA |
| È di buon core. |
| LAURA |
| Per le ninfe d’Arcadia è un buon pastore. |
| FORESTO |
| Signori miei, disingannar vi voglio. |
| Il povero Fabrizio è disperato. |
1190 | Egli s’è rovinato. |
| Ordina di gran cose ma stamane |
| non ha due soldi da comprarsi un pane. |
| LAURA |
| Ma la mia cioccolata? |
| FORESTO |
| Per stamattina è andata. |
| CONTE |
1195 | La caccia e il desinar? |
| FORESTO |
| Convien sospendere, |
| finché si trovin quei che voglion spendere. |
| LINDORA |
| Ma il cappon vi sarà? |
| FORESTO |
| No, certamente. |
| LINDORA |
| Come viver potrò senza ristoro? |
| Aimè, che languidezza! Io manco, io moro. |
| CONTE |
1200 | Ah madama, madama, |
| eccovi sampareglie, |
| spirito di melissa, |
| acqua della regina, |
| estratto di canella sopraffina. |
| LINDORA |
1205 | V’è alcuna spezieria? |
| FORESTO |
| Sì, mia signora. |
| LINDORA |
| Deh fatemi il piacer, contino mio, |
| andatemi a pigliare, |
| giacché non ho ristoro, |
| della polvere d’oro, |
1210 | un cordial di perle, |
| un elexir gemmato |
| con qualche solutivo delicato. |
| CONTE |
| Per servirvi, madama, in un istante, |
| pongo lo sprone al cor, l’ali alle piante. (Parte) |
|
| SCENA VI |
|
| Madama LINDORA, LAURETTA e FORESTO |
|
| LAURA |
1215 | Eh madamina mia, |
| so io che vi vorria |
| perché ogni vostro mal fosse guarito. |
| LINDORA |
| E che mai vi vorrebbe? |
| LAURA |
| Un bel marito. |
|
| Le fanciulle giovinette |
1220 | son soggette a certi mali |
| ma non hanno gli speziali |
| la ricetta che vi vuol. |
|
| Altro recipe richiede |
| della giovine il difetto. |
1225 | Un amante giovinetto |
| d’ogni mal sanar la puol. |
|
| SCENA VII |
|
| Madama LINDORA e FORESTO |
|
| FORESTO |
| Che ne dite, madama, la ricetta |
| piacevi di Lauretta? |
| LINDORA |
| Io non ascolto |
| né di lei né di voi le debolezze. |
1230 | Le passioni d’amor son leggierezze. |
| FORESTO |
| Modestia è gran virtù. Ma finalmente |
| la passione del cor convien che sbocchi, |
| che se il labbro non parla, parlan gli occhi. |
| Voi adorate il conte. |
| LINDORA |
1235 | State zitto, ch’ei viene. |
| FORESTO |
| Parto, perché sturbarvi non conviene. (Parte) |
|
| SCENA VIII |
|
| Madama LINDORA, poi il CONTE con un speziale con vari medicamenti |
|
| LINDORA |
| Io l’amo, è ver, ma non vo’ dirlo adesso, |
| vo’ sostener la gravità del sesso. |
| CONTE |
| Eccovi lo spezial, signora mia. |
1240 | Ed ha mezza con lui la spezieria. |
| LINDORA |
| Il cordiale? (Al conte) |
| CONTE |
| Il cordiale, (Allo speziale) ecco il cordiale. (A madama) |
| LINDORA |
| Mezzo voi, mezzo io. |
| CONTE |
| Io non ho male. |
| LINDORA |
| Quando si serve dama, |
| ricusar non si può. |
| CONTE |
1245 | Dite ben, dite bene, io beverò. (Ne getta mezzo in un bicchiere e lo beve, poi dà il resto a Lindora) |
| LINDORA |
| È gagliardo? |
|
|
|