1080 | che ordinar mi sia data |
| la mia colanzioncina praticata. |
| FABRIZIO |
| E in che consiste la sua colazione? |
| LINDORA |
| Per esempio un pizzone, |
| due quaglie, una pernice, un francolino, |
1085 | una mezza bottiglia di buon vino. |
| FABRIZIO |
| Mia cara madamina, |
| io vi posso esibir la polentina. |
| LINDORA |
| Sentite, tante e tante |
| che fan le schizignose, come me, |
1090 | mangian la polentina, se ve n’è. |
|
| SCENA III |
|
| Il CONTE e detti |
|
| CONTE |
| Nostro eroe, nostro nume, |
| giacché nel principato |
| ancor per questo dì fui confermato, |
| impongo che si faccia |
1095 | una solenne strepitosa caccia. |
| I cacciator son lesti, |
| sono i cani ammaniti, altro non resta |
| che il generoso core |
| d’ospite così degno |
1100 | supplisca dal suo canto al grande impegno. |
| FABRIZIO |
| Come sarebbe a dir? |
| CONTE |
| Poco e polito. |
| Un sferico pasticcio, |
| due volatili alessi, |
| un quadrupede arrosto, |
1105 | torta, latte, insalata e pochi frutti |
| e poi il di lei buon cor contenta tutti. |
| FABRIZIO |
| Ah, non vuol altro? Sì, sarà servito. |
| Stamane il desinar sarà compito. |
|
| SCENA IV |
|
| FORESTO e detti |
|
| FORESTO |
| Signor Fabrizio. |
| FABRIZIO |
| Ebben, che c’è di nuovo? |
| FORESTO |
1110 | È un’ora che vi cerco e non vi trovo. |
| Dove diavolo è |
| il rosolio, il caffè? |
| Giacinto ne vorria, Rosana il chiede |
| e un cane che lo porti non si vede. |
| FABRIZIO |
1115 | Oh cancaro, mi spiace! Presto presto. |
| Pancrazio, dove sei? |
| Apri l’orecchio bene. |
| Servi questi signori come conviene. |
|
| SCENA V |
|
| Il CONTE, madama LINDORA, LAURETTA e FORESTO |
|
| CONTE |
| Generoso è Fabrizio. |
| LINDORA |
| È di buon core. |
| LAURA |
1120 | Per le ninfe d’Arcadia è un buon pastore. |
| FORESTO |
| Signori miei, disingannar vi voglio. |
| Il povero Fabrizio è disperato, |
| egli s’è rovinato. |
| Ordina di gran cose ma stamane |
1125 | non ha due soldi da comprarsi un pane. |
| LAURA |
| Ma la mia cioccolata? |
| FORESTO |
| Per stamattina è andata. |
| CONTE |
| La caccia e il desinar? |
| FORESTO |
| Convien sospendere |
| finché si trovin quei che voglion spendere. |
| LINDORA |
1130 | Ma il cappon vi sarà? |
| FORESTO |
| No certamente. |
| LINDORA |
| Come viver potrò senza ristoro? |
| Ahimè, che languidezza! Io manco, io moro. |
| CONTE |
| Ah madama, madama, |
| eccovi samperiglie, |
1135 | spirito di melissa, |
| acqua della regina, |
| estratto di canella soprafina. |
| LINDORA |
| V’è alcuna spezieria? |
| FORESTO |
| Sì, mia signora. |
| LINDORA |
| Deh fatemi il piacer, contino mio, |
1140 | andatemi a pigliare |
| della polvere d’oro, |
| un cordiale di perle, |
| un elexir gemmato |
| con qualche solutivo delicato. |
| CONTE |
1145 | Per servirvi, madama, in un istante, |
| pongo lo sprone al cor, l’ali alle piante. |
|
| SCENA VI |
|
| Madama LINDORA, LAURETTA e FORESTO |
|
| LAURA |
| Eh madamina mia, |
| so io che vi vorria |
| perché ogni vostro mal fosse guarito. |
| LINDORA |
1150 | E che mai vorrebbe? |
| LAURA |
| Un bel marito. |
|
| SCENA VII |
|
| FORESTO e LINDORA |
|
| FORESTO |
| Ma che vuol dir che spesso |
| vi vengon svenimenti? |
| LINDORA |
| Io ve lo dico |
| appunto come sta. Finto ho svenir |
| per obbligare il conte, |
1155 | che è tutto complimenti, |
| a bevere per me i medicamenti. |
| FORESTO |
| Siete brava da vero. |
| LINDORA |
| Io tale sono |
| qual esser dee al mondo |
| una donna di brio, lieta e gioconda. |
| FORESTO |
1160 | Ma eccolo ch’egli viene. |
| Ello v’ama il meschino e lo beffate? |
| LINDORA |
| Io fo così. Sian belli o siano brutti |
| per prendermi piacer li burlo tutti. |
|
| SCENA VIII |
|
| Madama LINDORA, poi il CONTE con un speziale con vari medicamenti |
|
| CONTE |
| Eccovi lo spezial, signora mia, |
1165 | ed ha mezzo con lui la spezieria. |
| LINDORA |
| Il cordiale. |
| CONTE |
| Ecco il cordiale. |
| LINDORA |
| Mezzo voi, mezzo io. |
| CONTE |
| Io non ho male. |
| LINDORA |
| Quando si serve dama, |
| ricusar non si può. |
| CONTE |
1170 | Dite bene, dite ben, io beverò. |
| LINDORA |
| È gagliardo? |
| CONTE |
| Un po’ troppo. |
| LINDORA |
| Ne vuo’ assaggiar un poco, |
| ah no no, non lo voglio, è tutto foco. |
| Datemi l’elexir. |
| CONTE |
| Eccolo qui. |
| LINDORA |
1175 | Bevetene voi prima in quel bichiere. |
| CONTE |
| Ma io... |
| LINDORA |
| Ma voi non siete cavaliere. |
| CONTE |
| Vi domando perdono, |
| vi servo, bevo e cavaliere io sono. |
| LINDORA |
| Vi piace? |
| CONTE |
| Niente affatto. |
1180 | M’ha posto un mongibel nel corpo mio. |
| LINDORA |
| Dunque, quando è così, non lo voglio io. |
| CONTE |
| Ed intanto l’ho preso. |
| LINDORA |
| Ohimè, mi sento |
| lo stomaco pesante. |
| Ha portato il purgante? |
| CONTE |
| Sì, madama, |
1185 | è questo un solutivo |
| che è molto operativo |
| e se voi vi sentite indigestione, |
| in poch’ore farà l’operazione. |
| LINDORA |
| Lasciatelo veder. |
| CONTE |
| Eccolo. |
| LINDORA |
| È troppo |
|
|
|